Цвета пламени
Шрифт:
Тонкие бледные руки, появившиеся из темноты, обвили истекающего кровью Михаэля и увлекли во мрак под его злой издевательский хохот. Данте запоздало нажал на курок, но свинцовый привет от Айвори улетел в глубь переулка. Мужчина хмуро сплюнул сквозь зубы и убрал пистолеты. Эбони мстительно обожгла его разгоряченным порохом дулом сквозь кожу плаща.
— Знаю, детка, мне он тоже не понравился, — обиженно буркнул охотник. Никогда бы не подумал, что такой засранец приходится родственником Гейлавер, утонченной, вежливой и рассудительной до зубовного скрежета. Не будь он так похож на детку, блондин давно бы нашпиговал его свинцом, а тот стоял, смотрела
***
— Спасибо, киска, в этот раз ты вовремя, просто обосраться, — сквозь зубы процедил Михаэль, пока Гейлавер орудовала щипцами в попытке вытащить полированный кусочек свинца из глазницы брата. Женщина ответила ему меланхоличным молчанием, бережно промокая кровавые потеки на его щеке. Даже в столь поздний час темные локоны демонессы красиво переливались, закрытое платье из черного бархата плотно облегало фигуру, подчеркивая каждый изгиб. Из украшений — тонкая золотая цепочка на шее. Каратель чуть слышно хмыкнула, когда ей наконец удалось зацепить щипцами пулю.
— Schlampe, schneller!^2 Заканчивай мне мозги перемешивать, достань ее уже!
— Geduld^3, — тихо промолвила Гейл, осторожно вынимая скользкий цилиндрик. Как только пуля оказалась у нее в ладони, Фриндесвайд–младший оттолкнул ее с гневным шипением и схватил со стола початую бутылку бренди.
— Я мог убить этого козла! Мог убить сына Спарды! — прорычала он. — Если бы ты не появилась…
— Тогда пуль в твоем теле было бы намного больше, — носящая четвертый чин апатично вытирала окровавленные пальцы белым кружевным платком. Голос и лицо ее были совершенно спокойными, невозмутимыми, будто озерная гладь в безветренный день, но обманщик подозрительно прищурился.
— А чего это ты вдруг мне на помощь пришла? Что, жалко его стало. Должно быть, он просто шикарен в постели, намного лучше Кристофера.
— Не говори глупостей, — отчеканила демонесса, глаза ее сверкнули золотом. — Просто я не хочу, что бы моего дражайшего брата убил кто-то, кроме меня.
— Я тоже люблю тебя, сестренка, — ухмыльнулся Михаэль, делая жадный глоток янтарного напитка. Он ведь обманщик, он за версту чует ложь. Даже если врет ему демон.
Комментарий к Оголенные провода
[1] Luder — нем. Тварь
[2] Schlampe, schneller! — нем. Сука, быстрее!
[3] Geduld — нем. Терпение
========== Танго свободы ==========
Вечер пятницы в переводе с латинского значит «гульнуть так, что бы проснуться только в воскресенье вечером». И Данте твердо намеревался отдохнуть именно так. В конце концов, должен же быть у сексуального, брутального охотника на демонов входной! Хотя бы раз в неделю, когда не нужно размахивать мечом, когда кровь в венах кипит от алкоголя и лицезрения полуголых красоток, а не от предчувствия опасности, когда смело можно отдаться удовольствиям, после которых гложет жуткое похмелье. Сын Спарды окинул свое отражение придирчивым взглядом, расстегнул рубашку до середины груди и немного отступил в сторону. Хорош, ни одна девица не устоит! Взъерошив напоследок серебристо-белые волосы, мужчина схватил со стула плащ и направился к лестнице. В кобуре привычной тяжестью лежала Айвори, ее сестричка сегодня остается в конторе, охраняет дом. В баре одного пистолета вполне достаточно, а где не помогут свинец и порох, можно пустить в ход кулаки.
Блондин уже запирал дверь
агентства, когда увидел знакомый девичий силуэт, грациозно выступающий из-под прозрачного полога сгущающихся сумерек. Линзы темных очков матово поблескивали, каблучки выбивали дроби по асфальту. На Леди вместо привычного откровенного костюмчика был несколько другой наряд, не менее открытый – белый пиджак, привычно застегнутый только на две пуговицы, и короткие шорты кислотного оранжево-алого цвета, такого яркого, что казалось, слабо светятся в полумраке. Изящные босоножки в тон им ловко сидели на ножках Мэри. Данте подкинул связку ключей на ладони, позволяя взгляду и мыслям скользить по ладной фигурке наемницы.— Отлично выглядишь, крошка, — протянул он, позволяя себе запечатлеть поцелуй на мягкой щеке брюнетки. От девушки сладко пахло сандалом и ирисом. — Глаз радуется. Неужели ты ради меня так нарядилась?
— Я наряжаюсь для себя, — Леди кокетливо повела бедрами и довольно ощутимо ударила охотника по плечу. — Так что не обольщайся.
— Что ж, очень жаль, — хрустально-голубые глаза насмешливо сверкнули, костяшки пальцев блондина мазнули по округлому бедру девушки. — И куда же ты разоделась такая красивая?
— Да так, прогуляться, пропустить пару стаканчиков. Можешь составить мне компанию, — милостиво предложила Мэри, и сын Спарды предложил ей руку. Просунув ладонь ему под локоть, наемница неспешно ступала рядом с мужчиной, гордо вскинув голову и сунув большой палец за тонкий ремешок шорт, немного оттягивая их. Глаза Данте невольно притягивали вид ее глубокого декольте, обнажавшего высокую пышную грудь, и длинные стройные ноги. Кислотный цвет подчеркивал белизну ее кожи. Мужчина скрыл нахальную усмешку. Леди независимым жестом поправила очки.
— А ты собирался куда-то конкретно? — безразлично обронила она, наслаждаясь восхищенными взглядами группы подростков, распивающих пиво возле мусорных баков. Сын Спарды не обвинял мальчишек в глуповатых улыбках, расплывшихся на прыщавых мордочках, и масляных взглядах, полных несбыточных грез. Девушка действительно выглядит как конфетка. Немного непривычно видеть ее без верной базуки, но это ее облика совершенно не портит. Мужчина неопределенно пожал плечами.
— Да нет. Тоже хотел где-нибудь посидеть, отдохнуть, выпить.
— Только не говори мне, что в «Подвальчике», — девушка скривилась, демонстрируя все свое отвращение к заведению старины Бобби. — Премерзкое место.
— Нормальное, — оскорблено вскинулся Данте, слегка надувшись. Да в зальчике, провонявшем перегаром и дешевым табаком, где каждый вечер собираются доходяги и наемники со всего района, есть то, чего нет ни в одном фешенебельном клубе — неповторимая атмосфера распиздяйства! Пей сколько влезет, танцуй на столе, блюй прямо на пол, только помни — в следующий раз у собутыльников заместо стаканов в руках может оказаться нож. Бобби не терпит крови в своем баре, но для чего тогда придумали подворотни и переулки?
— Нормальное для помойки, — Леди одарила его милой улыбкой и преувеличенно грустно вздохнула. Однако даже сквозь броню очков Данте заметил лукавые искорки, маняще блеснувшие в ее разномастных глазах. — Пожалуй, я свожу тебя в одно милое местечко. Еда и выпивка там сносные, столешницы не липкие и остальные посетители не будут хватать меня за задницу. Только ты платишь!
— Обязательно. За себя, — Мэри возмущенно поджала губы под ироничную ухмылку блондина, - а что не так, детка? У нас же равноправие полов, разве нет?