Цикл романов "Все секреты мира"
Шрифт:
Кнолль поменял позу в кресле.
— Я тоже искал на «Густлоффе». Свидетельства в лучшем случае противоречивые. Откровенно говоря, наиболее вероятная версия, которую я исследовал, — это то, что панели были вывезены из Кенигсберга нацистами на рудники около Геттингена вместе с оружием. Когда британцы заняли эту местность в тысяча девятьсот сорок пятом году, они взорвали рудники. Но, как и другие версии, эта могла не подтвердиться.
— Некоторые даже клялись, что американцы нашли ее и отправили через Атлантику.
— Я тоже слышал об этом. Вместе с версией о том, что русские на самом деле нашли ее и где-то
Его гость, казалось, владел темой. Он перечитал все эти теории ранее. Борисов внимательно вглядывался в каменное лицо, но пустые глаза не выдавали того, о чем думал немец. Он понимал, сколько практики потребовалось, чтобы так незаметно устанавливать такой барьер.
— Вы не боитесь проклятия?
Кнолль усмехнулся:
— Я слышал о нем. Но такие вещи — для непосвященных людей или для любителей сенсации.
— Как я невежлив, — вдруг сказал старик. — Вы хотите выпить?
— Было бы неплохо, — ответил Кнолль.
— Я сейчас вернусь. — Он показал на кошку, лежащую в кресле: — Люси составит вам компанию.
Старик шагнул в сторону кухни и последний раз взглянул на своего гостя, прежде чем толкнуть дверь. Он наполнил два стакана льдом и налил чай. Он также положил все еще маринующееся филе в холодильник. Он больше не чувствовал голода, мысли проносились в его голове с бешеной скоростью, как в прежние дни. Он взглянул на папку со статьями, все еще лежащую на столе.
— Мистер Борисов? — позвал Кнолль.
Голос сопровождал звук шагов. Наверное, будет лучше, если он не увидит статей. Борисов быстро распахнул морозильник и сунул папку на верхнюю полку. Он захлопнул дверь в тот момент, когда Кнолль открыл дверь и вошел в кухню.
— Да, герр Кнолль?
— Можно воспользоваться вашим туалетом?
— Дальше по коридору. Из гостиной.
— Спасибо.
Он ни на минуту не поверил, что Кноллю действительно понадобилось в туалет. Скорее всего, ему надо было сменить пленку в диктофоне, чтобы не прерывать потом беседу, либо он хотел под этим предлогом осмотреться. Он сам часто использовал этот трюк в прежние дни. Немец начинал раздражать его. Старик решил немного развлечься. Из шкафчика за раковиной он достал слабительное, которое возраст вынуждал принимать по крайней мере дважды в неделю. Он насыпал безвкусные гранулы в один из стаканов с чаем и размешал. Теперь этому ублюдку по-настоящему понадобится туалет.
Борисов принес стаканы с прохладительным в гостиную. Кнолль вернулся и взял стакан, сделав несколько больших глотков.
— Прекрасно, — сказал Кнолль. — Настоящий американский напиток. Чай со льдом.
— Мы гордимся им.
— Мы? Вы считаете себя американцем?
— Я здесь уже много лет. Теперь это мой дом.
— Разве Белоруссия не получила снова независимость?
— Власть там не лучше, чем в советские времена. Они приостановили принятие конституции. Диктаторы!
— Разве не сам народ дал белорусскому президенту такие права?
— Белоруссия — почти как российская провинция, настоящей независимости там нет. Требуются века, чтобы избавиться от рабства.
— Вам, кажется, наплевать и на фашистов, и на коммунистов.
Борисов
начинал уставать от этой беседы. Потухшая было ненависть к немцам с новой силой стала разгораться в его сердце.— Шестнадцать месяцев в лагере смерти могут сильно изменить человека.
Кнолль допил свой чай. Кубики льда звякнули, когда он поставил стакан на кофейный столик. Старик продолжал:
— Немцы и коммунисты изнасиловали Белоруссию и Россию. Нацисты использовали Екатерининский дворец под бараки, затем как мишень для упражнений в точности стрельбы. Я был там после войны. Мало что осталось от царственной красоты. Разве немцы не пытались уничтожить российскую культуру? До основания бомбили дворцы, чтобы преподать нам урок.
— Я не нацист, господин Борисов, так что я не могу ответить на ваш вопрос.
Последовал момент напряженного молчания. Затем Кнолль спросил:
— Почему бы нам не прекратить перепалку? Вы нашли Янтарную комнату?
— Как я уже сказал, комната потеряна навсегда.
— Почему я вам не верю?
Он пожал плечами:
— Я старик. Я скоро умру. У меня нет причин лгать.
— Так или иначе, насчет последнего я сомневаюсь, мистер Борисов.
Петр Борисов посмотрел Кноллю в глаза:
— Я расскажу вам историю — возможно, вам это поможет в поисках. За несколько месяцев до сдачи Маутхаузена в лагерь приехал Геринг. Он заставил нас помогать ему пытать четырех немцев. Геринг привязал их голыми к столбам на морозе. Мы лили воду на них, пока они не умерли.
— А какова была цель?
— Геринг хотел получить das Bernstein-zimmer. Четверо немцев были теми, кто вывозил янтарные панели из Кенигсберга перед вторжением русских. Геринг хотел Янтарную комнату, но Гитлер получил ее первым.
— Кто-то из солдат выдал информацию?
— Нет. Только кричал: «Mein Fuhrer», пока не замерз насмерть. Я до сих пор иногда вижу во сне их замерзшие лица. Это странно звучит, герр Кнолль, но я обязан жизнью этим немцам.
— Как это?
— Если бы один из них заговорил, то Геринг привязал бы меня к столбу вместо него и убил бы таким же способом.
Старик устал от воспоминаний. Он хотел, чтобы этот ублюдок убрался из его дома до того, как подействует слабительное.
— Я ненавижу немцев, герр Кнолль. И ненавижу коммунистов. Я ничего не сказал КГБ. Я ничего не скажу вам. Теперь уходите.
Кнолль, казалось, почувствовал, что дальнейшие расспросы ни к чему не приведут, и поднялся:
— Очень хорошо, мистер Борисов. Пусть не говорят, что я оказывал на вас давление. Желаю вам доброй ночи.
Они вышли в прихожую, и Борисов открыл входную дверь. Кнолль вышел, повернулся и протянул руку для пожатия. Обычный жест, вызванный больше вежливостью, нежели чувством долга.
— Очень приятно, мистер Борисов.
Старик подумал снова о том немецком солдате, Матиасе, как он стоял обнаженный на морозе и как он ответил Герингу. Он плюнул в протянутую руку.
Кнолль ничего не ответил и не двигался в течение нескольких секунд. Затем немец спокойно достал носовой платок из кармана брюк и вытер плевок в тот момент, когда дверь захлопнулась у него перед носом.
ГЛАВА XIV
Атланта, Джорджия