Цыганское колдовство
Шрифт:
— Итак, ты требуешь признания, да? Что ж, он мне понравился. Очаровательный мужчина.
Пайпер с Дженни одновременно прижали руки к сердцу.
— А как выглядит коварный обольститель? — спросила Пайпер. — Мы не могли его толком разглядеть со своих мест.
— Он красивый? — спросила Дженни.
Фиби поняла, что та интересуется отношениями не только между Пайпер и Дэном. Как много всего скрывалось за разговором об Иване!
— Неописуемо красивый, — ответила Прюденс, улыбаясь девочке в переднее зеркальце. — А еще он обаятельный, многогранный и интересный.
— И
— Да.
— И знаком с цыганской магией? — спросила Дженни. — Он может предсказывать судьбу?
— Он не верит в подобные вещи, — ответила Прю. Фиби не смогла понять по ее тону, говорит ли она правду или пытается отвлечь девочку от скользкой темы.
— Я услышала от него массу цыганского фольклора, — добавила Прюденс.
— Клево! — цокнула Дженни. — А что именно? — Прю принялась пересказывать цыганские любовные заговоры.
— Так, значит, он выложил тебе все о любовных чарах? — поддела ее Пайпер. — А ты сможешь их распознать, если Иван нашлет их на тебя?
Старшая сестра скорчила ей рожу в зеркальце. Средняя ответила тем же.
— А еще что? — спросила Дженни нетерпеливо. Фиби почувствовала некоторое облегчение. Дженни увлеклась разговором, а пока они в машине, никакая опасность им не угрожает. Теперь остается только добраться до дома и поразмыслить над ужасным видением.
— Кстати, — произнесла Прюденс, осторожно обгоняя другие машины. — Существует легенда о магическом камне, который называется Романский Рубин. Он дает тому цыгану, который им обладает, тройную силу. Считается, что после смерти владельца камень возвращается в астральный план, чтобы восстановить силы. Иван сказал, что многие цыганские семейства враждуют из-за него.
— Ух ты! Звучит интригующе, — заметила Фиби.
— Иван не верит в существование камня, — ответила Прюденс, тормозя на красный свет. — Однако межродовая борьба из-за попыток вернуть камень из астрального плана стала одной из причин того, что предки Ивана покинули свой табор.
— Ты права, — подтвердила Пайпер. — Он действительно многогранный,
Фиби снова начала заводиться. Да приедут ли они когда-нибудь? Обычно она не теряла над собой контроля. Но разговоры об Иване могли заставить Дженни настойчивее расспрашивать о поспешном бегстве с Карнавальной кавалькады.
Девочка глубоко вздохнула. На ее лице появилось мечтательное выражение.
— Это так романтично. А играет он просто чудесно.
— Его скрипка — отдельная история, — продолжала Прюденс, снова вклиниваясь в поток. — Она передается потомкам на протяжении трех поколений. И считается, что сама выбирает своего хозяина.
— Какое чудо! — удивилась Дженни.
— Когда приходит время, на ней пробуют играть все дети. И скрипка сама скажет о своем выборе.
— В самом деле? — спросила Фиби. Удивительные рассказы Ивана захватили ее помимо воли.
— Иван не верит в сверхъестественное, — объяснила Прюденс. — Он считает, что если талантливый ребенок играет лучше всех, ему и достается инструмент. Красивая легенда основывается на простых фактах.
— Да ну тебя, — произнесла Дженни. — Мне хочется верить в предания.
— Ну
вот мы и приехали, — объявила Фиби, когда Прю свернула на подъездную дорожку их дома.— Скорее, девчонки, — поторопила всех Фиби, быстро выбравшись наружу. — Нельзя упустить лучшие шляпы!
— Спасибо за чудесный день, — Дженни обняла Пайпер. — Желаю удачи со шляпами.
Девочка зашагала к своему дому, и сестры помахали ей руками.
— Итак, Фиби, — спросила Пайпер с застывшей на лице улыбкой. — Что же ты видела?
Дженни обернулась, помахала им рукой и скрылась за дверью. Сестры повернулись на каблуках и устремились к своему дому. Прю поспешно открыла дверь.
— У тебя было видение, верно? — спросила она. — Именно оно стало причиной нашего бегства?
— Точно, — ответила Фиби, вбегая в дом. Она почувствовала небывалое облегчение, оттого что наконец-то могла все выложить. Вошла в гостиную, развернулась и указала пальцем на среднюю сестру:
— Пайпер, Ее душили.
— Ничего себе! — та грохнулась на кушетку. — Но кто?
— Я его раньше не видела, — ответила Фиби, шагая взад-вперед.
— Демон? Или колдун? — спросила Прю. Фиби покачала головой:
— Он выглядел как обычный человек. Охваченный демонической яростью, но все-таки человек.
— Что ж, вот и решение, — пробурчала Пайпер. — Нужно держаться подальше от всех мужчин. И моя жизнь в целом станет проще.
— Это был красивый мужчина, — добавила Фиби.
— Может быть, Лео или Дэн? — спросила Пайпер в ужасе.
— Нет, — ответила Фиби. — Я же сказала, что не узнала его.
Пайпер откинулась на спинку кушетки. Прюденс опустилась напротив.
— Может быть, тролль? — спросила Пайпер. — Как мило.
— Дела серьезные, — возразила Фиби. — Я не знаю, где, когда и почему должна случиться трагедия.
— Прю, ты будто язык проглотила, — заметила Пайпер. — Не похоже на тебя.
— Интересно… — начала рассказывать старшая сестра и уставилась в окно.
— Так что же? — подтолкнула ее Фиби, обменявшись взглядом с Пайпер.
— Я видела рядом с трейлером Ивана, — продолжала Прюденс, скрестив руки на груди, — кого-то или что-то странное перед началом представления.
— Красивого незнакомца? — задала вопрос Пайпер.
Прю обернулась и поглядела на сестер, потом покачала головой:
— Красивым его не назовешь. Я пыталась выяснить, не клоун ли он, но никто не понял, о ком речь.
Она описала его изодранный костюм и обтянутый кожей череп.
— Совсем не тот, кого я видела, — сказала Фиби.
— Знаете что, — произнесла Пайпер. — Он похож на цыгана. Я видела в фургончике у гадалки Ольги портреты таких людей. Вот только ни у кого не было обтянутого кожей черепа и запавших глаз.
— Ты встречалась с Ольгой? — в синих глазах Прюденс блеснуло удивление.
Пайпер кивнула и положила подушку себе на колени.
— Дженни хотела выяснить, будет ли что-то серьезное между мною и Дэном, — она погладила подушку и поглядела на сестер. — А Ольга сказала мне, что в цирке меня подстерегает опасность. — Я думала, что она не обладает настоящим даром, но, может быть, ошиблась.