Чужие интриги (Эксклюзивное интервью, Эксклюзив) (др.перевод)
Шрифт:
Но Барри сейчас было не до этого. Не обращая внимания на стоявший в палате полумрак, Грей уже двинулся к кровати, на которой без движения лежала Ванесса. Ее исхудавшее тело с трудом угадывалось под простынями.
Барри обошла кровать с другой стороны.
– Миссис Меррит?
– Ванесса, ты меня слышишь? – встряхнув женщину за плечо, проговорил Грей.
Ее веки слабо затрепетали. Наконец она с трудом открыла глаза, увидела стоявшего у постели Грея и чуть слышно ахнула:
– Ты пришел?!
– Я вытащу тебя отсюда.
– Грей. – глаза Ванессы
Барри с первого взгляда сообразила, что с Ванессой что-то не так. Глаза у нее ввалились, лицо похудело до такой степени, что смахивало на череп. Губы были совершенно бескровными. Грей легко, словно перышко, подхватил ее на руки – похоже, она весила не больше ребенка.
– Барри, не забудь пистолет, – бросил он через плечо.
Он уронил его на кровать, когда брал Ванессу на руки. Барри опасливо покосилась на оружие – у нее не было ни малейшего желания брать его в руки. Привинченный к стволу глушитель придавал пистолету устрашающий вид. Однако мрачное лицо Грея внушало куда больший страх, чем пистолет, поэтому она без возражений поспешила выполнить приказ.
– Поосторожней с ним, – велел он. – Он может выстрелить в любую минуту. Служебный лифт в конце коридора. Воспользуемся им, чтобы спуститься на первый этаж. – Он покосился на обоих агентов, которые еще не пришли в сознание. – Если вы нормальные агенты, то простите, ребята, – пробормотал он. – А если вы люди Спенса, то так вам и надо.
Барри догнала его уже у самой двери.
– Как насчет камер видеонаблюдения? – напомнила она.
– Я не заметил ни одной, а ты?
Барри покачала головой.
– А если кто-нибудь попытается нас остановить?
– Пристрели его, – будничным тоном велел Грей. Потом кивком головы указал на дверь. – Проверь, нет ли кого-то в коридоре.
Барри осторожно высунула голову из палаты. В коридоре не было ни души, хотя из-за угла, там, где прорвало водопровод, доносился смех и гул голосов. Судя по всему, отсутствия агентов никто не заметил.
– Чисто, – прошептала она. – Бежим к лифту!
В три прыжка преодолев коридор, она поспешно нажала кнопку вызова лифта. Светящееся табло указывало, что он стоит на первом этаже. Дожидаясь, пока он придет, Барри приплясывала от нетерпения – на то, чтобы проехать два этажа, ушла, казалось, целая вечность. Барри все боялась, что кто-нибудь покажется из-за угла, но удача оказалась на их стороне.
Наконец лифт пришел – к счастью, пустой. Юркнув в кабину, Барри придержала дверь. Грей, держа Ванессу на руках, втиснулся вслед за нею, и Барри поспешно нажала кнопку первого этажа.
Ничего не произошло.
Прошло несколько томительно долгих мгновений.
Наконец двери закрылись, и лифт неторопливо пополз вниз.
Барри не отрывала взгляда от щели между створками дверей. Предположим, лифт остановится на первом этаже, а там кто-то стоит,
трусливо гадала она. Если спросят, какого черта они делают, нужно ли ей стрелять?К счастью, судьба оказалась милостива к ней, избавив ее от такой необходимости. На площадке первого этажа было пусто. Выглянув, Барри повертела головой, оглядывая коридор.
– В комнате отдыха для персонала полно народу, – шепотом доложила она. Оттуда доносился гул голосов. – Должно быть, обеденный перерыв.
– Пойдем другим путем, – прошипел он. – Не может же быть, чтобы не было другого выхода. Выйдем через другую дверь и обойдем здание с другой стороны.
– Кажется, я заметила в солярии французское окно.
Они торопливо миновали путаницу коридоров. Стеклянные раздвижные двери в солярии оказались закрыты, но с внутренней стороны Барри заметила задвижку.
– Они могут быть подсоединены к охранной системе, – заколебалась она.
– Рискнем.
Отодвинув задвижку, Барри налегла на дверь. Та с душераздирающим скрипом поехала в сторону. От неожиданности Барри обернулась и выстрелила в ту сторону, откуда слышался звук. Какая-то тропическая птица в белой клетке испуганно заорала и захлопала крыльями. К счастью, пуля угодила в густые заросли папоротника. Птица продолжала хлопать крыльями и истерически верещать, как будто ее резали.
– Проклятье! – выругалась Барри.
Судя по всему, персонал клиники давным-давно привык к этому, потому что на вопль никто не явился, однако Барри с Греем предпочли покинуть здание на цыпочках. Стараясь держаться в тени кустов, они миновали просматриваемый со всех сторон двор и облегченно перевели дух, когда добрались до парковки.
– Постой, – окликнул ее Грей.
Барри, хватая воздух пересохшими губами, обернулась. Грудь ее ходила ходуном, она с трудом переводила дыхание. А Грей, похоже, даже не запыхался. Поправив наушник, он какое-то время слушал, потом щелкнул клавишей, переключившись на передачу.
– Какие-то проблемы на служебной парковке? – негромко осведомился он.
Агент спецслужб сообщает что-то важное коллегам, сообразила Барри.
Ее взгляд метнулся к крыше, но она никого не заметила. Грей кивнул, давая понять, что можно двигаться дальше. Барри послушно повернулась и бросилась бежать. Грей держался позади, однако она слышала, как он сказал: – Нет, она в порядке, по-прежнему спит. – В голосе его слышалось легкое недоумение. – Проклятье! – вдруг закричал он. – Похоже, нас засекли!
Барри во весь дух бросилась к пикапу. Подбежав, она распахнула дверь, проворно запрыгнула внутрь, после чего помогла Грею затащить Ванессу и уложить ее на скамью.
– Держись! – коротко бросил Грей, спрыгнув на землю и с грохотом захлопнув за собой дверь. Мгновением позже двигатель пикапа взревел, и машина рывком тронулась с места. А еще через секунду оглушительный вой сирены потряс окрестности клиники Тэйбор-Хаус.
– Пирог просто замечательный, Аманда. Спасибо, – улыбнулся Дэвид. Забрав у него тарелку, Аманда поставила ее на поднос.