Дальняя дорога домой. Дитя Света
Шрифт:
22. Проклятая кровь
Я вышла на широкую дорогу, ведущую к воротам. Идти оказалось довольно далеко. Обманчивая близость сморщенного грядой холмов пространства придавала самоуверенности. Но расстояние сокращалось слишком медленно. С затянутого тучами неба посыпались первые колючие снежинки. Я старалась идти как можно быстрее, не только для того, чтобы поскорее добраться до цели, но и чтобы согреть окоченевшее тело.
Время от времени мимо проезжали крытые повозки, везя равнодушных к незнакомой путнице людей. Я неосознанно начала оглядываться, тщетно ища в лицах проезжающих людей кого-то знакомого. Я преодолела около половины пути, когда за спиной
Даже в самом городе вряд ли меня так просто пропустят во дворец. И я с ужасом подумала, что мне придётся долгое время стоять возле ворот, ожидая, что мимо проедет мой братец, услышит меня, увидит в толпе. Хотя, можно было попробовать отыскать семью Грима, в надежде, что и они поверят мне, как и он. Доказательство родства — кольцо — все еще при мне. Значит, все не так уж плохо.
И вот сейчас я шагнула на обочину, справедливо опасаясь, что благородные дамы и господа, коими, несомненно, являлись всадники тааки, просто сметут меня, не заметя. И, даже если заметят, то только для того, чтобы тут же брезгливо отвернуться от бродяжки.
Всадники быстро промчались мимо. На этот раз мне повезло. В тот короткий миг, что они были рядом, я заметила среди лиц знакомый профиль.
— Филипп Юрьевич! — закричала я, что есть мочи, вслед всадникам, надеясь, что не ошиблась.
Один из них неуверенно притормозил и оглянулся. А затем повернул назад. Остальные тоже осадили тааки, ожидая своего спутника. Филис остановился около меня, вглядываясь в мое лицо, будто не узнавая. А потом, узнав, наконец, в похудевшей испачканной девушке свою ученицу и сестру, соскочил с тааки и подбежал ко мне.
— Настя, неужели, это ты?
— Как видишь, — я махнула руками, ловя себя на мысли, что больше не воспринимаю стоящего напротив мужчину, как своего учителя. Уж слишком привыкла считать его братом.
— Неподходящий вопрос для встречи, но… Моё кольцо, оно ещё у тебя? Мне отец чуть шею за него не свернул…
Вместо ответа я подняла руку, где на пальце уютно устроился перстень с зеленым камнем.
— Признало всё-таки, — с неожиданной грустью сказал Филис. — Что ж, поехали. Познакомлю тебя с нашей семейкой, — он усмехнулся, вскочил на тааки и помог забраться мне, посадив меня позади себя. После чего отправил тааки вскачь, нагоняя поджидающих его всадников.
— Филис, кто это? — прозвучал рядом женский голос.
— Твой принц нашёл тебе замену, — ответил один из мужчин, и все всадники засмеялись. Кроме самой дамы.
— Это моя сестра, — без эмоций сказал Филис и рванул вперёд, оставляя удивлённых его ответом спутников догонять его.
А я крепко прижималась к нему, радуясь не обретению родственника, и исходящему от него теплу.
Сенвилд был большим и чистым городом. Широкие улицы рассекали прямыми линиями жилые массивы. Здесь свободно стояли высокие в несколько этажей дома, окруженные садиками и двориками. Ближе к центру, правда, садики стали меньше, зато больше стало появляться нежилых офисных и торговых зданий вполне земного вида. Однако до самого центра мы так и не доехали, свернув в сторону к элитному кварталу, где раскинулись огромные сады, окружающие вычурные дома знатных семей. И за пышным кольцом садовых деревьев на вершине холма возвышался королевский дворец, к которому и вез меня Филис.
Группа ни на секунду не остановилась, промчавшись сквозь приветливо открытые ворота
широкой стены, в далёкие времена охранявшей крепость от многочисленных врагов, а сейчас берегущей покой и тайны королевской семьи. Большинство хозяйственных построек давно было снесено за ненадобностью, и вместо них пространство между стеной и дворцом занимали клумбы, беседки и причудливые деревья. Ветви деревьев сейчас были почти лишены листвы, и теперь угрожающе тянулись кривыми ветвями к своей новой хозяйке. Кое-где дрожали под порывами ветра редкие сухие листья.Всадники остановились у больших резных дверей, скрывавших вход во дворец. Филис помог мне слезть с тааки и передал повод подбежавшему служке. После чего, схватив за руку, уверенно повел меня внутрь дворца. Снующая везде прислуга на меня никакого внимания не обращала — публично оценивать поведение и гостей хозяев замка было непринято. А вот придворные дамы и их кавалеры, попадавшиеся в коридорах, напротив, разглядывали меня с удивлением и презрением. Однако я, шла мимо них гордо, высоко подняв голову, будто меня украшала алмазная корона, а не копна мокрых слипшихся волос, а плечи вместо грязной куртки окутывала королевская мантия.
Вскоре мы вошли в один из приоткрытых залов. На противоположном конце зала под тяжелыми бордовыми портьерами находился украшенный золотом и драгоценными камнями трон, возле него стоял сейчас сам король, которого теперь мне предстояло звать отцом.
Он повернулся к нам не сразу, заканчивая разговор с кем-то, стоящим рядом, и нарочито медленно поворачивая голову, будто и не заметил прихода своих чад.
— Кого это ты привел, Филис? Или придворных потаскух тебе уже мало?
Мне он сразу не понравился, более того, лютая ненависть, какой не приходилось испытывать мне раньше, разгоралась в душе. Я без страха смотрела в лицо своему королю, плотно сжав губы, стараясь не выдать своей беспричинной ярости. Он так же безотрывно смотрел на меня, сузив глаза.
— Это Настя — я рассказывал тебе о ней, — сказал Филис ровным голосом, пропустив мимо ушей язвительный тон отца. — Кольцо признало её…
— И это та, кто хранит ИТУ… — негромко произнес король, перебив сына. Затем спустился с площадки у трона и обошёл меня вокруг. Я стояла, не шевелясь, даже не следя за ним взглядом. Этот человек мне не нравился. Не знаю, почему, но не нравился. И вряд ли понравится. И я засомневалась бы в своём с ним в родстве, если б не отметила в его лице черты, которые не раз видела в собственном отражении.
— Надо же, ты так похожа на свою мать, — произнес король, остановившись на мгновение перед девушкой. Потом он отвернулся и, шагнув к трону, спросил: — ИТУ все еще при тебе? Надеюсь, ты явилась, чтобы отдать его своему королю?
— Я-а… — протянула я, не ожидая подобного приветствия. Конечно, выходит мы не виделись всю мою жизнь, но так открыто игнорировать меня ради проклятого устройства? Я закрыла глаза, пытаясь совладать со страхом и гневом.
— Отец, — Филис воспользовался моей заминкой и решил напомнить о нашем родстве, — это пропавшая при рождении Илларида, истинная наследница…
— Заткнись! — крикнул на него король. — Сейчас меня это не интересует. А тебе еще предстоит отбывать наказание, за то, что раздаешь родовые артефакты всяким… — он снова посмотрел на меня, встретился со мной глазами и неожиданно улыбнулся. Холодно, неприветливо, но уже признавая во мне родную кровь.
Пальцы Филиса сжались в кулаки, однако он больше не проронил ни слова, застыв недвижимым столбом. Я же, вздохнув, ответила, наконец, отцу:
— Да, ИТУ у меня, — я попыталась придать голосу как можно больше холода и равнодушия, — вы можете забрать его. Если сумеете найти.