Чувства не по плану
Шрифт:
— Да мне все равно. — Вздохнула я. Таксист не понял и повторил вопрос:
— Куда ехать будем, красавица? — Наверное, последнее прилагательное он добавил для лучшего «контакта» между нашими дружественными странами.
— Не знаю. — Для пущего эффекта я пожала плечами. Таксист понял это по своему.
— А, город смотреть, да?
— Да. — За неимением лучшего сказала я, решив, что первым делом — самолеты. Погулять пешком я еще успею. А тут такой себе «комплимент от отеля», надо его отработать на полную катушку. Поэтому прилипла к стеклу, пытаясь отключиться от утренней истории с Владом. И у меня даже начало получаться. Я вообще — мастер по закрыванию глаз на суровую реальность. Рекордсмен по обману самой себя, убеждению, что «это
Стамбул просыпался. Над крышами домов уже золотилось солнце, но пока еще улицы не раскалились, как в полдень. Слышался шорох шин об асфальт, незнакомый язык коренных жителей, что направлялись на работу, и уже по дороге на нее, приклеились к своим телефонам. Большой город жил и пульсировал в привычном ритме… туристы скользили по венам, но я понимала, насколько мы были «временными» для Стамбула. Кровь и плоть его составляли горожане, живущие в нем, а не просто заехавшие на пару дней, как я. Погулять и проникнуться той самой неповторимой атмосферой и восточным колоритом города.
Для меня, даже спустя годы, Стамбул так и остался городом-мечтой с узкими мощеными улочками, древней архитектурой и теми самыми «контрастами» западной и восточной цивилизаций. Но, попав сюда, я понимала, что сегодняшний Стамбул живет другой жизнью. Он по-современному утопает в пробках, старейшая улица города Истикляль обросла моллами, а революционный район Таксим превратился в место сбора светской молодежи. Но над энергией этого города время оказалось не властно, и бывшая столица трех величайших в истории человечества империй — Римской, Византийской и Османской — до сих пор остается местом притяжения миллионов туристов ежегодно.
Глава 35
Я вертела головой в разные стороны, пытаясь увидеть как можно больше. Вот необычные восточные наряды на группке девушек, что стоят и весело смеются возле крохотного магазинчика с чаем. А вот в тени развалились огромные коты всех расцветок. И рыжие, и черные, и пятнистые. Котов в Турции видимо-невидимо, это своеобразная достопримечательность для наших туристов. Котов тут любят, кормят, иногда мне кажется, будто они — настоящие хозяева Стамбула.
Таксист на ломаном русском принялся рассказывать мне о том, что туристы, приезжающие в Стамбул, обычно делятся на два лагеря. Одни готовы стоять километровые очереди в музеи, мечети и крендельные лавки, взбираться на башни, бродить по рынкам специй, кофе и сладостей, а другие яростно ругают эпицентр турецкой жизни за шум, грязные улицы, обилие навязчивых торговцев, приторный запах кальянов и отсутствие моря. Обе стороны правы, но с небольшой оговоркой: в Стамбул стоит приезжать за тысячелетней историей и местным колоритом, а не ленивым отдыхом по типу «все включено».
Хотя… чего я выделываюсь? Ведь если бы не Влад, я бы не попала в Стамбул. Ведь изначально я приехала отдыхать в формате «все включено». Лежала бы у бассейна, грелась под солнцем на пляже, и горя не знала. Но в один прекрасный день, когда я буквально «упала с неба», меня подхватил своими сильными руками Влад. И для меня все изменилось. Снова Влад… я чуть не застонала в голос. Мои «мантры» не помогают. Опять мысли возвращаются к нему. Я поражалась тому, насколько сильны могут стать эмоциональные качели. Меня постоянно штормило от ненависти к Владу, до? И тут я испугалась хода собственных мыслей. Неужели я успела влюбиться в него? Нет, нет,
это невозможно. Одно я знаю точно. Сейчас Влад вызывает у меня только раздражение и неприязнь. Не больше.Голос водителя вернул меня к реальности. И я увидела другую, более строгую Турцию — без разгульных вечеринок под хиты девяностых, неограниченного алкоголя, меховых магазинов и ресторанов с русскими названиями. Водитель негромко рассказывал мне о том, что местные жители проводят вечера тихо: удят рыбу на Галатском мосту, играют в нарды за чашкой крепкого чая, гуляют вдоль набережных с конвертом каштанов. Стамбульцы рано ложатся спать и просыпаются в пять утра от звуков утренней молитвы, которая слышна в каждом уголке города. Это совершенно особенный город, и я понимала, что буду по нему скучать, когда вернусь в объятия холодного мегаполиса Санкт-Петербурга.
Влад утешался очередной порцией кофе в ресторане отеля. Цена чашечки кофе в пересчёте на рубли, напоминала ему стоимость крыла самолета. Но какая, в конечном счете, разница? Ему просто нужна эта временная передышка. Несколько минут без измученных глаз Нелли. Несколько минут в одиночестве, в почти пустом зале ресторана в это солнечное утро. Столик у окна и дымящийся черный кофе, по старинному турецкому рецепту. И непреходящая боль в сердце. Как могла чудесная ночь перерасти в такое ужасное утро? Чем он так прогневил судьбу, что она не может выделить ему хоть кусочек счастья?
Нетронутый кофе так и остался на столике, вместе с шоколадным печеньем — комплиментом от заведения. Влад направился в номер, мысленно замирая от страха. Как встретит его Нелли?
Влад толкнул дверь, и она мягко подалась вперед. Номер отеля оказался пуст.
— О, нет… — Застонал Влад, сразу понимая, что Нелли сбежала. Куда? Где ее теперь искать? Единственное что его успокоило — это то, что она забрала с собой тот телефон, что он ей дал. Единственная ниточка, сейчас связывающая его с Нелли. Иллюзорная. Потому что реально — она одна. Слабая, беззащитная женщина в мусульманской столице. Туристка, легкая добыча. Влад скрипнул зубами, чувствуя, как его печаль меняется на привычное состояние раздражения. Нелли, как всегда, умудрилась отмочить самый недальновидный поступок в своей жизни. И он твердо намеревался это исправить.
Глава 36
— Отвезите меня на Гранд Базар. — Устав от впечатлений, насквозь пропитавшись этим городом сквозь щель в окне автомобиля, попросила я. Водитель впервые нахмурился и принялся что-то объяснять, активно жестикулируя руками. Я поняла его не с первого раза, а когда до меня дошло, что он предупреждает меня, чтобы я была осторожна.
— Ох, ну что вы. На дворе двадцать первый век. — Засмеялась я. — Все будет в порядке. Так и передайте администратору в отеле. Я конечно, благодарна, что Влад, отваливший столько денег за номер, теперь на хорошем счету у администратора, и я, автоматически подпадаю под это, но… не стоит перебарщивать. Я — туристка. У меня страховка, все дела… да и кому я нужна? — Жаль, что я обманывала себя тогда даже в этом, склонная преуменьшать достоинства хотя бы своей внешности. Светлые волосы, правильные черты лица, голубые глаза на пол-лица. Дорогая одежда, хоть и неброская, золотые украшения… полный комплект незадачливого туриста, которого так легко обобрать и подставить. Кто бы мог подумать, что скоро и я попадусь на удочку?
Мой декоративный карман ожил и я вздрогнула. Потянулась к нему и увидела незнакомый телефон, спрятанный в недрах складок. И вспомнила «курс молодого бойца» от Влада, который еще до нашей ссоры учил меня осторожности. И положил свой телефон тайком в карман. Ну ладно, лишним не будет. А вот общаться с Владом я сейчас не намерена. Я перезвоню ему, но чуть позже. Пусть помучается. Такая, немного детская месть, но она меня успокоила. И с лёгкой душой я нажала на кнопку сброса.