Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Когда-нибудь все наладится — прошептала я — Но не сегодня. Всего два дня прошло, за такое за два дня не прощают.

Крис кивнул.

— Знаю. Просто не могу придумать, что сделать, чтобы все наладилось.

Я слегка улыбнулась.

— Не умирай, как минимум.

Он закусил губу.

— Ты вернешься домой?

— Да, не вечно же пользоваться гостеприимством Гана. Но не сегодня — я говорила спокойно.

Вдалеке показался светлый ободок неба. Скоро рассвет.

— Может, позавтракаем вместе? Посчитаем за первый шаг к примирению.

Я повернула

голову к окну.

— Самое время — прошептала я.

Крис сварил кофе, приготовил омлет и поджарил тосты. Сколько было времени, я не видела, но солнце было еще только в самом начале своего путешествия. Мы болтали о какой-то ерунде, непринужденно, почти как раньше, когда услышали топот на лестнице.

Влетел Ган с телефоном в руке.

— Люди с бала мертвы. Все до единого. Нашли тело Кори.

— Он мертв?

Ган сглотнул.

— Да и судя по разложению, уже недели две как.

Глава 16. Со смертью за чашкой чая

— Простите — я слегка развернулась, чтобы посмотреть кого задела.

Это был тучный господин лет сорока, он недовольно поглядел на меня и потер ушибленный локоть. Я попыталась вложить во взгляд раскаяние, но если честно мне было плевать, больно ему или нет. Сейчас, задача не отставать от Криса. Ну и не быть затянутой к себе в лавку какой-нибудь торговкой.

Мы находились в самом, если можно так сказать, торгово-волшебном комплексе Чикаго. За идею, кстати, стоит сказать спасибо Джоан Роулинг, после выхода ее книг про Гарри Поттера, магический парламент решил перенести все лавки с разной волшебной атрибутикой в одно место и с помощью иллюзионистов спрятать его от глаз людей. Правда в отличие от Косого переулка из книги, это больше напоминало рынок или китайский квартал.

А еще тут не продавались метла, волшебные палочки, совы и магические учебники. Вот по дешевке купить какой-нибудь старый гримуар тут было куда реальнее. Главное, чтобы не оказался проклятым.

На деревянных прилавках с обеих сторон располагались какие-то странного вида предметы. Я готова была поклясться, что пока проталкивалась через толпу, у одной безобидной с виду старушки в ассортименте видела целую банку глаз и засушенную голову обезьяны. Обычно сюда приличные колдуны не заглядывают, по крайней мере, посещением этого места хвастаться точно никто не будет.

Какая-то женщина с гнилыми зубами схватила меня за руку и начала рассказывать про мексиканское зелье для роста волос, но Крису стоило только повернуться и посмотреть на нее, чтобы она чуть не в поклоне отошла. Я вздернула брови и перевела глаза на хозяина.

— Ты тут частый гость?

Крис пожал плечами и снова пошел вперед, пролагая путь через бесконечное количество странно одетых и странно пахнущих людей.

— Издержки профессии — бросил через плечо он — Обычно вся контрабанда всплывает тут, так что я частенько сюда заглядывал.

Я снова прибавила шагу, едва не наступив в лужу, вода в которой была странного пурпурного цвета с зелеными вкраплениями на поверхности, наверное, кто-то пролил какой-то маскирующий отвар. Попытки выяснить,

почему вместо того, чтобы идти на место преступления с Ганом в особняк Кори, Крис тащит меня на рынок волшебной дребедени, я уже забросила.

Полы его пальто развевались от быстрой ходьбы. Он задел по дороге связку трав на веревке и получил в свой адрес гневные крики лысого карлика. Мой хозяин, однако, даже ухом не повел. Уставшим Крис не выглядел, напротив, будто совершал неспешную прогулку по парку. Удивительно, как с такой никотиновой и алкогольной зависимостью, он оставался в такой отличной физической форме.

Я уже запыхалась и почти держалась за бок, когда Крис резко свернул налево между двумя довольно невзрачными двухэтажными домами. На одном висела старая выцветшая табличка китайского ресторана, а на втором покореженный ржавчиной металлический баннер с едва различимыми буквами, складывающимися в слово «аптека».

Здесь был тупик. Три голые стены, а позади нас приглушенный шквал голосов с рынка.

— Теперь ждем — проговорил Крис, разворачиваясь ко мне.

Я приподняла бровь.

— Где мы?

Вообще, глядя на аптеку, я смутно начинала понимать, куда мы пришли. Из мусорных баков торчали засушенные веники трав, и какие-то тряпки с пятнами гнили и засохшей крови.

— Денни, неважно — умиротворенно произнес Крис.

— Мы ведь к некромантам пришли, да?

Я испуганно смотрела на стены и, наконец, различила старую тусклую дверь с облупившейся краской и старой медной ручкой.

Крис потер подбородок.

— Ты уже бывала тут?

Я помотала головой. С такими материями я дело никогда не имела, да и соваться в такую магию в здравом уме и памяти никто не станет.

Некроманты это, наверное, самые пугающие волшебники, которые только могут быть. Они имеют дело со смертью, вернее с душами. Именно они могут вызывать умерших. Не оживлять их, но давать видеть их тень. Их дух, говорить с ним.

Я зябко поежилась.

— Зачем они нам?

Крис полез в карман за сигаретами. Нервничает.

— Ответь — потребовала я.

— Да, Крис, ответь — раздался сзади голос, от которого заледенело все внутри.

Нет, не бугимен. Лола.

Я развернулась.

Психолог стояла позади нас. Волосы убраны в хвост, на плечах дорогой плащ. Ярко-вишневый шарф потрясающе смотрелся на ее темной коже.

— Принесла? — спросил Крис, пристально глядя на Лолу.

Я застыла на месте и переводила глаза от одного к другой. Что она должна была принести? Она друг? Мои губы дрогнули в попытке произнести хоть слово, но я была сбита с толку.

— Да принесла — проговорила психолог, не сводя с меня глаз — О какой услуге еще ты просил меня по телефону? А то, знаешь ли, отрезанную человеческую руку провезти через половину города это вроде уже услуга вселенских размеров.

Чья-то отрезанная рука, что?

Я издала какой-то непонятный невнятный смешок.

— Вы что меня разыгрываете? — я повернулась к Крису — Это какая-то шутка веселая?

Крис не опустил даже глаз на меня, его взгляд оставался прикованным к Лоле.

Поделиться с друзьями: