Честь джентльмена
Шрифт:
Глубоко вздохнув, Алисия подняла голову и подошла к виконту. Он прижал ее к себе, и она положила руки ему на грудь. Глядя на него, Алисия никак не могла понять, о чем он думает: на его суровом лице она не замечала хоть какого-нибудь отражения внутреннего волнения.
— Я хотела поблагодарить вас…
Тони ничего не ответил, однако взгляд его черных глаз скользнул по ее лицу и остановился на губах. Теперь она уже точно знала, чего он хочет. Не задумываясь, Алисия схватила его за плечи и, привстав, прикоснулась губами к его губам. Это был даже не поцелуй, а скорее приглашение к нему. Тони не ответил, и она тотчас же отстранилась.
Тогда все его мускулы вдруг напряглись, и он сильнее прижал ее к
Внутренний голос предупреждал ее: на пути, по которому они идут, осталось не так уж много остановок, — но голос этот тут же заглушило воспоминание о данном им обещании как можно дольше задерживаться на каждом этапе. Тони сильнее прижал ее к себе, и в ее теле вспыхнул огонь — он струился по венам, обжигал кожу. Она обхватила его за шею, запустила пальцы в волосы. Никогда еще Алисия не чувствовала себя такой желанной… и такой счастливой.
Они стояли одни в гостиной, и Алисия решила во всем положиться на него. В глубине души она знала, что лорд Торрингтон никогда ее не обидит.
Вдруг Тони отстранился от нее и шепотом спросил:
— Дженкинс?
Алисия не сразу опомнилась от страстного поцелуя.
— Наверху. Он очень рано запирает в доме все двери, кроме главного входа.
Слава Богу. Тони, снова поцеловал ее, потом приподнял, перенес к креслу и медленно опустил.
— Так, значит, мы одни? — Угу.
— Прекрасно.
Тони сдвинул платье с ее плеч, а затем стащил его полностью и уронил на пол. Прикоснувшись к ее груди сквозь тонкую шелковую ткань сорочки, он почувствовал набухшие соски и быстро развязал тесемки. Сорочка повисла у нее на талии, обнажив грудь.
От первого же его прикосновения к груди Алисия застонала и стала бормотать что-то бессвязное, и тут Тони испытал огромное удовольствие — и от своей победы, и от своего желания. Наконец-то она в его объятиях, почти совсем обнаженная, вся его.
Он подхватил ее на руки и упал вместе с ней на диван, не прерывая поцелуя. Алисия знала, что это опасно, но у нее уже не было сил на то, чтобы отступать, и она во всем следовала за ним.
Тони прервал поцелуй, посмотрел ей в глаза и, нагнув голову, стал целовать ее грудь. Она давно жаждала этого прикосновения, и вся комната наполнилась ее стонами. Он продолжал ласкать ее, а она выгнулась и крепко обхватила руками его голову.
Наконец он скользнул по ее телу вниз, раздвинул ей ноги и расположился между ними. Его рука прошлась по гладкой, нежной коже бедер и живота. Она смотрела на него, не отрывая глаз, и он также не мог оторвать от нее своего взгляда. Алисия продолжала смотреть, даже когда его пальцы взъерошили пушок и решительно углубились в нежные складки ее тела. Она подалась ему навстречу, когда он проник в нее пальцем: все ее мускулы напряглись, а тело заныло в предвкушении удовольствия. Ее бедра стремились взлететь навстречу его ласкам, но он придержал ее и выскользнул из ее цепких объятий.
Опустив голову, Тони большим пальцем прикоснулся к той чувствительной точке, которую уже нашел раньше; затем он стал наблюдать, как палец все быстрее и глубже проникает в ее тело. Алисия застонала и запрокинула голову. Ее захлестнула волна чистого сексуального наслаждения: на этот раз он, похоже, нарочно не стал постепенно усиливать нарастание этих волн, а сразу дал им захлестнуть ее с головой. Она уже чувствовала приближение неизбежного завершения.
В какой-то момент она сделала глубокий вдох и посмотрела
ему в лицо: выражение этого лица было непроницаемым, но она инстинктивно почувствовала на нем отпечаток желания и, облизнув губы, с трудом ворочая языком, произнесла:— Я хочу… чтобы тебе тоже… было приятно… Он посмотрел на нее немигающим взглядом:
— Тогда закрой глаза и расслабься. Пусть это будет еще один шаг.
Чувствуя свой бешеный пульс под его пальцами, она просто лежала и ждала, не представляя, что будет дальше…
Тони сполз вниз, и голова его оказалась между ее коленями. Прикосновение его языка явилось для нее настоящим шоком — сразу же забыв обо всем на свете, она глубоко вздохнула и застонала. Его пальцы выскользнули из ее тела, и он страстно приник губами к ее самому сокровенному месту. Алисии показалось, что она сейчас умрет. Она отчаянно извивалась, но он крепко держал ее, отлично понимая, что делает и что сейчас творится с ее нервами, с ее чувствами, с ее мыслями.
А еще — хотя она этого и не понимала — с ее сердцем. Если у нее до сих пор были какие-то сомнения в том, что любовный акт доставляет удовольствие обоим, то теперь, после его ласк, от этих сомнений не осталось и следа.
Пламя, пожиравшее ее тело и искусно поддерживаемое опытной рукой, продолжало усиливаться, пока, в конце концов, не сделалось совершенно невыносимым, так что Алисия не могла больше сопротивляться приближавшемуся наслаждению. Она хотела предупредить его и с силой дергала за волосы, но он не поднимал головы, продолжая наращивать интенсивность ласк.
И вот, наконец, она вспыхнула, очутилась в самом сердце огненной пучины, и на какое-то мгновение для нее потеряло значение все, кроме этого могущественного ощущения торжества. Оно охватило Алисию со всех сторон, словно зажало в тиски, а затем она словно распалась на части, и торжественное чувство рассыпалось, растеклось по венам, растаяло под кожей, проникнув во все уголки тела, до самых кончиков пальцев.
Тони ликовал — он вкушал ее содрогания, ее экстаз, а когда она упала в изнеможении, прекратил ласки и поднял голову. Преодолевая жестокое напряжение своего возбужденного тела, он окинул ее взглядом с головы до ног, потом поцеловал ее в живот и расправил сорочку.
«В следующий раз — точно», — твердо пообещал он себе.
Приподнявшись, Тони прополз вперед и лег рядом с ней, опершись на локоть. Потом он положил руку ей на грудь и стал ждать ее пробуждения, чтобы поздравить с возвращением на землю.
Час спустя, когда все в доме уже давно спали, Алисия лежала в своей постели и пыталась понять, что же случилось. В физическом плане все было ясно: хотя это и шокировало ее, она точно знала, что именно произошло, то есть как, чем и куда он прикасался.
Ее озадачивало другое — то, что она почувствовала какие-то соединявшие их узы, которые с каждым днем становились все прочнее, словно закалялись в огне вспыхнувшей между ними страсти. Принимая на себя роль вдовы и опытной женщины, каковой она на самом деле не являлась, Алисия даже не подозревала об их существовании.
Он согласился не спешить. По его понятиям, так оно, вероятно, и было. И хотя теперь ей стало совершенно ясно, что они уже почти добрались до конечной станции, ее это почему-то не пугало. С самого начала на все его изощренные ласки она реагировала так, как подсказывал ей инстинкт; так что именно инстинкт, по-видимому, и привел ее к нынешнему состоянию. Одного она никак не могла понять — насколько это опасно? Повернувшись на бок, Алисия обеими руками крепко обхватила подушку и попыталась перестать думать о Тони, но чем больше она старалась направить свои мысли в другую сторону, тем сильнее росло ее желание. Ей все больше казалось, что очарование, вызванное им, ныне превратилось в нечто гораздо более притягательное и могущественное.