Чудесное превращение
Шрифт:
— Господи, Макс, спасибо тебе! — Мэри была ему бесконечно благодарна. — Когда ты рядом, все становится так просто.
Это ему явно пришлось по душе.
— Тогда, поскольку рабочий день все равно уже закончен, может, не откажешься чего-нибудь выпить? — заулыбался он в ответ.
— Пожалуй…
Они и не заметили, как дверь кабинета растворилась и на пороге появился человек.
— Привет, — раздался голос Родриго.
— Вот это встреча!
Они с Максом обменялись рукопожатием.
— Рад тебя видеть, —
— Неужели? Значит, я не зря заехал. Решил побывать в «Сент-Джонсе», узнать, как тут дела, прежде чем поеду в аэропорт. Вижу, все складывается как нельзя лучше.
— Да. Мы как раз собирались выпить. — Макс вел себя с Родриго, как со старым приятелем. — С сумкой тебе, наверное, будет неудобно. Оставь ее в номере и спускайся к нам. Мы будем в английском баре на первом этаже.
— Здорово. Я мигом!
Когда через пять минут Родриго появился в баре, Макса он уже не застал. Мэри одиноко сидела за столиком и прихлебывала коктейль.
— Максу пришлось уйти, — сухо объяснила она. — Он просил меня о тебе позаботиться.
Прошло недели три с тех пор, как он последний раз звонил. А теперь вот заявился в отель, как в дом родной.
— Давай пообедаем здесь, чтобы потом ты мог поговорить с шеф-поваром. Он хочет сделать тебе новый заказ.
— Вот оно что? Ладно, собирайся.
— Что-что?
— Что слышала! Мы уходим. Мне с тобой хочется поговорить, а не с поваром.
— А как же твои заказы?
— До завтра обойдусь без них.
Кафе у входа в Гайд-парк было скромным, но очень уютным. Мэри сделала глоток ароматного кофе, закрыла глаза и только тогда поняла, как не хватало ей Родриго. Он уехал, и ей даже не с кем было поговорить, некому излить душу. И вот опять он снова уедет и оставит ее одну.
— Как идут дела? — спросил он. — Родители тебя достают?
— Немного, но и я взяла свое. Как-то раз мы пошли с мамой по магазинам, а на обратном пути заскочили в «Сент-Джонс» выпить чаю. Появился Макс, я пригласила его за наш столик. Мама с ним раньше виделась, так что ей было известно, что именно с этим парнем я встречалась. Когда он ушел, она просто впала в бешенство. Ты же собираешься замуж за Родриго Алькасара, как можно одновременно крутить с другим парнем?! И что это вообще за игры такие? Разве хорошо обманывать этого милого мальчика? Милый мальчик — это ты.
Родриго ухмыльнулся.
— И ты с этим не поспорила?
— А что толку? Для нее ты воплощение всех мужских достоинств, раскрыть ей глаза на твою истинную сущность мне все равно не удалось бы.
— Да, это бесполезно, — с готовностью согласился он. — Значит, когда вы с Максом объявите о помолвке, она будет к этому готова. Ну хотя бы чуть-чуть.
— Не уверена, что это произойдет.
—
Да ну? А когда я вошел в кабинет Макса, вы двое словно позировали для пасторали. Пастушок и пастушка, забывшие обо всем и поддавшиеся очарованию любви.— Он объяснял мне одну вещь.
— Как же, конечно! Я так и понял. Поздравляю, крошка, ты добилась своего.
— Ты это о чем?
— Да так. Парень ни за что не оставил бы свою возлюбленную наедине с потенциальным соперником, если у него есть хоть капля сомнения, что он может ей полностью доверять.
— Возможно, ты для него не соперник. — Мэри была слегка раздосадована. — Он знает, мы с тобой старые друзья…
— И больше ничего, — тихо проговорил Родриго.
— Что?
— Да нет, это я так. — Он взглянул ей в глаза. — По-моему, ты сильно устала. Что, несладко приходится в последнее время?
— Да, прямо сгибаюсь под тяжестью работы. Готовлюсь к последним испытаниям.
— Каким таким испытаниям?
— Здесь, в отеле. В «Сент-Джонс» на работу не принимают первого встречного. Каждому, кто хочет занять приличную должность, нужно сначала сдать уйму экзаменов.
— Ты воспринимаешь все слишком серьезно. Разве так можно? Отдышись слегка, оглядись вокруг. Может, ты совсем не туда идешь?
— Туда, туда! И нет у меня времени на отдых. От этого зависит моя жизнь, моя судьба. Я просто обязана достойно показать себя на экзаменах…
— Понимаю. Я помню: ты не хочешь зависеть от семьи. Но это не значит, что твоя судьба поставлена на кон из-за каких-то там экзаменов.
— Я мало что знаю о своей судьбе. Но экзамены для меня очень важны.
— Иногда выход совсем рядом, а ты его не замечаешь, потому что карабкаешься на вершину, которая тебе совсем не нужна.
— Ты говоришь загадками.
— Понимаю, тебе сейчас ужасно трудно. И даже не с кем поделиться. Родителям ты сказать ничего не можешь, иначе они начнут вообще тебя отговаривать от работы. Место женщины на кухне. Так?
— Именно так. Ты первый, кто осознал весь трагизм моего положения.
— Но больше, — заявил Родриго, — тебе не придется страдать в одиночестве. Завтра твоя жизнь изменится.
— Нет, завтра ничего не выйдет, — проговорила Мэри, — завтра Кандис пойдет на вечеринку, я останусь в квартире одна и хоть смогу как следует позаниматься. Прости.
— Тебе не за что просить прощения. Наша завтрашняя встреча все равно состоится.
— Как же так? Я тебе объяснила, что…
— Я слышал. Завтра вечером я приду к тебе как настоящий друг, приготовлю ужин, уберу со стола и вымою посуду. А затем растворюсь в пустоте. Ты в это время будешь грызть гранит науки. Я сварю кофе, принесу его тебе и снова исчезну.
Она взглянула на него.
— И ты не будешь приставать ко мне с разговорами?
— Нет, конечно. Обещаю.