Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Я ущипнула себя два раза, Карл! Видишь эти синяки? – Ева продемонстрировала супругу свидетельства своего здравого разума.

Карл посмотрел на синяки, но от сомнений до конца не избавился.

– Что сейчас делает Генрих? – спросил он строго.

– Спит.

– Только спит или… – Карл не договорил и сделал рукою движение, напоминающее жест дирижера, управляющего оркестром.

– Откуда я знаю! – всхлипнула снова Ева, начиная сердиться на мужа. – Если хочешь, посмотри сам!

– Сейчас проверим…

Карл подошел к дверям и осторожно

заглянул в комнату, где находился Генрих.

– Он не летает, – успокоил Карл супругу, – но и не спит. Он, кажется, играет!

Карл повнимательнее всмотрелся в то, чем забавлялся его сын, и с недоумением повернулся к жене:

– Зачем ты дала ребенку еду в пивной бутылке?! Да еще без соски?!

Ева стремительно вошла в комнату и остановилась у коляски, как вкопанная: Генрих и правда играл пустой бутылкой из-под пива! Опомнившись, она отобрала у сына опасную игрушку и, брезгливо держа ее в вытянутой руке, отнесла к столу и поставила подальше от края.

– Не знаю, чьи это шуточки, но с меня хватит! – заявила Ева решительно. – Едем немедленно домой!

– А ужин? Родители очень обидятся на нас…

– За каких-то полчаса Генрих успел и полетать, и полакомиться пивком. Кто знает, что он сумеет сделать до ужина! Собирайся, Карл, мы уезжаем!

– Нет, Ева, это невозможно. Успокойся и постарайся все забыть.

– Я хотела забыть про свой длинный нос, но он мне снился каждую ночь все эти месяцы. – Ева снова промакнула глаза кончиком платка и уже спокойнее сказала: – Хорошо, к ужину мы вернемся. Но пока мы не останемся здесь ни на минуту. Бери коляску и идем гулять!

И она стремительно вышла из комнаты в просторный холл.

– Вы куда? – удивилась Эльза. – Скоро все сядут за стол!

– Мы немного прогуляемся. – Ева услышала писк щенков и, желая переменить тему неприятного разговора, вежливо поинтересовалась:

– У Линды, кажется, пополнение?

Заглянула в уголок к молодой мамаше, не увидела щенят и, виновато улыбаясь, натужно выдавила из себя комплимент:

– Прелестные малютки… Жаль, я не надела очки…

Потерла ладошкой лоб и пулей выскочила из дома. Карл, катя за собой коляску с Генрихом, вышел следом за супругой.

Глава пятьдесят первая

И вот, наконец, наступило время праздничного ужина: стол в гостиной был накрыт для приема гостей, а хозяева дома надели нарядную одежду. Последние приготовления – и можно садиться.

– Дитрих, нужно убрать подальше щенков, – вспомнила Эльза. – Сейчас придет Ева и, если снова НЕ УВИДИТ малюток, то вечер будет испорчен.

– Можете переселить их в мою комнату, я не возражаю, – разрешила фрау Луиза, сидевшая в своей коляске возле окна в гостиной.

– Линда, за мной! – скомандовала Эльза. – Дитрих, возьми коробку и принеси щенков!

И она повела овчарку в комнату старой баронессы. Дверь Эльза открыла без стука – ведь ее свекрови там не было. Поэтому она застала Уллу, игравшую в карты с невидимкой-Ольгердом и невидимкой-Гансом, врасплох.

– Кто вы?!.. –

с трудом произнесла хозяйка дома, застыв на пороге и глядя, как два веера карт посыпались на столик, а два стула сами собой отодвинулись в сторону.

– Я? – переспросила Улла. – Я – подруга фрау Луизы. Мы иногда балуемся с госпожой баронессой в картишки. Да, Линдочка? У, моя славная собачка!.. – И она ласково потрепала овчарку по мощному загривку.

– Очень приятно… Извините, что потревожила… – Эльза, совсем одурев от неожиданности, вернулась в гостиную.

– Кажется, у нас завелись привидения! – сказала она мужу, держащему уже в руках коробку с невидимыми щенками. – А, может быть, я просто схожу с ума….

– Успокойся, дорогая, ты в своем уме, – сочла нужным вмешаться в разговор старая баронесса. – Для тревог нет повода: это не страшные привидения. Это… Это – мое наследство!

– Наследство?! – дружно удивились Дитрих и Эльза.

Фрау Луиза улыбнулась и добавила:

– Это – мое чудесное наследство! Когда-то оно досталось мне вместе с замком и всем содержимым в нем. А пройдет время и оно перейдет к вам… В твой день рождения, Дитрих, самый подходящий момент сказать об этом!

– Спасибо… Нам сказочно повезло…

Паулина, которая вертелась рядом и которой очень хотелось поскорее познакомить родителей со своими новыми друзьями, громко позвала:

– Ганс! Ольгерд! Улла! Шнапс! Пугаллино! Идите все сюда!

Дверь комнаты старой баронессы открылась, но Дитрих и Эльза, кроме вошедших в гостиную мальчика-гнэльфа и зеркальной принцессы, никого не увидели.

– Мой милый Шнапсик! – погладила фрау Луиза по голове подбежавшего к ней невидимку-пса. – Ты соскучился по своей хозяйке!

Она посмотрела на Ганса, Ольгерда, Уллу и Пугаллино и предложила им сесть:

– Устраивайтесь поудобнее, друзья мои. Кажется, нам предстоит серьезный разговор.

– Да-да, присаживайтесь! – повторил Дитрих просьбу матери.

Зеркальная принцесса мило улыбнулась и села на один из свободных стульев. И тут же еще два стула отодвинулись от стола и мягкие их сиденья придавились под тяжестью присевших невидимок. Рядом с ними примостились и Пугаллино с Паулиной. Считая глупым делом продолжать стоять посреди гостиной столбами, пристроились на диване и хозяева дома. Причем, Дитрих так и не выпустил из рук картонную коробку с щенятами, которые время от времени тихо попискивали в ней, а поставил ее на колени и прижал покрепче к животу.

– Сейчас вы не видите Ганса, Ольгерда и Шнапса, – приступила к разъяснениям фрау Луиза, – но это поправимо. Главное, нужно захотеть их увидеть!

– Кажется, я уже кого-то вижу… – прошептала Эльза. – Оно в доспехах…

– Это – Ольгерд, – представила баронесса славного рыцаря.

Ольгерд быстро встал, поклонился и снова сел на стул.

– Это – Ганс.

– Рад знакомству! – рявкнул Бочонок.

Супруги вздрогнули, а Эльза еще и закусила губу чуть ли не до крови – так ее напугал рык толстяка-привидения.

Поделиться с друзьями: