Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— А подплыть?

— Мы воины, стрельба из лука обязательное умение, которым должен владеть воин. Не переживайте господин барон, территория в надежных руках. Я оставлю десяток рабочих, пусть дежурят, если надо будет тушить пожар или что, но сомневаюсь что это возможно. — Подумав, ответил гауд.

— Вы осмотрели замок и поселились? Там все вас устраивает?

— Я пока там не был, но те, кто оттуда вернулись, говорят, что все просто превосходно. Было бы лучше, если бы поселились в порту, а замок использовали как базу для тренировок и отдыха. — Предложил мне

Гауд.

— Я полностью рассчитываю на вас. — Подумав, ответил я Лахту. — Делайте, как считаете нужным, но в порту серьезная охрана нужна на первых порах, пока не утрясутся дела с нахлебниками и Воровской гильдией. После этого охрана будет нужна, но тут будет можно справляться и меньшими силами.

— Я понимаю. — Ответил Лахт.

— Дан. — Спросила меня Донь. — Кого ты хочешь назначить управляющим в порту?

— Ты еще не догадалась? — Ответил я вопросом на вопрос.

— Нет.

— Бывшего управляющего Юми. Если он будет согласен. Для этого я его пригласил вечером к нам.

— Очень разумный и серьезный человек. — Одобрил мой выбор Лахт.

— А если он не согласится? — Поинтересовалась Донь.

— Не знаю, пока не решил, а что?

— Я бы могла попробовать и если получится, то не против помочь тебе.

— Донь, порт это серьезно, надо заниматься им постоянно и иметь к этому не только желание, но и знания. Я думаю, Юми не будет возражать, если ты у него будешь помощником. Ты можешь заниматься портом, я не возражаю, скажем, что ты будешь моим представителем в порту.

— То есть ты не хочешь, что бы я занималась портом?

— Я согласен, но есть еще магия, которой ты хочешь изучать и заниматься.

— Я понимаю, но мне кажется, что если организовать в порту все правильно, то время у меня будет. — Уперлась Донь и спросила. — Ты ведь занимаешься делами, почему ты думаешь, что мне это не интересно?

— Хорошо. — Не стал я спорить с Донь. — Порт отныне под твоей ответственностью, но Юми будет на первых порах тут главным, если ты сможешь им управлять, и это тебе будет нравиться, то со временем Юми отстраним от этого дела. — Решил я. — У меня есть на него планы и без порта.

— Спасибо Дан.

— Не за что, я просто думаю, что со временем ты сама откажешься от своей затеи.

— Посмотрим. — Улыбнулась мне Донь.

— Тогда просмотри списки клиентов порта и разошли им приглашения на встречу, пора рассказать нашим клиентам о нововведениях, которые их ждут. — Я засмеялся, представляя степенные лица купцов и предпринимателей городка огорошенные моими заявлениями.

— Что? — Удивилась моему смеху Донь.

— Да, нет. Все нормально. — Я взял себя в руки и подавил приступы смеха. — Собрание назначь на завтра, в зале конторы порта, лучше на после обеда.

Обговорив с Лахтом вопросы охраны порта, мы с Донь вернулись домой.

— Господин барон, вас ждет посетитель. — Сообщила мне Лизи, как только мы вошли в дом.

— Кто?

— Господин Краше. Казначей города, он о чем-то разговаривает с госпожой Лазуриттой. — Лизи получив разрешение уйти, упорхнула по своим делам.

— Как он вовремя! —

Я посмотрел на Донь. — Мне даже иногда кажется, что он ментат и читает мои мысли.

Настроение поползло вверх с приличной скоростью.

— Он тебе был нужен?

— Да, я хотел ему послать записку. Я был в Магистрате сегодня, но его не было на месте, сказали, что он в банке двардов. Городские деньги наверно считал.

— Дан, наш дом не проходной двор! — Донь не одобряла мои отношения с Краше, тот будучи женатым, поглядывал на Донь масляными глазками, что девушке не нравилось.

Он осмелился на одном из приемов подойти и поговорить с Донь, но она ему что-то сказала, от чего он в тот вечер сразу собрался и уехал домой с серым от негодования лицом. Я улыбнулся девушке, вспомнив этот случай, и спросил:

— Ты будешь присутствовать при моем с ним разговоре?

— Нет!

— Зря. — Я не одобрял поведение Донь. — Нравишься человеку, флиртовала со всеми подряд, вот он и подумал, что ты доступная девушка. — Улыбнулся я. — Разговор будет для тебя значимым. Ты хочешь работать в порту, он тебя касается. — Я перешел на серьезный тон. — Нужно отбрасывать личные чувства и держать себя в руках. Таких людей будет много, приятных, не приятных, но дело есть дело, они будут нашими клиентами в порту и дело не должно страдать от твоих пристрастий или антипатий, Донь. — Строгим голосом закончил я внушение девушке.

— Ладно, если ты настаиваешь, я буду. — Радости от встречи с казначеем Донь не испытывала.

— Вот и хорошо. — Я прошел в свой кабинет и попросил Лизи пригласить господина Краше ко мне.

— Здравствуйте, господин Краше! — Встретил я казначея. — Я очень рад, что вы смогли найти время и решили посетить меня в моем доме. — Я был само гостеприимство и радушие. — Как ваши успехи?

Господин Краше был встревожен, но на мою улыбку ответил улыбкой и по моему приглашению сел в кресло и ответил:

— Дела идут нормально, только закончил прием дел и более-менее разобрался в той путанице, которую мне оставил предшественник.

Я налил господину Краше и себе вина в бокалы, поставил на столик перед ним и сел в кресло напротив него. Вошла хмурая Донь и, поздоровавшись с казначеем, села в кресло по правую руку от меня.

— Я сегодня был с утра в Магистрате. Хотел с вами поговорить, но вы были в банке, и поэтому ушел ни с чем. — Вздохнул я.

— Да мне передали, но я к вам по срочному делу. — Галла Краше выпил вино и поставил бокал на столик.

— Я думаю, что догадываюсь, о чем пойдет речь. — Улыбнулся я Краше. — Поэтому, первым делом мы с вами поговорим о другом моем к вам поручении.

— О каком? — Казначей едва сдерживал свое желание рассказать, с чем он ко мне пришел.

— Мне завтра с утра нужно зарегистрировать торговое товарищество в Магистрате и документы должны быть готовы к обеду. Пусть оно будет названо 'Торговый дом 'Порт'. — Сказал я казначею. — Завтра после обеда я собираю всех клиентов пристаней и складов на собрание в зале конторы, так и передайте господину Роуху, главе Магистрата.

Поделиться с друзьями: