Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Чужие ботинки и платье из светлячков
Шрифт:

– Я не такая… Я точно не такая!

– Вот и отлично. Для начала давай еще раз познакомимся. Я – Алиса. На букву «А». И это нормально.

– Это не нормально. Я – Зю. Вот Зю – это нормально. Вообще-то принцесса Зю.

– Ой, как же я сразу не догадалась, что ты принцесса?! Извините, наверное, на «вы» надо. Вы – принцесса, Ваше Высочество. А это, я так понимаю, королевские покои? – Алиса обвела рукой окружающую обстановку – давно ждущую уборки маленькую комнатку со скромной мебелью, покрытой слоем пыли и даже кое-где затянутой паутиной.

– Это просто моя

комната. И можешь обращаться ко мне на «ты».

– Допустим. Спасибо. И где же твоя корона? Где роскошное платье из шелка и бархата с кринолином?

– В стирке, наверное, – Зю махнула рукой на кучу одежды в углу комнаты.

– А что же твои подданные не позаботились о своей принцессе?

– Они не подданные. Они друзья, и они тоже спят. Там, в саду, – Зю мотнула головой в сторону окна.

– Они что, бездомные? – нахмурилась Алиса. – Ты спишь в кровати, под теплым одеялом, а твои друзья в саду?! Странные у вас понятия о дружбе.

– Сад – это их дом, и кровати им не нужны, – улыбнулась принцесса.

– Любому человеку нужна кровать и крыша над головой!

– Человеку – да, но мои друзья…

– А, поняла! У тебя воображаемые друзья.

– Нет! Они самые настоящие, просто это – светлячки. Поэтому и живут в саду.

– То есть ты – принцесса светлячков? – с подозрением посмотрела Алиса на девочку. – Звучит как-то странно.

– Ничего странного. Все мальчики и девочки у нас – принцы и принцессы. Муравьев, стрекоз, ласточек, жаб.

– Фу-уу! – брезгливо сморщилась Алиса.

– Никакое не фу! Жабы тоже живые, о них надо заботиться.

– А взрослые у вас, получается, короли и королевы?

– Нет, просто взрослые. Раньше они были принцами и принцессами, а теперь занимаются взрослыми делами – сады, огороды, о природе вокруг заботятся, о городе, о нас. – Зю сладко зевнула. – Только они тоже спят, уже целый месяц, наверное.

– Класс! Никто не воспитывает!

– Воспитывает? – удивилась Зю.

– Ну, домашку заставляет делать, уборку, посуду мыть.

– А нас никто не заставляет, мы сами все делаем. И совсем это не здорово, что их разбудить не получается. Они бы, наверное, разобрались, в чем дело.

– Да уж… – покачала головой Алиса. – А ты, значит, помогаешь светлячкам?

– Помогаю. Вернее, помогала. Пока они не заснули. – грустно произнесла Зю. – Я не знаю, что с ними случилось. А хуже всего, что я тоже все время хочу спать! Вот и сейчас, – Зю снова зевнула, – глаза закрываются. Извини.

– Эй-эй! Я еще не все узнала, – Алиса потормошила принцессу, но та уже спала глубоким сном.

– И что теперь? – растерянно сказала Алиса.

– Да. Плохо дело. – раздался рядом голос.

– Дядя А?! – девочка с удивлением посмотрела на собаку. – Это ты сказал?!

– Да, Алиса Денисовна, я. Но в этом нет ничего неожиданного, – отозвался пес. – Если обратиться к книгам, то в других мирах животные, разговаривающие на человеческом языке, совсем не редкость. А ведь, казалось бы, люди – высшая ступень эволюции, им проще освоить язык животных, нежели наоборот. Парадоксальный факт. А что вы думаете по этому поводу, Алиса

Денисовна?

– Что я думаю?! По-твоему, человек, который оказался неизвестно где, неизвестно как, вокруг которого все спят и у которого заговорил пес, может о чем-то думать?!

– Ну, если немного успокоиться. – рассудительно заметил Дядя А. – Древние восточные практики рекомендуют сделать для этого три глубоких вдоха. Но на вашем месте, Алиса Денисовна, я бы сделал пять. А лучше семь.

Алиса быстро вдохнула и выдохнула пять раз.

– Будем считать, помогло. И перестань мне выкать и называть Алисой Денисовной. Я тебя не намного старше.

– Я попробую, но не обещаю. Привычка… – пес повилял хвостом. – И, справедливости ради, должен заметить, что старше все-таки я. По собачьим меркам мой возраст уже за пятьдесят.

– Зануда! Скажи лучше, что нам со всем этим делать дальше?

– Для начала предлагаю немножко вздремнуть. Что-то на меня окружающая обстановка странно влияет, – широко зевнул Дядя А. – И, кстати, давно хотел сказать спасибо за определение моей породы как «радостная длинноногая почти лай.»

И на этих словах он уснул. Мгновенно и очень крепко.

– Дядя А! Нет-нет-нет! – Алиса трясла пса, но тот и не думал просыпаться. – Вставай! Кому говорю?! Сидеть! Голос!

Алиса сначала попробовала потащить Дядю А за лапу, потом взять его на руки, но весили они почти одинаково, поэтому шансов на успех у девочки было мало.

– Ладно, – сказала Алиса, убедившись в бесполезности своих действий, – оставайтесь тут, засони, а я пойду, посмотрю, что у нас на улице. И чтобы к моему возвращению все уже проснулись и сделали зарядку!

Алиса подложила под голову Дяди А одну из подушек с кровати принцессы, и тут стало понятно, что к выходу в город она не совсем готова. Особенно неготовыми были босые ноги…

Девочка огляделась по сторонам и увидела ботинки, стоявшие на полочке рядом с дверью.

– Зю, ты же не будешь возражать, если я кое-что одолжу? – спросила Алиса у спящей девочки, но ответом ей было лишь тихое посапывание.

«Молчание – это знак согласия. И посапывание, наверное, тоже», – подумала Алиса и вслух добавила: – Спасибо, Зю. Я их обязательно верну.

Алиса надела ботинки, которые, к счастью, оказались ей по размеру, и через небольшой коридор вышла на улицу…

Глава 3

Городок напоминал небольшие европейские городки – невысокие дома с черепичными крышами, цветы на окнах и за окнами, узкие мощеные улочки. Крыши многих домов украшали башенки и шпили, что делало их похожими на маленькие замки. А еще на крышах были флюгеры – фигурки животных, насекомых, птиц. Такие же фигурки были нарисованы на ставнях окон, и Алиса предположила, что здесь тоже живут принцы или принцессы, и это изображения их питомцев.

За домами виднелись большие огороды и сады, где была устроена целая сеть ручейков-каналов. Во многих двориках били фонтанчики или крутились декоративные водяные мельницы. Одним словом, городок был очень милым и даже сказочным.

Поделиться с друзьями: