Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Четыре степени жестокости
Шрифт:

Стоун обратился ко мне. Его глаза превратились в красные щелочки, а распухшие губы едва шевелились:

— Когда они придут сюда, — пробормотал он, — будет весело. Тебе понравится. — Он замолчал, и его глаза закрылись.

Когда они придут сюда. Стоун прав. Их приход — вопрос времени. Рано или поздно зэки решатся ворваться в зал. Я не знала, смогут ли они проникнуть в «Пузырь», но если им это удастся, зэки получат доступ к хранилищу оружия, к винтовкам «ремингтон» и к световым гранатам. Я не хотела, чтобы они заполучили оружие. Тогда мятеж может принять невообразимые масштабы. Начнется осада. Зэки даже могли бы захватить Город. Но что я могу сделать?

Я соображала очень медленно. Мои реакции были заторможены. Наверное, это произошло

из-за пережитого стресса и травм, полученных от побоев Стоуна, однако я не хотела в этом сознаваться. Мне понадобился целый час, чтобы собраться с мыслями. У меня никак не получалось сформулировать подходящую идею, но затем я поняла, что делать. Стоун лежал без сознания. Я поползла от пульта управления к нему, боясь, что он схватит меня, несмотря на то что руки скованы за спиной. Я открыла люк и шагнула в темноту.

Свет внизу я включать не стала, опасаясь, что его будет видно из комнаты наверху. Подождала, пока глаза привыкнут к темноте. Смогу ли я спрягаться здесь и хорошенько вооружиться? Я подумала, что мой поступок все равно не помешает зэкам заполучить оружие. Когда они спустятся вниз, я смогу убить троих, в лучшем случае пятерых, прежде чем остальные доберутся до меня, но в результате они все равно добьются своего.

Оружие хранилось в специальных шкафах. Я набрала код на электронном замке и открыла их все, прислушиваясь к шуму наверху. Убедившись, что все тихо, я позволила себе немного расслабиться, сняла штаны и пописала прямо на пол. После этого занялась делом.

В шкафах хранилось шесть магазинных винтовок «ремингтон» и двенадцать коробок с патронами, ящик с шестью светошумовыми гранатами, а также четыре фонарика, два полных комплекта одежды на случай мятежа и один щит. Я повесила себе на пояс тяжелый фонарик и две гранаты, вытащила один «ремингтон» и зарядила его двумя картриджами, еще четыре засунула себе в карманы. Затем сложила в мешок оставшиеся коробки с патронами и перекинула его через плечо.

Вход в Город был заклеен желтой лентой, но дверь внизу лестницы no-прежнему была не заперта. Я спустилась вниз, освещая себе путь фонариком, который висел у меня на поясе, и толкнула дверь ногой. Холодный влажный воздух ударил в лицо. Я глубоко вздохнула и невольно вспомнила Кроули. Сказала себе, что призраков не существует, и все же этот запах вызывал у меня рвоту. Оказавшись внутри, я прислонила «ремингтон» к стене и затащила мешок с патронами в одну из похожих на склеп камер. На полу в углу находился маленький открытый канализационный люк. Дрожащими пальцами я столкнула в отверстие одну коробку с патронами. Затем открыла другую коробку и высыпала все патроны. Наконец я избавилась от всех патронов, за исключением тех, что были у меня и кармане, и тех, которыми была заряжена моя винтовка. В конце концов, людей убивают не ружья, а пули.

Поднявшись по лестнице из Города, я снова оказалась в арсенале и вздохнула с облегчением. Я направилась к светошумовым гранатам, но вдруг услышала шум в «Пузыре» наверху и поняла, что люк захлопнулся. Я оставила его открытым, когда спускалась вниз, а теперь почувствовала себя как маленький зверек, который прячется в пещере, куда только что вернулся большой хищник.

Неужели зэки уже прямо надо мной? Я попыталась задержать дыхание и прислушалась, надеясь услышать разговор, шарканье ног или еще что-то, выдающее присутствие людей. Но до меня донеслись только глухой стук и удары, которые совершенно не помогли прояснить ситуацию. Сжимая в руках заряженный «ремингтон», я стала медленно подниматься по ступенькам, пока не добралась до люка. Приоткрыв его, осмотрелась, но не заметила ничего необычного. Откинула люк, поднялась еще на две ступеньки и увидела Стоуна, который сидел на стуле, согнувшись над приборной доской.

Его руки все еще были скованы. С целеустремленностью насекомого он наугад дергал за переключатели. Чтобы добраться до него, мне достаточно было сделать два шага. Я выбила из-под него стул, оттолкнув его к

люку. Стоун упал на пол прежде, чем стул долетел до люка.

Оказавшись в «Пузыре», я огляделась и попыталась определить, что изменилось за время моего отсутствия. Затем я увидела, как брат Майк идет через главный зал в бронежилете и шлеме. В руках он держал папку из манильской бумаги, шел неуверенно, оглядываясь, как турист на площади незнакомого города. Думаю, брат Майк удивлялся, как люди могли устроить подобный погром без помощи механизмов. Я ждала, что он посмотрит в мою сторону, махнет мне рукой или просто бросит на меня спасительный взгляд.

Затем появились двое зэков. Они шли быстрым шагом, а из одежды на них были только набедренные повязки. Брат Майк не сдвинулся с места до тех пор, пока они не подошли к нему. В награду за терпение его грубо схватили, вырвали из рук папку, затем надели ему на голову мешок, связали куском тряпки руки за спиной и толкнули вперед. Он споткнулся. Один из мужчин потащил его за собой, и брат Майк, прихрамывая, поплелся за ними. Они исчезли в туннеле, ведущем к блоку «Б».

Я наблюдала, как они утаскивают брата Майка в ад, но мое собственное плачевное положение угнетало меня намного больше.

45

Джош поражался невозмутимости Роя. Но как только появился Фентон, эти двое стати вести себя как старые сварливые супруги, которым наплевать, что кто-то может услышать их ругань. Фентон налетел на Роя, стал упрекать за то, что он сделал, кричал на него на глазах у заключенных, обвиняя в том, что он не смог добиться быстрого исполнения требований, бранился, что он все испортил и они теперь оказались в заднице. Рой стал на ходу сочинять ложь понаглее. Сказал Фентону и всем, кто мог услышать, что достиг соглашения по некоторым ключевым моментам, что начальник тюрьмы освобожден от своих обязанностей, а об их требованиях сообщили самому президенту. Он сказал, что к тюрьме на машинах и вертолетах подтягиваются журналисты и что Си-эн-эн, «Фокс» и «Интертеймент тунайт» и Геральдо Ривьера сражаются за право сделать репортаж первыми.

— Сколько же в тебе дерьма, Хромой. — процедил сквозь зубы Фентон. — Все кончится тем, что нас перебьют, и мы так ничего и не добьемся. Мы не можем достать оружие. У нас нет комикса. Все твои планы полетели к черту.

— Разве я виноват, что недоумок, которого ты выбрал для этого дела, заперся в «Пузыре»? — усмехнулся Рой, а потом завелся и начал высмеивать Фентона, называя его подозрительным, неуверенным, трусливым бездельником, который только критикует, но не смог предложить ни одною стоящего плана действий.

Джош понимал, что Рой зашел слишком далеко. Но Фентон сдержал гнев и ушел. Глубокой ночью Рой развел небольшой костер около опустевшей полуразрушенной камеры, словно они были на пикнике, и рассказал историю о том, как в детстве они с дедушкой ездили на рыбалку. Джош уснул на брошенном на полу матрасе.

Проснувшись, он вдруг понял, что ситуация изменилась. Костер почти погас, от него остались тлеющие головешки. Джош лежал головой в камере, а ногами — в коридоре. Он скорее почувствовал, чем услышал, возню неподалеку. Встал и пошел, а затем бросился бежать в конец яруса, где Фентон устроил нечто вроде штаба в просторном помещении, состоящем из трех совмещенных камер. На середине пути он столкнулся со Скважиной. Его густо подведенные глаза уставились на него, они блестели от слез. Сколько прошло часов? Он сглотнул слюну и спросил у Скважины, что случилось.

— Тебе нужно пойти туда. — объяснил он. — Все хотят тебя видеть.

— Куда? — Джош уже проснулся, но его мозг все еще пребывал в дреме и не желал пробуждаться.

— Брат Майк принес комикс. Но у Роя неприятности. Фентон так зол, что не соображает, что делает. Возможно, тебе удастся договориться с ним.

Он повел Джоша за собой, держа за руку. Джим Счастливые Кости и еще двое заключенных сидели в коридоре у большого костра. Они встали и преградили им дорогу.

Поделиться с друзьями: