Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Забравшись к нему на колени, я обвила руками его шею и прильнула к его груди. Я почувствовала, что его свет и тело начали расслабляться, когда я посмотрела на него снизу вверх.

— Я не о себе беспокоюсь вообще-то, — сообщила я ему.

Блэк улыбнулся. Я почувствовала, как его свет скользит глубже в меня, осторожничая на поверхности, но при этом хватая меня почти агрессивно, вопреки мягкому взгляду его глаз.

— Со мной всё было бы в полном порядке, док. Обещаю.

Я скептически усмехнулась.

— Вот как. Ты так думаешь?

— Я знаю, —

с уверенностью заявил он.

Я покачала головой, мягко щёлкнув языком.

— Я очень, очень в этом сомневаюсь, — фыркнув, я добавила: — Ты не фермер, Блэк.

— Мой кузен им тоже не был, пока не попал сюда.

Я закатила глаза.

— Ты вообще не такой, как твой кузен, — сообщила я ему. — Твой кузен весь источает ауру фермера-монаха-аскета. Конечно, в нем есть солдат и всё такое… но он здесь безумно счастлив. Вот почему ты его пугаешь.

— Почему ты решила, что я его пугаю? — он нахмурился, словно задумавшись над моими словами. — И почему ты решила, что я никогда не смогу быть таким как он, если вдруг когда-нибудь окажусь здесь?

Я фыркнула, уставившись в его золотые тигриные глаза.

— Мистер Миллиардер, пират Уолл Стрит, частный детектив и консультант по вопросам безопасности? Тебе правда нужно, чтобы я ответила на этот вопрос?

— Он был таким же на Старой Земле. Даже хуже.

— Неа, — сказала я, рассмеявшись. — Он вжился в эту роль не по доброй воле. А ты любой ценой пробивал себе дорогу к этой роли и с тех пор упиваешься ей.

Блэк моргнул, удивлённо посмотрев на меня.

Я видела, как он размышляет над моими словами, перекатывая их в своём сознании.

Я почти начинала гадать, не обидела ли его.

Но ещё через несколько секунд он нахмурился, словно посмотрев на площадь города свежим взглядом.

— Я бы дала тебе месяц здесь, — сказала я, крепче обвивая его шею руками и глубже скользнув в него своим светом. Я ощутила, как он отреагировал на это, прикрыв глаза, затем вновь поднял веки и посмотрел на меня тяжёлым взглядом.

Я улыбнулась, целуя его лицо.

— Один месяц, — повторила я. — Затем ты бы начал чинить проблемы… и, наверное, им пришлось бы тебя вышвырнуть.

Фыркнув, Блэк крепче обвил меня руками. Выражение его лица посерьёзнело, когда он взглянул на меня, всматриваясь в мои глаза.

Он уже собирался заговорить, когда с другой стороны луга нас позвали голоса.

Я обернулась, и Блэк тоже.

Элли и Ревик стояли там со своими детьми. Они ладонями и светом показывали нам идти за ними.

Переглянувшись, мы с Блэком оба вздохнули.

— Пора к чокнутой леди-ведьме-доктору, — пробурчал Блэк, поднимаясь на ноги вслед за мной.

Глава 15

Пантеон

Они привели нас в какой-то длинный дом.

По крайней мере, мой разум назвал это длинным домом.

Это напоминало мне здания, которые я видела в детстве, когда навещала родственников мамы в индейских резервациях западной Канады, вдоль побережья Тихоокеанского Северо-Запада Соединённых

Штатов и Аляски.

У этого здания не имелось резных шестов с тотемами спереди, но несущие балки украшались фигурами животных и деревьев, что создавало схожую атмосферу.

Когда мы вошли внутрь, обнаружилось, что каждый квадратный сантиметр белёных стен покрыт рисунками.

Как только мы вошли, Блэк сразу принялся показывать мне эти рисунки, мягко поддевая своим разумом и обводя фигуры в свете пламени.

Здесь не было окон — по крайней мере, их не было в пределах видимости, когда мы зашли за похожие на шкуры занавески, заслонявшие вход, и вошли в прямоугольный холл с высокими потолками. Единственный свет лился от нескольких костров, тянувшихся по центру комнаты. Самый высокий из них находился в дальнем конце и, похоже, имел своеобразный дымоотвод — дыру в потолке — прямо над ним.

Большинство видящих в комнате стояло небольшими группами вокруг того главного костра, но я видела и меньшие группы, бродившие туда-сюда и тихо переговаривающиеся.

«Пантеон, док, — сказал мне Блэк, привлекая моё внимание к себе. — Об этом я тебе рассказывал. Это они».

Я посмотрела туда, куда он подталкивал мой разум, и уставилась на обилие существ и цветов, нарисованных в центре одной из двух длинных стен.

В центре располагалось изображение Земли — ну, или одной из Земель.

Я почти сразу увидела подобие Элли.

Она стояла над этой сине-зелёной землёй, одной нарисованной ногой балансируя на её вершине. От детальности этого рисунка перехватывало дух, как и от его сходства с оригиналом. Нарисованная Элли была одета в замысловатое белое платье, её ступни и руки оставались обнажёнными. Бело-золотая молния вырывалась из её нарисованных рук, и она выглядела одновременно свирепой и на удивление умиротворённой, словно вся эта мощь легко удерживалась под контролем и использовалась только по необходимости.

Позади неё, видимо, находился её муж, Ревик. Его тёмный силуэт пересекал сине-белый свет нарисованного солнца.

Как и теперь, на рисунке его волосы были длинными, растрёпанными ветром, почти дикими. Он стоял спиной к зрителям и держал прямой меч, словно бросая вызов самому солнцу — а может, отдавая ему честь.

Его свет вздымался вверх, окружал и проникал внутрь света нарисованной Элли, создавая между ними своеобразный мостик света. А ещё он образовывал мост между тем поразительно ярким солнцем и Землёй.

Мой взгляд пробежался по остальной картине, ища больше знакомых фигур, знакомых людей.

Я не видела никого знакомого.

Однако я узнавала много того, что изображали эти образы.

Мне показалось странным, что так много животных с моей версии Земли включались во фреску здесь. Само их количество и детальность изображения каждого лица, каждой конечности, каждой лапы, ноги, руки, напоминало мне картины Иеронима Босха, которые я видела во время своей единственной поездки в Мадрид после колледжа.

Поделиться с друзьями: