Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Чтобы увидеть солнце, нежный одуванчик пробивает асфальт
Шрифт:

«Хорошо», – ответил Сократ. – Вот теперь, если ты жаждешь знаний столь же сильно, насколько жаждешь воздуха, ты непременно получишь их».

Раздел II. «Я приду подобно молнии… и сотворю ваше будущее»

Глава 2.1. История слова «успех»

Успех. Успешность. Короткие и легкие, на первый взгляд, слова. Кажется, это одно многозначное слово. Произносишь, и подсознательное, пусть и не весьма ясно, предполагает какое – то благо. Но если начинаешь искать смысл, содержание и определение этих слов, то выясняется, что зачастую эти слова

трактуются с прямо противоположными значениями. Каждый придает им свой, субъективный смысл.

Для одних, успех – это высокое положение в обществе, прибыль в бизнесе, высокая государственная должность, хорошая карьера. Для других – это любимая работа, семья, дети. Для третьих, успех – это состояние души, радость, счастье. Для четвертых – работа с детьми, воспитание молодого поколения, милосердие. И все это, без сомнения, – успех.

Автор последовал заповеди древности: «Уточните понятия и вы избавите человечество от заблуждения».

***

Спеть – Спех – Успех – Успешность.

***

В эволюции языка всегда важно проследить историю слова. Восстановим основные вехи слов спеть, спех, успех.

У слова «успех» – древнерусские истоки. Они – от глагола «спеть» («Спеет колос в поле»), сравнимо с лат. speres «ожидание, надежда».

Слово «спеть» выражало четыре группы значений.

Первая — стремиться, спешно двигаться.

Вторая – спешно готовить, запасать.

Третья – помогать, способствовать.

Четвертая – развиваться, созревать.

Позднее эти значения начинают привязывать к определенным производным формам глагола (успех, успешная жизнь).

В процессе эволюции древнерусского слова – глагола «спеть» часть его значений отходит к существительному «спех» с тремя комплексами значений. Первый – «поспешность, быстрота, быстрое движение вперед». Второй – «стремление, усердие, ревность». Третий – «достижение цели, успех, удача, счастье».

Со временем значения поспешность, быстрое движение вперед постепенно вытесняются значениями усердие, удача, удачное движение к цели, счастье.

Книжные отмеченные значения отошли от слова спех к слову успех. Сохранилось, как основное значение слова «успех»: 1) скоростное движение, стремление вперед, усердие; 2) достигнуть, добиться цели; 3) польза, полезность.

От существительного «успех» – производное прилагательное «успешный»: 1) полезный; 2) заключающий в себе успех, удачу, достигающий цели.

Синонимами успеха являются церковно – книжный глагол успеяти (ср. преуспеяние) и производный успешити (принести пользу, добиться цели).

Состав основного словарного фонда (этимологически близкие):

а) спеть,

спелый, спелость, переспеть, выспевать, доспевать и т. д.;

б) спех, спешить, спешка, наспех, спешный, поспешить, поспешный и т. д.;

в) успех, успевать, успеваемость, успешный, успешно, безуспешный и др.

Фразеологизм и устойчивые словосочетания:

* Добиться успеха. * Делать успехи.

Семантические свойства (значение):

1. Удача, достижение какой – либо цели.

2. Признание в обществе.

3. Достижение хороших результатов в учебе и работе.

Синонимы: удача, выигрыш, победа. Антонимы: провал.

***

В английском языке слово «успех» обозначается словом «successot». В настоящее время у него три группы значений.

Первая связана с удачей, благоприятным исходом. Вторая — с благосостоянием, материальным благополучием. Третья – с признанием, которое может относиться и к произведению, и к человеку, пользующимся успехом.

Об особенностях понимания концепции «успеха» в русской и так называемой «трансатлантической», прежде всего английской и американской, культуре.

Первая особенность – в «трансатлантической» культуре успех ассоциируется с богатством и карьерой, в русской – с победой в бою, с достижениями в познаниях, завоеванием симпатии.

Вторая особенность – к людям, которые не добились успеха, по – русски относятся с сочувствием и жалостью (неудача связана с обреченностью, не везеньем – неудачник по жизни, неудачник в любви). По – «трансатлантически» – с элементами непонимания и даже презрения – что неудачу нужно побороть, потерпевший неудачу не должен терять надежду, не должен показывать своего разочарования и тем более жаловаться.

Вывод – в «трансатлантической» культуре успех напрямую связывается с усилиями личности, в русской – с везением и данными от Бога способностями. Кроме того, в исконно русском значении слова успех упоминания о деньгах – нет.

***

Практика

…и не раз недоумевал я, почему провидение губит свои же творения, бросает их на произвол судьбы, оставляет без всякой поддержки и делает столь безнадежно несчастными, подвергает в такое отчаяние, что едва ли можно быть признательным за такую жизнь».

Конечно, вы узнали отрывок из книги французского писателя Д. Дефо «Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо», написанной в 1719 г.

Многое из описанного приходится испытывать и преодолевать человеку, который стремится к успеху. В том числе и на долю автора выпали подобные испытания.

Рассуждения автора

Слово «удача» происходит от слова «удалось» – я совершил действия, и они принесли мне успех. Ничего общего с «везеньем» — нечто меня «везет» и в этом нет моих усилий.

Поделиться с друзьями: