Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Цикл романов "Все секреты мира"
Шрифт:

Сенешаль следовал за Жоффруа по сплетению сводчатых коридоров. Он надеялся, что предположение Жоффруа окажется верным и все братья сейчас в часовне на полуденной молитве.

Пока что они никого не видели.

Они направлялись к palais, включавшему верхний зал, административные кабинеты и общие комнаты. В минувшие времена, когда аббатство было закрыто для внешних контактов, любой человек, не принадлежавший к ордену, не допускался за пределы расположенного на первом этаже холла. Но когда в XX столетии расцвел туризм и другие аббатства открыли

двери для посетителей, аббатство де Фонтен тоже было вынуждено последовать этому примеру, чтобы не вызвать подозрений.

Теперь в palais принимали гостей и проводили экскурсии.

Они вошли в просторный зал. Окна, застекленные толстым зеленоватым стеклом, пропускали тусклые потоки солнечного света на покрытый плиткой пол. На одной стене висело громадное деревянное распятие, на второй — гобелен.

У входа в другой коридор, в ста футах от них, стоял Раймон де Рокфор с пятью рыцарями за спиной, все с пистолетами в руках.

— Уже уходите? — поинтересовался де Рокфор.

Сенешаль остолбенел, а Жоффруа поднял оружие и дважды выстрелил. Противники нырнули за дверь, пули вонзились в стену.

— Сюда. — Жоффруа указал на другой проход.

Позади прожужжали два выстрела.

Жоффруа еще раз пальнул в зал, и они заняли оборонительную позицию в коридоре, рядом с гостиной, куда некогда торговцы приносили товары на продажу.

— Ладно! — крикнул де Рокфор. — Я вас слушаю. Неужели необходимо проливать кровь?

— Это зависит от тебя, — ответил сенешаль.

— Я думал, что твоя клятва для тебя что-то значит. Разве это не твой долг — повиноваться магистру? Я приказал тебе оставаться в комнате.

— Правда? Я как-то забыл об этом.

— Любопытно, ты применяешь к себе одни правила, а мы должны жить по другим? Тем не менее давай будем разумными.

Сенешаль удивился такому проявлению любезности.

— Что ты предлагаешь?

— Я предполагал, что ты попытаешься сбежать. Sext представилась мне наилучшим временем, поэтому я ждал. Видишь, я хорошо тебя знаю. Хотя твой союзник меня удивил. Столько мужества и преданности. Я бы предпочел, чтобы вы оба были на моей стороне.

— Зачем?

— Чтобы помочь нам вернуть утраченное.

Что-то тут не так. Де Рокфор вел себя странно. Потом до него дошло. Новый магистр тянул время.

Он резко повернулся.

В пятидесяти футах от них из-за угла появился вооруженный человек. Сенешаль выстрелил ему в ноги и услышал звук металла, разрывающего плоть, и вопль раненого, падающего на пол. Да простит его Бог. Устав запрещает причинять вред другому христианину. Но он должен сбежать из тюрьмы.

— Пойдем, — сказал он Жоффруа.

Жоффруа снова пошел впереди, и они устремились по коридору, перескочив через брата, корчившегося от боли. Завернули за угол и продолжили путь.

Позади слышались шаги.

— Я надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — сказал он Жоффруа.

Они завернули за очередной поворот. Жоффруа затормозил около приоткрытой двери, и они нырнули туда, аккуратно притворив за собой дверь. Секундой спустя мимо пробежали их преследователи.

— Этот коридор ведет в спортзал.

Скоро они поймут, что мы туда не пошли, — заметил сенешаль.

Они выскользнули из дверей, задыхаясь от волнения, и поспешили в сторону спортзала, но, вместо того чтобы свернуть направо, в пересечение коридоров, направились влево, к обеденному залу.

Сенешаль гадал, почему выстрелы не привлекли внимания других братьев. Хотя музыка в часовне всегда звучала громко, поэтому расслышать звуки, доносящиеся снаружи, было трудно. Тем не менее, поскольку де Рокфор ожидал, что он попытается бежать, можно предположить, что в аббатстве их ожидают и другие братья.

Длинные столы и скамьи в обеденном зале были пусты. Из кухни аппетитно пахло тушеными помидорами и бамией.[17] В нише, предназначенной для лектора и выбитой в трех футах над полом, стоял брат в сутане и с ружьем.

Сенешаль нырнул под стол, использовав свой рюкзак в качестве подушки, смягчившей удар. Жоффруа спрятался под другим столом.

В толстую дубовую доску вонзилась пуля.

Жоффруа высунулся из своего укрытия и дважды выстрелил. Одна пуля попала в стрелка. Человек в алькове пошатнулся и упал на пол.

— Ты убил его? — спросил сенешаль.

— Надеюсь, нет. Думаю, я попал в плечо.

— Ситуация становится неуправляемой.

— Слишком поздно отступать.

Они выбрались из-под столов. Из кухни высыпали люди в запачканных едой передниках. Повара. Они не представляют опасности.

— Быстро назад! — закричал сенешаль, и все как один подчинились приказу.

— Сенешаль! — сказал Жоффруа предупреждающе.

— Веди.

Они покинули обеденный зал через другой выход. За спиной слышались голоса, сопровождаемые быстрым стуком кожаных подошв о камень. Ранение двух братьев придаст сил даже самым нерешительным из преследователей. Сенешаль был зол, что угодил в расставленные де Рокфором силки. Доверие, которое к нему питали, теперь полностью потеряно. Больше никто за ним не последует. И он проклял свою глупость.

Они достигли крыла, где располагались общие спальни. Дверь в дальнем конце коридора была закрыта. Жоффруа подбежал к ней и подергал ручку. Заперто.

— Похоже, вариантов у нас мало, — заметил сенешаль.

— Идите за мной, — сказал Жоффруа.

Они вбежали в общую спальню, просторную прямоугольную комнату с койками, расположенными на военный манер, перпендикулярно к ряду узких окон.

Из холла донесся крик. Потом еще взволнованные голоса. Сюда направлялись люди.

— Здесь нет другого выхода, — сказал сенешаль.

Они стояли посередине ряда пустых коек. За их спинами остался вход, в котором вот-вот появятся враги. Впереди санузлы.

— Надо спрятаться в душевой, — предложил сенешаль. — Надеюсь, они нас там не заметят.

Жоффруа подбежал к дальнему концу комнаты, где две двери вели в два отдельных санузла.

— Сюда.

— Нет. Давай разделимся. Ты иди в один. Спрячься в кабинке и залезь на туалет. Я скроюсь в другом. Если будем сохранять тишину, может, нам повезет. Потому что… — он помедлил, осознавая печальную реальность, — это наш единственный шанс.

Поделиться с друзьями: