Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Бандиты обычно останавливаются неподалеку. Бегите в лес. Найдите убежище.

Дракон издал леденящий кровь рык, от которого застучали зубы. Время истекло.

– Беги, – сказала она Джеку. Они бросились вниз по тропинке, поскальзываясь и перепрыгивая через сугробы и лед.

Дракон снова взвыл.

Торн ускорилась, хотя тело противилось приложенным усилиям.

Джек бежал впереди, высматривая пещеру. Он повернул к ней голову.

– Там пещера, прямо над…

Крик Джека слился с криком дракона, когда парень поскользнулся и упал со склона, вцепившись пальцами

в край тропы.

– Джек! – вскрикнула Торн и, не теряя времени, потянулась за ним. Сердце бешено заколотилось, когда она промахнулась и не ухватилась за его руку, и инерция подтолкнула ее к краю пропасти.

Только что она была в воздухе, а в следующее мгновение уже катилась вниз с горы. Выкрики дракона и Джека эхом отдавались в ушах. Снег забился в рот, и она изо всех сил пыталась дышать, пока ее тело врезалось в камни. Так она и умрет.

Она не может уйти вот так.

Торн заставила себя открыть глаза вопреки колючему снегу и стала искать то, за что можно ухватиться.

– Торн!

Она заметила Джека за мгновение до того, как он схватил ее за рюкзак, тем самым останавливая ее падение. Он закричал, и она тут же зарылась рукой и ботинками в снег. Пульс грохотал где-то в ушах, она посмотрела на небо, пытаясь отыскать дракона.

Джек потянул ее за колчан к себе, а затем обнял, и так они вместе начали двигаться назад, пока не уперлись спинами в большой валун.

Пять минут никто ничего не говорил.

Они отдышались, убедились, что ничего не сломано, и прислушались к издаваемым драконом звукам. Сначала он визжал и выл, но потом его голос становился все тише и тише и в конце концов затих.

Она вздрогнула, чувствуя, как снег, забившийся под одежду, начал медленно таять. Джек прижал ее к себе еще крепче, дрожа всем телом.

– Спасибо, – прошептала она. – Не знаю, что бы случилось, не поймай ты меня.

– Давай не будем об этом думать. – Джек убрал волосы с ее лица и поцеловал в лоб. – Я просто рад, что мы в полном порядке.

Торн обняла его еще раз, а затем встряхнула ноги. Она поднялась и всмотрелась в полумрак, стараясь понять их местоположение.

– Хорошая новость заключается в том, что наша дорога в долину сократилось вдвое.

– А плохая новость? – простонал Джек, поднимаясь и стряхивая снег с волос.

– Я хотела зайти в долину к северу отсюда. Завтра нам придется больше времени провести в лесу.

Они посмотрели друг на друга. Больше времени в лесу – плохая идея. В нем охотились львы, волки и дракон. Но ни Торн, ни Джеку не хватало сил, чтобы подняться на тропу бандитов и продолжить свой путь там.

– Давай просто найдем безопасное место для лагеря, пока не стемнело, – наконец предложил Торн. – Завтра можем встать пораньше, как только оправимся от падения.

Джек кивнул. Он понимал, что завтра их путешествие будет только тяжелее: горы становились круче, а долины – опаснее.

Наконец они добрались до уголка на опушке леса, который оба сочли подходящим для ночлега. Не говоря ни слова, они принялись разводить костер, остановившись, только когда пламя стало ярким и высоким.

– Я буду дежурить первой, – сказала Торн, как только они согрелись.

– Торн…

– Я настаиваю, – перебила она, не оставляя возможности для возражений. – Если

я оставлю тебя дежурить первым, ты позволишь мне проспать всю ночь, как в прошлый раз.

Легкая улыбка тронула губы Джека.

– Раз уж ты настаиваешь.

Луна стояла высоко в небе, когда тихий храп Джека достиг ушей Торн. Она осмотрела деревья и застыла, заметив блеск львиных глаз. Лев присел, наблюдая за ней. Шерсть сливалась со снегом. Она бы его не заметила, если бы не глаза.

Несмотря на накрывающий страх, Торн прищурилась и вытащила из костра горящую ветку.

– Попробуй только, – бросила она, встав и швырнув пылающую ветку в чудовище. Существо отпрянуло от пламени, а затем взмахнуло хвостом и, развернувшись, поспешно ретировалось.

Пока они в безопасности, но она знала, что нельзя постоянно полагаться на защиту огня.

Она боялась наступающего дня.

Глава десятая

Торн

Слабый утренний свет сопровождал Джека и Торн, но они понимали, что будут недолго наслаждаться его компанией. Обещанная Маркусом буря нависла над ними, простираясь во все стороны.

– Нужно как можно скорее выбраться из леса, – озвучил очевидное Джек, вглядываясь в темный, зловещий лес и прикрывая глаза рукой от яркого утреннего света.

Торн закончила собирать вещи. Онемевшими пальцами она пристегнула сумку к спине. Холод стоял жуткий.

– Тогда нам лучше выдвигаться прямо сейчас. По крайней мере, от движения станет тепло.

Джек выдавил смешок.

– Сомневаюсь!

– Ну хорошо: теплее.

– В это я еще могу поверить.

Может, их мотивировал холод, а может, и надвигающаяся буря, но они одолели первую половину лесной дороги, отделяющую их от горы, за рекордное время. Торн очень впечатлилась собственной скоростью. Возможно, задание окажется не таким трудным, как она думала.

Девушка фыркнула, и Джек бросил на нее косой взгляд. Она отмахнулась.

Торн понимала, что не стоит тратить силы, надеясь на лучшее завершение дела. Слишком много всего могло пойти не так, да и лев, наблюдавший за ними прошлой ночью, не оставил их просто так – Торн нутром чувствовала.

Она не рассказала Джеку о диком звере. Не стоило беспокоить его до тех пор, пока они не столкнутся с ним лицом к лицу. Ледяного дракона им вполне хватило. И, кроме того, Торн знала, что беспокойный Джек чаще совершал ошибки. Для спокойной дороги лучше всего не взваливать на друга свои страхи.

Когда они выбрались через деревья к подножию горы, Торн вздохнула с облегчением. Взобравшись на первый горный хребет, она сверила маршрут с картой, и ее сердце пропустило удар.

Еще один долбаный лес.

Озадаченно нахмурившись, девушка внимательно осмотрела местность, раскинувшуюся внизу.

Джек заметил выражение ее лица и поджал губы.

– Что-то не так?

– Я не знала, что нам придется проходить еще один лес. Либо так, либо взбираться почти на вершину горы, чтобы добраться до северного перевала, а затем спуститься оттуда, полностью минуя деревья.

Поделиться с друзьями: