Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Цикл "Идеальный мир для Лекаря". Компиляция. Книги 1-30
Шрифт:

Больше он ничего интересного не рассказывал. Разве что стал жаловаться на зрение, да и говорить стало как-то трудно. Ничего, это лишь начало, а самое веселое будет завтра.

Вскоре меня привели к массивным воротам, после чего распахнули их и торжественно завели в зал для приемов, где собралось много самых разных аристократов. Всюду меха и золото, всевозможные украшения. Шторы из магического шелка, на полу бархатистые ковры, тоже прошитые золотыми нитями.

Каждый присутствующий всеми силами выражал свою надменность и брезгливо смотрел в мою сторону. Но самым надменным и брезгливым, без всяких сомнений, оказался Император. Он сидел на золотом массивном троне и смотрел на остальных сверху

вниз, чтобы ни у кого не было сомнений в том, насколько он важен. Хотя выглядит довольно забавно, когда лысоватый, низкорослый и довольно-таки пухлый мужичок строит из себя такую важную персону. Аж розовые щечки надувает.

Лорды, военачальники, знатные дамы и могущественные маги. В этом зале собрался весь свет Империи и уверен, что этот праздник закатили в мою честь. Император хотел показать всем свое могущество и величие, вот и собрал их, чтобы продемонстрировать ценного пленника.

— Наследник наших врагов прибыл в статусе пленника! — стоило мне войти, как где-то в стороне завопил какой-то мужик с тонким голоском. Стоит там, видимо, вместо колонки.

Меня повели по ковровой дорожке прямо к трону, а я тем временем изучал обстановку вокруг. Вот стоят столы со всевозможными яствами, иногда аристократы подходят и берут себе всякие лакомства. Служанки ходят с подносами и разносят напитки. На меня же, и правда, смотрят, как на какое-то животное.

Кстати, о служанках. Тут их довольно много, около восьмидесяти. Они практически не одеты и стоит отметить, что все без исключения красавицы, как на подбор. Также у каждой на шее висит рабский ошейник, и что примечательно, все они из моего мира. Меня это слегка задело, но виду я не подал, так как меня уже привели к Императору и бросили на пол метрах в десяти от трона.

— Ну что? — он сидел вполоборота с гордо расправленными плечами и смотрел на меня сверху вниз. — Нравится картина? Я подбирал их специально для тебя… — Император оскалился. — Все эти грязные рабыни из Российской Империи! И, как я вижу, они тебя узнали. Что-ж, наследник престола вашей Империи сейчас как собака ползает у моих ног! Хахаха!

* * *

Девушки уже давно смирились с тем, что им никогда не обрести свободу и весь остаток жизни придется провести среди этих ублюдков. Кто-то из них пытался сбежать, но куда ты денешься из другого мира?

Хотя, всё равно какая-то надежда теплилась у них в душе. Что придет армия Империи, уничтожит этих выродков, захватит эти земли и освободит их. Такое ведь возможно?

Только за эту надежду они и держались всё это время. Многие, кто тоже попал в рабство, уже давно погибли. Кто-то не пережил влияние энергии этого мира и не смог акклиматизироваться, кого-то убили ради развлечения местные аристократы. Но девушкам повезло, они оказались слишком красивы, чтобы кто-то поднял на них руку. Вот только больно можно делать и другими способами.

Но сегодня последняя надежда была растоптана и уничтожена. Ведь если сюда попал даже сын Императора, значит, это конец и спасения нет. Теперь остается лишь смириться и ждать смерти. Причем даже убить себя не выйдет, за этим тщательно следят надзиратели. Несколько рабынь уже пытались, и ничем хорошим это не кончилось.

— Приведите гостью! — все рабыни разом замерли, услышав голос Императора. И спустя пару минут двери распахнулись, а на пороге показалась еще одна рабыня. — Это аристократка из Российской Империи, — ехидно ухмыльнулся Император. — Я ее тоже позвал специально для тебя. Хочу, чтобы она могла увидеть, кому служила.

Эта рабыня была в совсем плачевном моральном состоянии. Безжизненный взгляд направлен куда-то в пол, ноги еле волочатся по полу. Хотя одели её, как и всех прочих рабынь, то есть практически никак.

Несколько тонких нитей, да практически прозрачная накидка и рабский ошейник, чтобы подчеркнуть ее статус и пресечь возможное непослушание.

Солдаты привели ее к цесаревичу и продолжили удерживать на месте, но она так и не подняла на него взгляд.

— На него смотри, тварь! — рыкнул солдат и, схватив ее за волосы, повернул к нему. — И представься!

— Я Елизавета Горшкова, — нехотя представилась та. — Баронесса и капитан гвардии Вашего Вели… — девушка осеклась и внимательно вгляделась в лицо цесаревича. Прошла секунда, затем вторая. И тут баронесса взорвалась безудержным хохотом, так, что из глаз потекли слезы.

— Что с этой женщиной? — спустя какое-то время поинтересовался Император. — И почему этот отброс тоже смеет улыбаться?

— Их долго пытали, Ваше Величество, — пожал плечами гвардеец. — Видимо всё, с ума сошли…

— Нет, всё куда веселее, — усмехнулась Елизавета. — А вы все — идиоты! Просто тупоголовые бараны! — она активировала свой покров и начала распространять ауру, отчего ошейник ярко засверкал. Артефакт удерживал значительную часть энергии и вот-вот мог взорваться, о чем сразу закричали гвардейцы.

— Остановись! Ты же сдохнешь, дура! — верещали они, но девушке было уже совершенно наплевать.

— Идиоты… — прохрипела она. — У Александра голубые глаза! А у него, — она указала на пленника. — У него зеленые! И я знаю только одного человека во всей Империи с зелеными глазами, которому под силу провернуть такое! Ха-ха-ха! — она снова расхохоталась. — Вам всем конец! — прорычала девушка и, схватившись за ошейник руками, разорвала его на части.

Из глаз брызнула кровь, но это словно ни капли не волновало ее. Аура стала распространяться в разные стороны и энергия искрилась в воздухе, тогда как сама она продолжила кричать на весь зал.

— БУЛАТОВ! — прорычала не своим голосом баронесса. — Передай Его Величеству, что Елизавета Горшкова исполнила свой долг до конца! Я не сдалась, не рассказала им ни слова и не прогнулась под пытками! — с этими словами она бросилась в бой и мощным ударом снесла голову одному из гвардейцев.

Тогда как пленник спокойно поднялся на ноги, отряхнул пропитанные ссохшейся кровью штаны и посмотрел на опешившего Императора.

— Вообще, я хотел немного поиграть, — честно признался он. — Но ты решил показать мне, как ты умеешь унижать моих людей. Вот это было ошибкой, сразу говорю. Ошибкой, исправить которую простой смертью уже не выйдет, — развел он руками. — Впрочем, совсем скоро ты и сам всё узнаешь…

Прошло одно мгновение и его внешний вид изменился до неузнаваемости. Цесаревич сразу превратился в совершенно другого человека и, без видимых усилий, разорвал все цепи, что сковывали его по рукам и ногам. Затем сорвал с себя ошейник, сдерживающие татуировки просто смахнул рукой, а кристаллы, что были вогнаны ему под кожу, сверкнули и растворились.

— Как же вам будет больно… — снова послышался смех Елизаветы. — Кровавый граф уже здесь!

— Эй! — возмутился Булатов. — Вообще-то я лекарь! Меня надо называть лекарем!

Глава 13

— Вы думали, что это всё как-то повлияет на меня? — я смотрел на Императора и собравшуюся в зале знать с нескрываемым презрением. — Впрочем, если так, то вы оказались правы, — честно признался им. — Это представление, и правда, смогло немного изменить мое мнение о вас.

В этот момент один из гвардейцев пришел в себя и метнул мне в спину заряженное артефактное копье. Но оно прошло мимо и, подхватив его кровавым жгутиком, я метнул его назад. На этот раз снаряд поразил цель и, пронзив насквозь гвардейца, разорвал его на части мощным выбросом энергии.

Поделиться с друзьями: