Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Челюсть Мелифаро со стуком бухнулась на грудь. Легкомысленный монолог железного Лонли-Локли, последнего несокрушимого бастиона серьезности нашей маленькой безумной организации, это было слишком даже для Мелифаро.

— Где наш старый добрый Локи-Лонки? Что ты с ним сотворил на этом курорте, Макс? Заколдовал? Признавайся, чудовище!

— Ничего особенного. Просто пару раз как следует выругался. Крыл его на чем свет стоит… Правда, Шурф? — Я подмигнул Лонли-Локли. — Надо будет как-нибудь устроить то же самое для этого парня, кто знает, какие метаморфозы…

— Да, Макс, это был высший пилотаж! — ностальгически вздохнул мой потрясающий друг. — Что касается

сэра Мелифаро, думаю, тебе стоит попробовать… Возможно, после этого он все-таки разучит мою фамилию. Это просто необходимо сделать в ближайшее время. В интересах гражданского мира и общественного спокойствия.

И мы гордо удалились, два самых грозных человека в Соединенном Королевстве, я в черной Мантии Смерти и Шурф в белых одеждах Истины, этакая «палка о двух концах». Зрелище было то еще, я полагаю…

Через час мы вернулись в Дом у Моста, и мне пришлось повторить тот же тур с Мелифаро: справедливость превыше всего!

— Нет, действительно, что ты сделал с Локи-Лонки, Ночной Кошмар? — Бедняга Мелифаро, лучший из детективов этого Мира, упорно пытался разгадать самую загадочную тайну в своей жизни. Мне даже жаль его стало, но у меня так давно не было собственных секретов, только чужие…

— Я сказал тебе чистую правду, парень. Шурф пытался меня разбудить, а я его поливал… Потом от стыда чуть не сгорел. Но все обошлось, как видишь! Может быть, мои ругательства сработали как заклинание…

— А что именно ты ему говорил? — с недоверчивым любопытством поинтересовался Мелифаро.

— Не помню. Можешь спросить у него самого, бедняга законспектировал мое выступление, а потом весь вечер требовал, чтобы я расшифровал значение некоторых особенно экзотических словечек.

— Законспектировал?! Ну, Макс, ты меня успокоил. Не все так страшно. Только старый добрый сэр Шурф способен добросовестно записать все гадости, которые ему говорят. Для расширения кругозора… Да, тогда с ним все в порядке!

Когда я снова вернулся в Дом у Моста, Джуффин уже поджидал меня в кабинете.

— Вот! — торжественно провозгласил я с порога. — Совсем запамятовал! Вы же просили меня привезти сувенир с вашей родины… — Я извлек из кармана Мантии Смерти многострадальный сверточек. — Я решил доставить вам ту единственную вещь, которая действительно потрясла меня куда больше, чем прочие кеттарийские чудеса. Вы уж не обижайтесь!

— Обижаться? Почему я должен на тебя обижаться, Макс? — Я с изумлением заметил, что Джуффин принюхивается к невыносимому запашку тухлого сыра с какой-то удивительной нежностью. — А, понимаю… Ты ничего не смыслишь в настоящих деликатесах, парень! — Сэр Джуффин бережно развернул пакет и с наслаждением откусил кусочек. — Хотел подшутить над стариком, да? Ты и представить себе не можешь, какое удовольствие мне доставил!

В глубине души я вовсе не такой злодей, каким кажусь, поэтому не испытал особого разочарования. Если сэр Джуффин Халли считает эту дрянь восхитительным деликатесом — что ж, тем лучше…

— Отлично! — улыбнулся я. — Тем больше у меня шансов уйти живым из лап знаменитого Кеттарийского Охотника!

— Ну, на твоем месте я бы не стал ни прибедняться, ни особенно надеяться, в то же время… Кстати, разве Махи тебе не говорил, что надежда — глупое чувство?

— Так вы все-таки были рядом, Джуффин? Так и знал, честное слово!

— Не говори ерунду, Макс. Я был здесь, в Ехо, и занимался куда более важными делами, чем… — Но улыбка сэра Джуффина Халли была такой лукавой!

— Когда в следующий раз будете созерцать

мои сногсшибательные приключения, не сочтите за труд немного поаплодировать моим скромным победам. Пустячок, а приятно… Ладно? — И я с огромным удовольствием продемонстрировал Джуффину их знаменитый кеттарийский жест, два коротких удара по носу указательным пальцем правой руки. Длительная практика, кажется, пошла мне на пользу: я сделал это почти машинально.

— Ну просто чудо какое-то! — вздохнул Джуффин. — Иногда, Макс, ты способен меня растрогать, честное слово!.. Ладно, теперь тебе предстоит кружечка камры с Меламори, чем она хуже прочих?! Сэр Кофа сграбастает тебя ночью, тут можно не сомневаться, а Луукфи непременно навестит на закате, как только пожелает хорошей ночи буривухам, перед тем как отправиться домой… Тебе нравится такой напряженный график работы? Не лопнешь?

— Лопну, наверное… А вы, Джуффин? С вас уже хватит?

— Вполне… Я вообще собираюсь домой. Делайте что хотите, я устал за последние дни… Вот только заеду в Холоми, один из тамошних долгожителей недавно вознамерился удрать, представляешь? Теперь ребята пытаются отскрести его останки со стен камеры, а я обязан при этом присутствовать, поскольку кому-то там кажется, что дело серьезное… Тоже мне «серьезное дело»! — Джуффин комично пожал плечами и поднялся с кресла, в которое я тут же нахально плюхнулся.

Дальше все происходило в строгом соответствии с расписанием, составленным сэром Джуффином Халли. Была даже предсказанная им камра в обществе Меламори, на которую я, признаться, не так уж и рассчитывал. Но мы болтали как добрые друзья, что правда, то правда.

И вообще моя жизнь приходила в порядок — в какое-то подобие порядка, а на большее я и рассчитывать не смел…

Дня три я посвятил тому, чтобы окончательно убедиться, что никто из моих коллег действительно не любит сигары. Только леди Меламори мужественно осилила одну, но это была чистой воды бравада: на ее лице не было ни следа удовольствия, одно натужное упрямство! Я засунул коробку в ящик стола. У меня оставалась смутная надежда: вот выздоровеет генерал Бубута! Черт, должен же он хоть на что-то сгодиться, этот грозный дядя?! А с сигарой в зубах он будет чудо как хорош!.. Более тяжелых забот у меня, хвала Магистрам, не намечалось.

— Ты еще не затосковал без чудес? — невинно спросил сэр Джуффин Халли день этак на четвертый после моего возвращения.

— Нет! — решительно сказал я. И тут же с любопытством спросил: — А что случилось?

— Чудеса затосковали без тебя! — ухмыльнулся Джуффин. — В общем, я только собирался поинтересоваться: не составишь ли ты мне компанию? Думаю навестить Мабу…

— И вы еще спрашиваете! — Я расплылся в блаженной улыбке.

На этот раз сэр Маба Калох встретил нас в холле.

— Думаю, сегодня мы можем посидеть в другой комнате, — заметил он. — Вы же не против некоторого разнообразия?

Немного поплутав по коридору (создавалось впечатление, что сэр Маба сам не слишком-то хорошо представлял, какая дверь ведет в ту самую «другую комнату»), мы наконец удобно устроились в небольшом помещении, больше походившем на спальню, чем на гостиную, правда, никакой кровати я там не заметил.

— Махи балует тебя, Макс! — сообщил наш гостеприимный хозяин, извлекая из-под маленького столика поднос с какой-то странной посудой. — Он обеспечил тебя этими проклятыми курительными палочками чуть ли не на всю оставшуюся жизнь. Ты же, наверное, совсем перестал заниматься…

Поделиться с друзьями: