Чудо для ворчуна
Шрифт:
Он весело оббегал ворчунов, встречавшихся у него на пути. Эти забавные существа, похожие на грибы-боровики, начинали сновать по лесу с наступлением темноты. Шустрик старался ловко перепрыгивать через них, но они всё равно недовольно бурчали. Вскоре луна спряталась за густыми облаками, и Шустрик перестал видеть дорогу. Его окружила непроглядная тьма.
– И почему я не взял лампу? – отругал он себя. – Может, позвать на помощь лису или сову?
– Иди за мной, – позвал Муки. – Я знаю дологу.
Шустрик старался ступать осторожно, но спотыкался на каждом шагу. Вдруг впереди замелькал мягкий
– Привет, Шустрик! Ты что, заблудился?
– Кажется, да, – смущённо ответил мальчик. – Как ты узнал, что мне нужна помощь?
– Мне рассказала об этом сова, которая постучала в наше окно на кухне, – объяснил светлик.
Шустрик улыбнулся. Надо же, сова уже успела его отблагодарить!
Мерцающий свет Люмми был таким ярким, что малютка теперь без труда мог добраться до дома. Но ему всё равно нужно было спешить, потому что в лесу становилось всё холоднее.
Дома Шустрик отогрелся, съел тарелку восхитительного супа из красной капусты и рассказал родителям о своих лесных приключениях. Неожиданно в дверь постучали.
– Тук-тук, – сказала появившаяся на пороге Лизбет. – Ого, как у вас тепло! Я пришла за тобой, Шустрик. Голубое озеро замёрзло. Сегодня вечер катания на коньках!
Мама с папой и глазом моргнуть не успели, как их сын оделся и вытащил из-под дивана свои коньки.
– Увидимся позже! – воскликнул он, закутался в шарф и низко натянул шапку, так что на виду остался лишь кончик носа.
Взволнованные, друзья пустились в путь. К счастью, дорога до озера была ярко освещена.
– Как тут красиво! – выдохнула Лизбет, когда увидела замёрзшую водную гладь. – Как будто мы попали в чудесную зимнюю сказку!
Вокруг озера горели факелы, а на льду были установлены маленькие фонари, вокруг которых катались малютки. Весёлый смех звенел в чистом воздухе.
– Идём! – Лизбет потянула Шустрика к пню, на котором можно было надеть коньки.
Через несколько минут она уже скользила по замёрзшему озеру. Шустрик восхищённо смотрел на подругу, а потом и сам вышел на лёд. Первые его шаги были такими неуклюжими, как будто он никогда раньше не стоял на коньках. Ему даже пришлось отчаянно замахать руками, чтобы удержать равновесие. А потом, скрестив руки за спиной, он плавно заскользил вперёд. Шустрик и Лизбет взялись за руки и закружились так сильно, что в конце концов упали и залились смехом.
– Уф, жёсткая посадка! – простонала Лизбет, потирая спину.
Шустрик помог ей подняться.
– Да уж, останутся синяки, – прокряхтел он. – А чем это так вкусно пахнет?
Лизбет оглянулась и, указав на берег, воскликнула:
– Миндальные пряники!
У самой кромки льда стояла Эльза. Напевая и пританцовывая, малютка-булочница раздавала детям и взрослым маленькие пакетики с ароматной выпечкой. Она вся светилась от радости.
– Счастливого Рождества, Лизбет и Шустрик! –
пропела Эльза. – Возьмите сладости, они вас порадуют.Лизбет поблагодарила её и взяла два пакетика, один из которых протянула Шустрику.
– М-м-м! – хором сказали они, надкусив круглые пряники с жареным миндалём, покрытые шоколадом. – Восхитительно!
– Я уже чувствую приближение Рождества! – жуя, проговорил Шустрик.
– Я тоже, – согласилась Лизбет.
Шустрик задумчиво смотрел, как другие малютки танцуют на льду в мерцающем свете факелов. «Рождество всех делает счастливыми», – подумал он и вспомнил маленького голодного ёжика. Он решил, что животные тоже должны быть счастливы. Особенно слабые и больные – им непременно нужно рождественское чудо. И он об этом позаботится!
Зимний пикник
Следующим утром Шустрик побежал к большой кладовой, находившейся за прачечной. У входа в прачечную он встретил мастера Брызга. Казалось, он чем-то встревожен.
– Что случилось, мастер Брызг? – спросил Шустрик.
Хозяин прачечной почесал затылок:
– У меня плохое предчувствие, Шустрик. Пока всё вроде бы в порядке, но мне неспокойно на душе.
– Может, вам сходить со мной в лес покормить зверей? – предложил мальчик. – Тогда вы сможете спокойно обдумать, что именно вас беспокоит.
Мастер Брызг покачал головой:
– К сожалению, не могу. Меня ждёт огромная гора белья. К празднику нужно перестирать скатерти и подушечки на стулья. Нас ждёт самый большой пир в истории деревни. Прости, Шустрик.
Мальчик пожал плечами и побежал к кладовой. Он очень надеялся, что найдёт там кого-нибудь. Как только Шустрик подошёл к двери, он услышал громкий шум. Он постучал, и ему тут же открыли.
– О, доброе утро! Ну и рано же ты проснулся! – воскликнул Кнут. – Заходи.
Пухлый низкорослый малютка-кладовщик поспешил к груде деревянных ящиков, которые, по-видимому, только что упали. Шустрик бросился помогать Кнуту, собирая валявшиеся вокруг яблоки.
– Побитые яблоки клади в сторону, – велел Кнут. – Если мы положим их вместе с остальными, они начнут гнить и испортят соседние фрукты. Нам нужно будет съесть их в первую очередь.
Шустрик кивнул, с надеждой взглянув на растущую гору яблок рядом с ящиками. Там уже было по меньшей мере с десяток яблок.
– А можно мне взять несколько яблок? – спросил Шустрик у Кнута.
– Да хоть все, – разрешил ему тот. – Но зачем они тебе?
– Для зверей в лесу, – объяснил Шустрик. – Земля замёрзла, поэтому им трудно добывать корм самим. Не хочешь чуть позже помочь мне раздать яблоки?
Кнут погладил бороду:
– Я бы с удовольствием, но у меня совсем нет времени. В этом году у нас будет самый большой рождественский ужин. Мне нужно распланировать меню, составить рецепты и написать списки для поваров. Каждое утро я прихожу сюда задолго до восхода солнца и возвращаюсь домой поздно вечером. Может быть, в другой раз.
Шустрик собрал побитые яблоки и, пожелав Кнуту удачи, медленно пошёл домой.