Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Выпьем за удачный исход нашего предприятия! – Крикнул он.

Наёмники потянулись за кружками.

– За удачу!

Лотарь выпил, подцепил ножом кусок яичницы и отправил её в рот. Потом опять налил эля и закричал:

– Эй, хозяин! Скорей тащи сюда мясо! У меня в животе с самого утра пусто!

При этом он так грохнул кружкой по столу, что та раскололась надвое.

– Вот дьявол! – Выругался Лотарь, глядя, как хозяин суетливо вытирает разлившийся эль. – Неси-ка ещё выпивки! Видишь, эта уже закончилась!

– Давай-ка лучше уйдём отсюда, –

опасливо косясь на шумную компанию, негромко сказал Джон. – Чувствую, сегодня вечер закончится дракой и погромом. Лучше быть подальше отсюда, когда всё случится.

– Это же наши ребята! – Возразил Томас. – Не стоит их бояться.

– Эти ребята запросто вздёрнут тебя на яблоне, как того, рыжего, и спокойно пойдут допивать своё пиво.

– Да ладно тебе! Это же свои!

– Сейчас этот громила из Лихтенштейна или откуда он там сказал всё, что он о тебе думает. Никакие они не свои. Эти люди убивают за деньги, и для них мы кусок грязи на сапогах.

– В чём разница между ними и твоим другом Гарри? – Поджал губы Томас. – Он разве не то же самое делает?

– Гарри мне не друг, – насупился Джон. – И дерётся он за своего лорда. За свою правду. А эти… У них нет правды, нет лорда. Они слышат только звон монет.

Наёмники тем временем принялись горланить какую-то залихватскую песню на незнакомом языке, порой прерывая пение взрывами дикого хохота. На столе появился свиной окорок на оловянном блюде и новый жбан эля.

Лотарь, уже хорошо захмелевший, положил на край стола селёдку, одной рукой придавил к доске, а второй достал свой здоровенный кинжал и с размаху её обезглавил.

– Так мы поступаем с нашими врагами! – Крикнул он и впился крепкими жёлтыми зубами в спину рыбины.

Его соратники поддержали товарища воинственными возгласами и принялись поднимать кружки за будущую победу, гибель врагов и полные карманы денег.

Джон допил пиво и поднялся.

– Я ухожу, – сказал он Томасу. – Ты как хочешь.

И шагнул к выходу.

– А вот и девки! – Лотарь ткнул пальцем в появившуюся в дверях девушку.

Маргарет, дочь кожевника Билла, как обычно, пришла за элем для своего отца.

– Отцепись, засранец! – Бросила она наёмнику, протянувшему к ней руки.

– Ах вот как! – Лотарь поднялся с места, опрокинув лавку. – А ну иди сюда, английская шлюха!

Товарищи хотели было его удержать, но тот рвался из их рук, словно разъярённый бык. Маргарет тем временем подхватила бочонок эля и пошла прочь.

– Стой, кому говорю! – Лотарь двинулся за ней следом.

Джон выскочил на улицу. За ним вышла Маргарет. А следом вывалилась компания наёмников.

– Держите сучку! – Ревел Лотарь, размахивая руками. – Ганс, Франц, хватайте её! Не пойдёт сама, потащим силой!

Старик Мэтью, дремавший на пороге, внезапно очнулся. Джон никогда не видел его настолько бодрым.

– Не трогал бы ты девушку, дружище, – сказал он спокойным, ровным голосом. Но так сказал, что у Джона мурашки побежали по коже.

Лотарь, не ожидавший такого, развернулся и подошёл к старику.

– Ты что-то вякнул, нищий? – Спросил

он.

Мэтью расправил плечи и глянул в глаза наёмнику.

– Эти люди пришли защищать нашего короля? – Он снисходительно улыбнулся. – Наверняка государь наш Генри за ними будет как за каменной стеной.

– Слушай, старикан, – тяжело дыша пивным перегаром и солёной селёдкой, Лотарь наклонился к самому лицу Мэтью, – мы наёмники. Понимаешь? Мы воюем за того, кто даёт нам золото. И делаем то, что он велит. Если завтра прикажут вырезать вас всех тут подчистую, я сделаю это, не моргнув глазом. Слышишь меня, старик?

– Это я отлично понимаю, – ответил тот.

– Где девка? – Лотарь выпрямился и развернулся к своим. – А, вот она!

Двое наёмников всё-таки схватили Маргарет и держали её за руки.

– Иди сюда, английская шлюха! – Лотарь расплылся в похабной улыбке.

Он протянул руку, но, прежде чем она коснулась девушки, старый Мэтью распрямился, поднял свою палку и ударил наёмника под колено. Тот лишь чудом не упал, потому что товарищи, отпустив Маргарет, подхватили его. Девушка тут же исчезла в темноте.

– Ах ты тварь! – Взревел Лотарь, хватаясь за кинжал. – Сейчас я перережу тебе горло!

Он одной рукой схватил старика за одежду, а другой занёс над ним оружие.

– Не смей! – Джон повис на руке наёмника. Он сам не понимал, что делает, но какая-то сила толкнула его вперёд. – Оставь его!

– Щенок! – Лотарь тряхнул рукой, сбросив юношу на землю. – Вам всем конец!

– Эй, а это что? – Один из наёмников наклонился и поднял выпавший из кармана Джона лоскут.

– Да это же белая роза! – Воскликнул другой. – Знак Йорков!

– Ааааа! – Зарычал Лотарь. – Так этот засранец приспешник наших врагов! Хватайте его! Тащите в лагерь!

Наёмники подняли Джона с земли и поволокли.

– Томас! – Крикнул Джон, увидев вышедшего из пивной сына мельника. – Томас! Скажи им!

Но тот так и стоял, вытаращив глаза, и не шевелился.

Джона тащили, периодически награждая тумаками, до самого лагеря. Он особо и не сопротивлялся. Да и какой в этом смысл, если тебя схватили десять здоровых мужиков. Джон не чувствовал ни ночного холода, ни боли. Только страх. Одна мысль завладела им: «Это конец!».

– Ну что, собака, рассказывай, как ты продался Йоркам? – Лицо Лотаря покрылось багровыми пятнами. – Если сознаешься, обещаю тебе лёгкую смерть!

– Я никому не продавался! – Отвечал Джон. Голос его заметно дрожал.

– Тогда что это? – Лотарь ткнул ему в лицо эмблему, выданную Арчибальдом Лесли.

– Это пропуск… Чтобы я мог отнести арбалет…

– Ааааа! – Заголосил Лотарь. – Этот мерзавец носит оружие нашим врагам!

– Вздёрнуть его! На виселицу! – Закричали его соратники.

– Ну уж нет! – Лотарь схватил Джона за волосы. – Это слишком просто! Думаю, мы насадим его на вертел и зажарим как свинку!

– Слишком уж он тощ! – Хохотнул кто-то из наёмников.

– Тогда давайте сварим его в кипятке! – Предложил другой. – Из костей выходит неплохой бульон!

Поделиться с друзьями: