Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Первую половину дня отряд передвигался в крайне напряжённой обстановке, постоянно наблюдая и за горами впереди и за тылом на случай погони. Впрочем, пока всё было тихо: никто не стрелял, не требовал сдаться и не угрожал страшными карами. Ближе к вечеру Ларри свернул с тракта на небольшую дорожку, уходящую в сторону практически под прямым углом. На вопрос Андрея, кто же ходит по этим тропам, проводник улыбнулся.

– Вы думаете, что в горах нет никого, кроме злых орков? Ошибаетесь, горная страна огромная, и населена достаточно. Так, тут стоят пограничные крепости, следящие за основными тропами. Местные часто ворчат из-за многочисленных орочьих нападений, но не будь этих фортов, количество набегов моментально возросло бы раз в сто. Кроме того, в горах немало и людских деревень. На эти поселения не нападают, поскольку поживиться там особо

нечем, а вот использовать их как временные убежища орки любят. Ещё здесь есть несколько храмов. В них дикари предпочитают вообще не соваться, поскольку считают, что могут вызвать гнев богов, да и магией тамошние монахи владеют нешуточной. Раньше на дальнем севере обитали несколько отшельников, к которым народ валом валил за помощью или мудрым советом, правда, уже год о них ничего не слышно. Ну, и так же нельзя списывать со счетов многочисленных любителей приключений и наживы, которые шатаются по заброшенным шахтам, а то и сами копают землю в поисках золота или самоцветов. Впрочем, нам лучше ни одной из вышеперечисленных категорий на глаза не попадаться.

Очень скоро Андрей убедился, что все походы, в которых он до этого принимал участие, были всего лишь загородными прогулками по сравнению с нынешним странствием. Даже путешествие с контрабандистами в некотором роде являлось комфортным, потому что на пути следования находилось множество заранее приготовленных укрытий. Здесь же ничего такого не было...

Отряд всё выше и выше уходил в горы. Приближалась граница вечных снегов, и холод, несмотря на извлечённую из мешков тёплую одежду, пробирал до костей, а дышать становилось всё тяжелее. Дважды пришлось пройти вблизи пограничных крепостей, и во второй раз путники чуть ни нарвались на патруль. И, хотя патрульные шли совсем по другой тропе, риск, что путников увидят, был немалым. Грэй и Ларри практически пинками затолкали товарищей вместе с мулами в небольшую расщелину и запретили вылезать, пока пограничники ни удалятся подальше. Несколько раз видели пастухов из тех самых деревень, о которых говорил проводник, а больше никаких препятствий, кроме природных, пока не встречалось.

Невероятно много тёплых слов было сказано в адрес княжеского наследника. Несмотря на своё увлечение небом, Рвид отлично разбирался в том, что необходимо странникам во время пребывания в горах, и подарил путешественникам армейскую палатку, причём не поскупился на офицерский вариант с двойными стенками, не дающими ускользать теплу. Впрочем, основная ценность палатки заключалась вовсе не в качественной теплоизоляции и даже не в возможности устанавливать её на любой поверхности. Палатка обладала замечательными маскировочными способностями, ведь особое покрытие позволяло ей изменять цвет. Использовать палатку можно было и в лесу, и в пустыне, в заснеженной тундре, ну и, конечно же, в горах, где с расстояния двух десятков метров она легко принималась за обычный валун или за часть скалы. Конечно, разоблачить стоянку могли мулы, но Грэй заранее об этом позаботился, сумел выпросить у Рвида ещё несколько упаковок тонкого маскировочного полотна. Накрыв им животных, можно было не бояться, что на огонёк припрутся орки или егеря.

По вечерам Дисли без остановки рассказывал о горах: о пещерах, о рудниках, о методах поиска металлов, о местах, где надо прятаться во время сходов лавин. Несмотря на то, что эти истории надоели его соратникам ещё в первый вечер, гнома никто не перебивал, ведь все понимали, что такая информация не будет лишней и даже может спасти жизнь.

Наконец, спустя четыре дня, по щиколотку в снегу, отряд достиг долгожданного перевала. Ларри заверил, что этот перевал вполне легко преодолеваем и относительно безопасен. Орки предпочитают другой, более высокий, расположенный южнее, где ширанским пограничникам труднее вести наблюдение, и вот там уже нередко случается, что пытающиеся пересечь хребет умирают от орочьих ружей или же от недостатка воздуха.

Впрочем, переход через перевал не показался Андрею таким уж лёгким. Юноша и без того страдал от стужи, а тут ещё вдобавок умудрился потерять варежки и отморозить кисти рук. Чуть позже, Грэйлон, натирая лечебным бальзамом ладони и пальцы подопечного, высказал много нелестных эпитетов в адрес мерзнущих магов. Возражать и оправдываться парень не посмел. Увы, его магия работала настолько специфично, что пользоваться ею в горах было крайне неосмотрительно, ведь выстрелы могли вызвать лавину или привлечь внимание стаи орков.

К счастью, Андрею

удалось избежать горной болезни, которой очень любят запугивать в книгах про альпинистов, так что преодоление перевала можно было назвать вполне благополучным. К исходу шестого дня отряд приступил к спуску. Теперь требовалось быть вдвойне осторожными, поскольку здесь начиналась территория орков.

В то утро Андрей был несказанно счастлив, поскольку снеговая линия наконец-то осталась позади и воздух вокруг сделался значительно теплее. Остальные, разумеется, были солидарны с юношей.

Отряд, как обычно, приступил к завтраку. Грэй взял свою порцию и, усаживаясь рядом с костром, как бы невзначай спросил у Ларри:

– Помнится, ты говорил, что орки не станут нас атаковать?

– Было дело, а что?

– Просто мне интересно, что с нами сделают три зеленокожих типа, прячущиеся вон за теми камнями.

– Эти не нападут, – буркнул Ларри и, отставив завтрак в сторону, потянулся за вещами.

Андрей чуть не поперхнулся от неожиданности. Увлечённый едой юноша только сейчас заметил, что эльфы держат руки на оружии, а гном зажимает коленями гранату. Орки, осознав, что их раскрыли, покинули своё убежище и направились к лагерю путешественников. Представители местных племён очень отличались от своих равнинных сородичей, старавшихся во всём подражать людям. Яркие красно-жёлтые одежды горных орков были отделаны перьями птиц и шкурками каких-то животных, а на шее и руках нежданных гостей болтались многочисленные украшения из крупных разноцветных камней, скорее всего драгоценных, если вспомнить рассказы о богатстве здешних недр.

– Вождь и его помощники, – сказал Грэй. – Что им тут надо?

Троица остановилась в нескольких метрах от костра.

– Ты опоздал, – флегматично произнёс центральный орк, судя по его сложному головному убору из перьев, являющийся вождём.

– Ваши сородичи атаковали мой поезд, поэтому пришлось немного задержаться, – в тон ему ответил Ларри.

– Я слышал о нападении равнинных крыс. Но, похоже, даже им не под силу остановить Троллебоя

– Пришлось постараться.

Вождь не смотрел на сидящих у костра, но у Андрея возникло ощущение, что он находится под прицелом, и по коже юноши побежали мурашки. Остальные, казалось, ничуть не обращали на орков внимания, продолжая непринужденно поглощать пищу.

– С тобой остроухие, – наконец произнёс вождь после недолгого молчания. – Мы не любим их. Остроухие должны умереть.

– Возможно, ещё одной упаковки хватит, чтобы выкупить их жизни? – в руках Ларри появились два небольших мешочка.

Один из помощников подошёл к проводнику, забрал мешочки, заглянул внутрь и, удовлетворённо кивнув, вернулся на своё место.

– Плата велика. Мы принимаем её, – проговорил вождь. – Как обычно, твой гонорар и золото, чтобы принести ещё Зелья.

– Постараюсь в следующий раз не задержаться, – ухмыльнулся старик, взял у второго помощника два увесистых кошеля и переложил их к себе в сумку. На этом переговоры закончились, орки развернулись и ушли, а Ларри вернулся к трапезе, стараясь не глядеть в глаза спутникам.

– Меня оценили в четверть пачки Сейк’аре? – поинтересовался Грэйлон. – Да, так дешёво я ещё никогда не стоил.

– В половину, – буркнул проводник. – Лишним пакетом я расплатился только за вас, эльфов, потому что орки не имеют ничего против гномов и людей, если те, конечно, находятся под моей защитой. А ты вроде даже и не удивился? – глаза Ларри зловеще сверкнули.

– Я начал догадываться уже после поезда, когда ты дал порошок нашему юному чародею. Сейк’аре, конечно, весьма ходовой товар среди алхимиков и магов, но для граждан Ширана эта партия крупновата. А уж после того, как ты рассказал про тайный проход, у меня не осталось никаких сомнений относительно твоих заказчиков.

– Вначале я транспортировал драгоценные камни в обход таможни. Три раза мне это удалось, а потом меня выследили орки, и пришлось заключать с ними сделку, – мрачно проговорил старик. – Кстати, учтите, та упаковка, которой я за вас заплатил, была из моих личных запасов.

– Верим и ценим. Это очень высокая цена, – согласился Грэй. – Но меня больше интересует вопрос, знают ли орки про тоннель, к которому мы направляемся, и пользуются ли им?

– Знают, но не пользуются. Почему – сами потом увидите, – ответил Ларри и, посмотрев на небо, задумчиво произнёс. – Честно признаться, я думал, что вы начнёте меня укорять и обвинять в измене.

Поделиться с друзьями: