Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Да, детка

Катори Киса Скука Смертная

Шрифт:

Тут дорога резко свернула за кусты, сразу за которыми оказалось озеро. По воде плавало бесчисленное количество лодочек с зажжёнными на коротких мачтах фонариками, и выглядело это поистине волшебно.

– Мистер Малфой, - тут же подлетел к Скорпиусу служащий.
– Мистер Поттер, - он учтиво кивнул.
– Прошу вас.

– Я понадеялся, что морской болезни у тебя нет, - улыбнулся Скорпиус и сделал приглашающий жест в сторону подплывшей уютной лодочки со столиком на двоих на борту.

– Нет, - с пораженной улыбкой ответил Гарри. Похоже, Малфой умел удивить и произвести впечатление, когда хотел.
– Очаровательное место. Даже не знал о нем.
– Они забрались

в лодку и сели за столик, на котором тут же появилось меню.
– Так как, говоришь, тебе удается прятаться? Чары ненаходимости?

– А ты приходи в гости - сам всё увидишь, - лукаво улыбнулся Скорпиус.
– Хоть сразу после ужина.

– Ты же еще десять минут назад был безумно занят вплоть до выходных?
– усмехнулся Гарри. Они выбрали фаршированную утку и вино, отметили их в меню, и оно исчезло.
– Прости, но после ужина я занят. Мое любопытство подождет до выходных.

Скорпиус кивнул, признавая поражение, и вдруг перегнулся через борт лодки, зачёрпывая ладонью воду.

– Как же давно я тут не был, - протянул отчего-то довольно.
– Когда я был тут в первый раз, то совсем ничего не ел и умудрился свалиться в озеро. Отец потом долго грозился меня выпороть за столь неподобающее поведение.

– Драко? Выпороть?
– расхохотался Гарри.
– Мерлин, как время летит. Даже не верится, что ты его сын, - он покачал головой.
– И сколько тебе было лет? Четыре? Пять?

Гарри представил пятилетнего Скорпиуса, который, наверняка, был очаровательным малышом, вспомнить хотя бы Драко в детстве, и широко улыбнулся.

– Пять, - подтвердил Скорпиус с улыбкой.
– Но ты не думай, он всю жизнь грозился, но так ни разу и не выпорол. Впрочем, он и тебя частенько грозился «приструнить», как это у него называлось.

– Меня?
– Гарри искренне удивился.
– Не думал, что он обо мне вспоминал. Друзьями мы никогда не были, хотя и враждовать больше повода не было. Но все же… Извини, если вопрос бестактный, но как он сейчас? Судя по твоему возрасту, женился он рано?

– Рано и весьма счастливо, - Скорпиус наполнил вином их бокалы, взял свой в руку, но пить не стал - лишь покрутил в пальцах.
– И сейчас у него всё настолько хорошо, насколько может быть в нашей ситуации. И нет, я не хочу рассказывать подробности.

– Понимаю, - кивнул Гарри, хотя ни хрена не понял. Ну ладно, его право, в общем-то.
– Кхм, - он огляделся.
– А как здесь появляется еда?
– И в этот самый момент блюдо с уткой появилось на столе.
– О! Такое я видел только в Хогвартсе. А кто владелец, ты в курсе?

Похоже, придется общаться на нейтральные темы. Хотя то, что Скорпиус заговорил о своем детстве - уже было большим прогрессом.

Скорпиус внимательно посмотрел на него и молча покачал головой, пытаясь угадать, что скрывается за интересом Поттера. Происходящее всё больше напоминало полноценное свидание, что в планы Скорпиуса в общем-то не входило, но, кажется, полностью устраивало Поттера. Первоначальный план с засосами под плакучей ивой и взаимной дрочкой прямо под столом летел в тартарары, в первую очередь из-за совершенно неподходящего настроя. Чёрт. Скорпиус вздохнул и решительно облапил поттеровскую коленку. Неожиданно проснувшееся желание продемонстрировать манеры, безупречный вкус, а так же умение ухаживать и производить впечатления сейчас были явно лишними.

– Так вот, я согласился на твои условия. Теперь я могу наконец подержаться за твои яйца?
– лукаво-насмешливый взгляд получился сам собой, а вот скабрезности неожиданно тяжело соскользнули с языка.

Гарри даже не вздрогнул, хотя его хватали за коленки

не так уж и часто. Собственно, второй раз в жизни. Он был слегка разочарован, хотя должен был предвидеть, что надолго Малфоя не хватит.

– Что ж, ты вполне заслужил, чтобы подержаться, - усмехнулся он.
– Но не более. Я не планировал заниматься петтингом во время обеда. Кстати, неужели это так приятно - держать в руке чужие яйца?
– чуть задумчиво произнес Гарри и тут же, без предупреждения, подался вперед и сгреб в ладонь мошонку Скорпиуса. Та оказалась приятно тяжелой и идеально уместилась в ладони.
– Мм, неплохо.

От неожиданно Скорпиус охнул, не сумев справиться с собой, и инстинктивно сжал ноги, чтобы потом, опомнившись, тут же их раздвинуть как можно шире.

– И держать приятно, и лизать. И член сосать, к слову, тоже. Непременно попробуй, не стесняйся, - усмехнулся он и толкнулся Поттеру в руку.

От этих слов Гарри вдруг стало жарко. Не то чтобы ему захотелось взять в рот чужой член, но вот ощутить… Мерлин, нет, он не может так просто сдаться. Погладив и чуть сжав на прощание малфоевские яйца, он нехотя убрал руку.

– Знаешь, ты так вдохновенно рассказываешь, что я просто не могу, - он откинулся на спинку стула, - не поверить тебе на слово. Тебе крылышко или ножку?
– спросил, кивнув на утку.

– Э нет, ухаживаю тут вроде как я, - фыркнул Скорпиус, ловко разделывая птицу парой взмахов палочки.
– И настоятельно советую тебе выбрать вот этот кусок, - он ткнул вилкой в обтянутую румяной кожицей половинку грудки.
– Знаешь, кстати, о чём я хочу тебя спросить? Нет, не о билетах на ближайшую игру, хотя было бы неплохо, - он хмыкнул.
– Так вот, внимание, вопрос: почему квиддич? Отец говорил, ты после школы в академию авроров готовился.

– Спасибо, - Гарри искренне улыбнулся, принимая тарелку с птицей.
– Билеты обязательно будут, это не проблема. Почему квиддич?
– повторил он.
– В один прекрасный день я понял, что устал воевать и делать то, чего от меня ждут остальные. Я пожил примерно с год жизнью обычного парня, подлечил нервы и задумался о будущем. Гермиона, ты ее знаешь, и натолкнула меня на мысль о квиддиче, - он пожал плечами и криво усмехнулся.

– Не обижайся, но это немного странно, - осторожно сказал Скорпиус.
– Ты, вроде, умный мужик, а работа, прямо скажем, не самая интеллектуальная.

Гарри расхохотался в голос:

– А с чего ты взял, что я умный? Ладно, на самом деле у меня есть бизнес. Правда, прости, снова маггловский.

Гарри было чертовски приятно. Скорпиус, пусть пока и из вежливости, интересовался самим Гарри. Да и вообще, похоже, он пытался быть обходительным, показывал хорошее воспитание и манеры. Обед проходил идеально. Если забыть инцидент с яйцами.

– Я должен был догадаться, - удовлетворённо кивнул Скорпиус.
– А бизнес есть бизнес, его хоть с кентаврами, хоть с вампирами можно вести. Ещё салата?

– Да, еще немного, спасибо, - Гарри с улыбкой кивнул.
– А мои клиенты, спасибо Мерлину, вполне нормальные и очень состоятельные. У меня сеть автосалонов по всей Европе. Так что, если все же захочешь, можешь выбрать любую модель.
– Он отсалютовал Скорпиусу бокалом и сделал глоток.
– Кстати, похоже, мы все же еще увидимся до выходных. Гермиона со своей неделей толерантности вынесла мне вчера весь мозг.

– Боюсь, я ещё не скоро смогу тратить такие деньги на развлечения, - честно признался Скорпиус, - а по работе машина мне без надобности. Но спасибо за предложения. Что же касается встреч - я в курсе. И всерьёз рассчитывал, что ты меня подвезёшь.

Поделиться с друзьями: