Control your emotions
Шрифт:
– Ладно… Меня никто не убил, как вы уже заметили. Всё, что случилось, не исправишь, я знаю; мне очень жаль из-за вашей потери, я был на могиле у Рона, – сочувственно сказал Блейз, – и разговаривал с Артуром Уизли. Он, мягко говоря, был удивлен, когда меня увидел – все газеты писали о моем убийстве…
– Я же видела, как эти Пожиратели набросились на тебя! – горячо воскликнула Гермиона.
– Нет-нет, душа моя, ты видела лишь, как они подошли ко мне, и то не факт. Пожиратели Смерти не собирались убивать меня, я был им нужен живой…
– Живой? – поразилась Гермиона.
– А ты, что, не
– Мы это уже обсуждали, друг, – Малфой побежденно поднял руки и опустил голову.
– В общем, как-то ночью ко мне бросили какого-то бедолагу. Он все хлестал что-то из фляжки. Лица его я так и не увидел, знаю только, что его убили, а когда узнали, что это не тот, кто им нужен, не слишком расстроились: убитый, как я потом узнал, все равно умирал от рака. В любом случае, меня держали в этой кунсткамере до самой битвы в Хогвартсе. Когда Гарри пришел в лес, на свою смерть, меня держали позади Хагрида, и никто не обращал на меня внимания – я смог вырваться. Я все бежал и бежал, не оглядываясь. Я думал, что лучше умереть в бегах, чем в плену.
– А потом? – выжидающе спросила Гермиона, когда Блейз прервался, чтобы отпить немного сливочного пива.
– А потом я явился к своей матери за деньгами. Ну, она была довольна и рада избавиться от меня, она-то «Ежедневный Пророк» не читала и не знала, что со мной случилось. Так что я собрал вещи, взял деньги и сбежал во Францию, в Академию при Шармбатоне. Ох, какие же там девочки, вы бы только видели…
– Блейз!
– Ну, так это все, – он пожал плечами, снова протягиваясь к стакану. – Всё важное я вам рассказал.
– Почему ты не нашел нас?
– Туда вопросы, – он указал на Драко и откинулся на спинку стула.
– Гермиона, – быстро проговорил Малфой, – газетчики, оставшиеся буйные Пожиратели Смерти, просто ненавистники… Думаешь, эту новость восприняли бы тихо-мирно?
– Но ты обязан был сказать мне!
– Я знал, как ты отреагируешь.
– Все равно! Неважно, что бы подумали люди, ты должен был сказать мне!
– Гермиона… – попытался вступиться Блейз.
– Молчи! До тебя я еще доберусь, поверь, тебя ждут долгие расспросы от журналистов, я это устрою!
– Так, миссис Малфой, то, что вы работаете в Министерстве Магии, ещё не значит, что у вас есть привилегии… О, душа моя, ты можешь просто порадоваться, что твой друг вернулся? – Блейз раскинул руки для объятий.
– Предлагаю потанцевать, – Драко хлопнул в ладоши и поднялся из-за стола.
– Потанцевать? – ахнула Гермиона. – Мой друг практически восстал из мертвых,
мне столько надо спросить, а ты…– Душа моя, на разговоры у нас будет ещё лет 80, – улыбнулся Блейз. – А вот на танцы… Не уверен, что в 78 я смогу так же энергично передвигаться, как сейчас. И потом, я должен поздороваться со всеми! Слышал, наш малыш Поттер взял Джинни в жены, а я так кстати привез им запоздалый свадебный подарок…
– Ты же понимаешь, что у них приступ случится, – предупредил его Драко.
– Ой, да брось, Малфой. У Гермионы не случился, и у остальных не случится… Черт, Малфой, ну почему ты не позвал вейл на эту свадьбу? Мне же некого будет пригласить потом к себе!
Вся платформа была окутана густыми клубами белого пара от ярко-алого «Хогвартс-экспресса». Повсюду в тумане виднелись неясные фигурки. Разобрать лица в густом тумане было трудно; голоса, чьих обладателей не было видно, звучали неестественно громко.
– Маргарэт, – прокричала Гермиона в толпу, – куда ты?
– Я сейчас, – отозвалось в толпе эхом.
Женщина покачала головой и оглянулась на мужа, взглядом показывая, что это он, как всегда, виноват.
– Я-то тут причем? – Драко развел руками и снова повернулся к тележке, пересчитывать чемоданы.
– Она вся в тебя, – сказала Гермиона. – Сама себе на уме, вспыльчивая и совершенно не думающая о последствиях.
– Ох, сколько раз я это уже слышал. Не впечатляет, миссис Малфой, – улыбнулся Драко. – Стоп, а куда подевался Рич?
– Что? – ужаснулась Гермиона. – Он же стоял рядом с тобой, только что!
– Да знаю я, не кричи. Может, он увидел кого-то знакомого?
– Кого, например?
– Да наверняка он со Скарлетт, – сказал Драко, все же озираясь по сторонам.
– Скарлетт? Она же на два курса его старше! И потом, ему ещё рано… Или ты не об этом?
– А ещё говоришь, что Маргарэт вся в меня, – прыснул Драко, но он тут же переменился в лице, когда к нему подбежал высокий худой парень: – Ричард Рональд Малфой, потрудись объяснить, где тебя носит за десять минут до отправления поезда?
– Я… Я просто… – парень запустил руку в каштановые волосы и в страхе перевел взгляд на мать.
– О, а вот и мой работодатель, – как всегда позитивно произнес голос за их спинами.
Драко обернулся и протяжно выдохнул, помахав другу. Блейз со своей дочерью Скарлетт подошли к ним и дружелюбно улыбнулись.
– Летти, милая, у тебя, кажется, помада размазалась, – подмигнул девчушке Драко, бросив на сына одобряющий взгляд.
– Привет! – едва ли не врезавшись в Гермиону, громко сказал подбежавший Альбус.
К ним уже подходили Гарри, Джинни, Лили и Джеймс. Гермиона приветливо помахала им и с неменяющимся выражением на лице схватила за рукав пробегающую мимо девочку:
– Маргарэт, – прошептала она, склонившись к дочери, – если не хочешь, чтобы тебе влетело так же, как твоему брату, немедленно изобрази cобранность.
– А что, Рича снова со Скарлетт застукали? – рассмеялась Маргарэт, глядя на краснеющего парня.
– Вы это о чем? – спросил единственный-непонимающий-ничего Блейз.
– Ничего, – вклинился Джеймс, подходя к Маргарэт, – просто одну маленькую самодовольную блондинку зависть берет…