Чумовая ночь под Рождество
Шрифт:
В этот момент Маргарита заметила, как пошевелилась занавеска, и чуть не закричала от неожиданности и страха, но быстро успокоилась. Из окна пахнуло свежим морозным воздухом, и она поняла, что это всего лишь ветер, ворвавшийся в открытую фрамугу. «Ну вот, как я и предполагала, окно нараспашку, а постоялец спит, как ни в чем не бывало. Нужно сматываться, пока он не проснулся, — подумала девушка и, встав на цыпочки, уже собралась тихонечко уйти, но вдруг... — Черт, а почему он не проснулся, когда я стучала в дверь? — спохватилась она, услышав внутри тревожный звоночек. — Ведь я очень громко стучала, практически барабанила».
— Э-эй, уважаемый, вы спите? Вам
— «Скорая помощь», — раздался ответ, и Маргарита, прижимая трубку к уху, срывающимся голосом закричала: — Алло, алло, вы меня слышите?!
— «Скорая помощь»! Говорите! — равнодушно повторил абонент.
— Алло, это милиция, то есть полиция?
— Пить надо меньше, — раздраженно буркнула трубка и тут же запищала короткими гудками.
— Пить? — икнула Рита, глядя на телефон с недоумением. — Всего-то полтора бокала шампанского.
Она снова попыталась набрать цифры, но резко остановилась.
— Так, спокойно! Что я делаю? Сегодня же праздник, гости веселятся, и вдруг сюда приезжают полицейские, да еще группа немедленного реагирования с автоматами и в черных масках. Нет, так нельзя! От такого «маскарада» нашего впечатлительного директора моментально хватит удар, это точно. Нужно срочно ему сообщить о том, что здесь произошло, пусть сам решает, как поступить, — прошептала Маргарита и, снова встав на четвереньки, тут же стукнулась лбом в дверь. «Надо же, я, оказывается, уже в прихожей, — удивилась она и, вскочив на ноги, сломя голову вылетела из номера. Она мчалась на первый этаж, перепрыгивая через две ступеньки, ничего и никого не видя вокруг себя.
— Ритуся, что с тобой? Куда ты так торопишься? У нас пожар? А может, наводнение? — крикнул ей вслед Валерий с ресепшена.
— Хуже, землетрясение! — выкрикнула она и, не сбавляя скорости, просвистела мимо.
— Ну-ну, — усмехнулся парень. — Праздник удался на славу!
Маргарита резко остановилась у дверей в ресторан, поправила растрепавшуюся прическу, отряхнула юбку и, нервно выдохнув, вошла внутрь. На какое-то мгновение она замерла, ища глазами директора, и как только увидела его в компании молодых девушек, ринулась в ту сторону.
— Иван Иваныч, можно вас? Мне нужно срочно вам кое-что сообщить, — едва сдерживая эмоции, спокойно сказала она.
— Да-да, Риточка, одну секунду, — улыбнулся Бобриков и снова повернулся к девушкам. — Я надеюсь, что теперь вы будете нашими постоянными клиентками, милые дамы, настойчивым ручейком зажурчал он. — Вы еще не бывали в нашем спа-салоне, там можно найти массу приятных процедур как для тела,
так и для души. Совсем недавно к нам пришел работать потрясающий массажист, у него волшебные руки. Нашу бухгалтершу от сидячей работы страшно мучил остеохондроз шейных позвонков, так он убрал его буквально за неделю. Еще он является инструктором по йоге, и любой из наших отдыхающих может пройти курс для начинающих. Для поднятия и поддержания тонуса это вещь просто незаменимая. А какой у нас спортивный комплекс! — зацокал языком Бобриков, закатывая глаза. — Тренажеры на любой вкус, там же имеется фитнес-клуб. А лыжные прогулки по нашему лесу...— Да идите же сюда, — прошипела Маргарита, теряя терпение. Она резко выдернула директора из круга девушек за рукав и виновато им улыбнулась, «беспечно» прощебетав: — Иван Иваныч, у меня для вас потрясающая новость, не терпящая; отлагательств!
— В чем дело, Рита? — раздраженно зашептал тот. — Ты разве не видишь, что я занят? Я рекламирую широкие и разнообразные возможности нашего пансионата, а ты меня отвлекаешь.
— Я, конечно, согласна, что реклама — двигатель прогресса, только сейчас не до нее, уверяю вас, — огрызнулась она. — Пойдемте со мной! — резко бросила Рита и, взяв Бобрика под руку, потащила его в сторону окна.
— Да что случилось-то? — снова спросил он.
— Случилось нечто ужасное, господин директор, — ответила Маргарита, затравленно оглядываясь по сторонам и натянуто улыбаясь знакомым. — У нас ЧП грандиозного масштаба.
— Ты меня пугаешь, Рита, — заволновался! Иван Иванович.
— Даю стопроцентную гарантию, что, когда вы подниметесь на второй этаж, испугаетесь еще больше.
— Да в чем дело-то, ты мне можешь объяснить?
— Я понятия не имею, в чем там дело и что произошло, вероятно, какая-то криминальная разборка, — прошептала Маргарита, приблизив губы к уху Бобрикова. — Ой, здравствуйте! А я и не знала, что вы снова к нам приехали, — она тут же расплылась в улыбке, увидев представительную даму. — Прекрасно выглядите, Лидия Петровна.
— Спасибо, деточка, — улыбнулась в ответ та. — Вы сегодня были на высоте, Маргарита, мне очень понравилось ваше представление в духе гоголевских персонажей. А украинская кухня просто потрясающая.
— Мы очень старались.
— Все для вас, все для клиента, который всегда прав, — вклинился со своим словом Иван Иванович, кланяясь и нервно улыбаясь.
После того как дама удалилась на безопасное расстояние, он схватил Маргариту за руку и потащил ее в укромный уголок за новогодней елкой.
— Надеюсь, что здесь нам уж точно никто не помешает, немедленно говори, что случилось, — нетерпеливо выдохнул Бобриков.
— Не думаю, что вам это понравится, но в шестом номере я нашла труп, — прошептала Рита.
— Что ты такое говоришь, Назарова? — осипшим голосом спросил Бобриков, и его глаза поползли на лоб. Он медленно опустился на ступеньку лесенки, ведущей на сцену, сдернул с головы папаху и начал ею обмахиваться. — Убей бог мою душу, но мне кажется, что здесь слишком жарко, — невпопад брякнул он.
— Иван Иваныч, вы слышали, что я вам сказала? — осторожно спросила Маргарита. — В шестом номере труп!
— Чей? — совершенно упавшим голосом спросил он.
— Что значит, чей? Если он в нашем пансионате, выходит, наш, — растерянно ответила Рита. — Ой, кажется я что-то не то... — сморщилась она, пытаясь собрать мысли в кучку. — Короче говоря, в шестом номере я обнаружила труп мужчины.
— И что он там делает?
— Лежит!
— Где?
— На кровати!
— Может, он спит?