Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Далекая страна. Тетралогия
Шрифт:

– Сейчас в Империи непростое положение в связи с предстоящей войной. Многие захотят воспользоваться нестабильностью в стране и под шумок провернуть свои мелкие делишки. До нас дошли слухи, что кто-то собирается напасть на одно из наших хранилищ. Поэтому мы решили подстраховаться и в дополнение к самым последним разработкам Академии по защите нанять еще и вас. Все же гарантии Великого Дома Никерс – достаточно серьезная рекомендация, и потом… я слышал, на вас теперь еще и тролли работают?

– Так и есть, – с гордостью подтвердил Даркин. – Теперь охраной занимаются смешанные группы из вампиров и троллей, это

делает нашу работу более эффективной. Если угодно, я принес с собой типовые договоры…

– Меня не устраивают типовые взаимоотношения, – покачал головой аристократ. – Мои распорядители составили свой договор. – Он подтолкнул к вампиру папку. – Прошу, ознакомьтесь.

Даркин некоторое время внимательно изучал документы. При первом прочтении в глаза тут же бросилась сумма контракта, и остальные пункты словно исчезли с бумаги, но вампир взял себя в руки и перечитал все еще раз.

– В целом похоже. Смущает только пункт о возмещении убытков, у нас он обычно составляет полную цену украденного, а здесь она увеличена раз в сто.

– Видите ли, наш Дом предоставляет услуги уже несколько сотен лет. В случае если произойдет кража, это настолько сильно ударит по нашей репутации, что ущерб окажется просто невосполним. Мы платим хорошие деньги за ваши услуги, и эта сумма возмещения лишь гарантия вашего серьезного отношения к делу. Если вы и Дом Никерс не уверены в собственных силах, то давайте забудем о моем предложении и разойдемся.

Даркин не ожидал такого давления и на какое-то время застыл, пытаясь собрать разбежавшиеся мысли.

– Разумеется, мы можем дать гарантии…

– Ну вот и отлично. Тогда подписываем бумаги и начинаем наше взаимовыгодное сотрудничество.

Спустя какое-то время Даркин покинул здание со стопкой подписанных документов в руках и тяжким грузом на душе. Вампира не покидало ощущение, будто его в чем-то надули, только он никак не мог понять, в чем именно.

«Ладно, вернется госпожа Элиза и сама разберется. Я в политике пока не очень хорош, да и вряд ли когда-нибудь буду, – размышлял вампир. – Остается надеяться, что у Александрия Митиса найдутся дела поинтереснее, нежели проворачивать аферы с охраной складов».

По условиям договора Орден должен был начать охрану складов этой же ночью, и вампиру необходимо было как можно быстрее выдать соответствующие распоряжения, но отложить посещение Академии он просто не мог. Башня его буквально манила.

Даркин долго стоял у ворот, пытаясь представить, как они выглядели в день принятия, мерцая всеми цветами радуги. Ему потребовалось какое-то время, чтобы взять себя в руки и сделать первый шаг. Мечта всей жизни исполнилась, пусть и несколько иным способом, чем он представлял себе в детстве. Над воротами не висела прекрасная радуга, как это бывает в день принятия, да и не было того столпотворения, что, в общем-то, и к лучшему. Даркину не хотелось привлекать лишнего внимания. Люди и так косились в его сторону не слишком одобрительно – низший вампир на улицах Литы все еще оставался не слишком привычным зрелищем.

Дверь в башню открылась сама, едва он приблизился. Сидящий за стойкой дежурный в ученической ливрее оторвался от книги и внимательно посмотрел на Даркина.

– Вы к кому?

– Я из Огненного Ордена, меня пригласили, – ответил вампир, мысленно выругавшись: «Ох, с этим

Митисом я совершенно забыл имена тех двоих Ремесленников».

– Да, конечно, вам на третий этаж, зал тридцать второй, – сказал дежурный и вновь уткнулся в книгу.

«Вот так просто?» – поразился вампир, проходя по коридору в самое сердце знаменитой башни.

В зале телепортов сидел еще один дежурный, точнее, дежурная. Упитанная девушка, вперившая в вампира недовольный взгляд.

– Куда?

– Третий этаж, – отчеканил Даркин.

Девушка махнула рукой в сторону одного из телепортов.

– Туда.

Вампир приблизился к платформе, ощущая внутренний трепет, – как-никак первая телепортация. Затаив дыхание, он сделал шаг и увидел короткую белую вспышку. Этаж, на который он попал, практически ничем не отличался от предыдущего, разве что людей вокруг было чуть побольше: трое мужчин в ливреях Ремесленников стояли в углу зала и что-то обсуждали, еще несколько женщин и мужчин шли куда-то по своим делам. Не решившись спросить дорогу, Даркин сам отправился искать нужный ему зал.

«Вроде бы здесь, – облегченно подумал он, найдя искомую дверь и дернув за ручку. – Ну надеюсь, все пройдет хорошо…»

– Здравствуйте, – бодро сказал он.

Помещение оказалось больше, чем он себе представлял, и напоминало скорее не лабораторию, а тренировочный зал. С другой стороны, что мог Даркин знать о магических лабораториях?

Трое Ремесленников увлеченно занимались чем-то непонятным рядом со столом, заставленным множеством светящихся всеми цветами радуги вещей. В воздухе чувствовался запах гари и чего-то кислого.

– Я же просил не отвлекать… – начал было один из Ремесленников, но тут же осекся. – Ох, это вы! Отлично!

Даркин узнал двоих лысых и энергичных толстячков, посетивших представительство Ордена. А третий Ремесленник, к его немалому изумлению, оказался… женщиной.

– День добрый, молодой человек, – вежливо поздоровалась она.

Женщина выглядела гораздо старше толстяков. Даркин навскидку дал бы ей лет двести, но с Ремесленниками, как и с вампирами, ни в чем нельзя было быть уверенным наверняка – благодаря магической силе они могли прожить гораздо дольше обычных людей.

Мужчины взяли его под руки и чуть ли не насильно потащили к столу с артефактами.

– Выбирайте! – радостно сказал один из толстяков.

– Выбирайте на ваш вкус, – вторил ему другой.

Даркин слегка растерялся, не понимая, чего именно от него хотят. На столе стояли большие и совершенно непонятные артефакты, а также мелкие, выглядевшие смутно знакомыми. Больше всего это походило на посохи и перстни, отобранные у «свободных вампиров». Один из таких перстней он сейчас и носил на пальце.

– И продемонстрируйте, как они работают.

– Да я сам толком не знаю, – озадаченно ответил Даркин. – Я думал, вы объясните.

– Простите моих коллег, – вмешалась пожилая женщина. – Мы находимся в сложной ситуации – большая часть Ремесленников отправилась в форт Скол, и именно там сейчас ведутся основные исследования. Наши коллеги уже разобрались с устройством артефактов и даже смогли компенсировать их отрицательное воздействие на здоровье вампиров. Было решено создать особое подразделение из низших вампиров для специальных операций и разместить его в форте.

Поделиться с друзьями: