Цитадель Тьмы
Шрифт:
– Да, – кивнула Дельфия. – Он и озеро переплыл, держа тебя на спине. А чёрные цветы все погибли, Райнор! Словно незримый огонь спалил их…
– Если ты можешь идти, то самое лучшее – немедля отправиться в
Райнор, слегка пошатываясь, встал.
– Ты прав, – согласился он. – Нам нужно раздобыть лошадей и поскорее убраться из этого окаянного леса.
Они с Дельфией пошли по одной из множества извилистых тропинок. А Эблик, прежде чем последовать их примеру, на мгновение задумался и устремил взгляд в голубое безоблачное небо.
– Должно быть, судьбе угодно вывести нас из этой глуши ещё до наступления ночи, – глубокомысленно закончил нубиец. – Боги выведут нас из Мирака в другие земли, где звёзды не такие холодные и злые…
Затем Эблик поудобнее перехватил боевой топор и быстро зашагал вперёд, чтобы догнать своих спутников. Вскоре все трое скрылись в прохладной тенистой чаще.
Перевод с английского МАРИНЫ СУШАРНИК
Gryphon Publications
Brooklyn 1987.
A special 500 copy Edition.
A Gryphon books original
Printing history,
Gryphon books,
First Edition July 1987.
Rewprinted by permission of Don Congdon Associates, Inc.
Copyright 1939 by Strange Stories.
Renewed 1967 by Catherine Kuttner
Acknowledgements:
Cursed be the City.
Originally appeared in Strange Stories for
April, 1939.
The Citadel of Darkness.
Originally appeared in Strange Stories for
August, 1939