Дар Богов
Шрифт:
Всё же выпутав свою руку, очертила пальчиком ключицу Дара и, потянувшись, приникла нежным поцелуем к бьющейся на шее жилке, наконец вновь почувствовав вкус его кожи на своих губах. М-м-м, мой нежный хищник, по-моему, он стал ещё более вкусным и терпким.
Отстранившись, встретилась с бирюзовым взглядом возлюбленного и… Мы замерли, казалось, не дыша. Утреннюю тишину нарушал лишь стук бьющихся в унисон сердец. Не выдержав светящегося в его глазах обжигающего желания, сама подалась вперёд, накрывая губы супруга поцелуем. Инициативу муж перехватил тут же: миг, и я лежу под ним, наслаждаясь движениями языка, требовательно изучающего мой рот, ласково зарываюсь пальцами
Упирающийся между моих разведённых ног напряжённый орган прижимался ещё сильнее, потираясь об пылающее возбуждением лоно, вжимался всё ритмичней, буквально сталкивая меня в пропасть сладостного удовольствия.
— Маленькая моя, нежная, страстная куколка!
Рычащий шёпот ударял по натянутым нервам и отдавался вибрациями во всём теле. Муж, скользнув по подбородку губами, впился в шею, жёстко целуя, скорее всего, оставляя отметины, осторожно прикусил зубами тонкую кожу, тут же её лизнул, медленно провёл языком до мочки уха и втянул её в жаркую глубину рта, выбивая из меня протяжный стон.
— Даре-ем, — не удержала я умоляющий всхлип.
Услышав своё имя, супруг зарычал и накрыл пальцами твёрдую горошину, помассировав её через намокшую ткань трусиков…
В дверь тихо постучали и, так же как и вчера, в комнату сразу же вошла горничная. И вот сегодня она пол не изучала: широко распахнув глаза, девушка ошеломлённо смотрела на наши переплетённые тела.
Скрипнув зубами, Дарем аккуратно разомкнул мои ноги, сцепленные за его спиной, поднялся с кровати и, с едва сдерживаемой яростью, рявкнул:
— Какого хрена ты зашла в эту комнату без позволения?
Побледнев, бедняжка всё-таки опустила глаза, видимо, чтобы не лицезреть практически обнажённого и о-очень возбуждённого хозяина. Мне даже захотелось его одеялом прикрыть, чтобы «не выставлял принадлежащие мне прелести на всеобщее обозрение!»
— Я всегда так делала… — пробормотала служанка затравленно.
— А то, что я женился, тебя не натолкнуло на мысль, что больше не стоит?
— Простите, я больше не буду!
— Выйди сейчас же!
Повторять не пришлось, горничная вылетела из комнаты, будто за ней черти гнались! Ещё бы, слава богине, что он на меня так никогда не рычал, а то и я так же забегала бы!
Повернувшись и встретившись с моим растерянным взглядом, Дар проворчал:
— Уволить её, что ли?
— Она ведь только зашла, зачем так жестоко? Чем она будет зарабатывать на жизнь?
— Пусть мемуары пишет: «Как обломать хозяевам секс!» или «Хрен вам, а не брачная ночь, господин первый советник!»
И так трагично это прозвучало, что, не выдержав, я расхохоталась. Ухмыльнувшись, Дар шагнул ко мне, оперевшись коленом на постель, медленно склонился, приближаясь к губам. Мой смех прервался так резко, будто его и не было, глядя в бирюзовые глаза, я потянулась навстречу, мы почти соприкоснулись, ещё чуть-чуть и… любимый шепчет в мои губы:
— И тебе, между прочим, тоже, жена первого советника!
Заметив, как изумлённо распахнулись мои глаза, он, рассмеявшись, чмокнул меня в нос и, насвистывая весёлый мотивчик, удалился в ванную! Вот ведь гад! Но мою счастливую улыбку не смогло стереть даже поспешное бегство мужа: всё ещё у нас будет, господин первый советник, и надеюсь, что очень-очень скоро!
Как это ни странно, Дарем подождал, пока я приведу себя в порядок, и только вместе со мной спустился
к завтраку. Большая, светлая столовая поразила огромным окном в пол, за распахнутыми створками которого раскинулся цветущий сад, а сидевшие на ветках птицы наполняли её своим пением.— Как тут здорово! — выдохнула я восхищённо.
— Мне тоже нравится, — улыбнулся муж и выдвинул для меня стул по правую руку от своего места.
Какой же счастливой я себя чувствовала, кто бы только знал! Жаль, недолго… В столовую вплыла Джейн, не глядя в мою сторону, она подошла к Дарему и, легко чмокнув в висок, села напротив меня. Черт! Как я про неё забыла-то?
— Доброе утро, — тем временем улыбнулась бывшая подруга, естественно, моему супругу.
— Она будет есть с нами? — прищурилась я зло.
На лице мужчины тут же заиграли желваки и, сжав в руках вилку, он прошипел:
— Мы это уже обсуждали. Джейн живёт в этом доме, соответственно, и ест за этим столом, что здесь непонятного?
— Но, Дар…
— Черт возьми, кукла, я всё сказал! — перебил он меня и, бросив столовый прибор в только что поставленную перед ним тарелку, выскочил из столовой.
40
МЕЛОРИ.
Что значит «он всё сказал»? Я жена или пустое место, в конце концов? Я тебе сейчас такое устрою, Лесс, что ты сам, в подробностях, выложишь мне, с чего вдруг такая привязанность к моей бывшей подруге! В то, что они любовники, я уже не верила. Слишком жадно он целовал меня этим утром, ласкал так, словно не мог насытиться, и шептал такие нежные слова… Нет, он не смог бы продемонстрировать мне свою любовницу, даже ради того, чтобы уколоть побольнее. Значит, здесь что-то другое!
Та-ак, есть я уже не хочу, сначала разборки — потом всё остальное! Вскочив на ноги, подхватила вилку со стола и подлетела к Джейн, зашипев в её удивлённое лицо:
— Сейчас я поговорю с моим мужем, — выделила я интонацией предпоследнее слово, — а потом доберусь до тебя!
С размаху воткнув вилку в лежащий перед девушкой кусок пирога, я выскочила в коридор, сразу же натыкаясь на высокого пожилого мужчину. Окинув взглядом безэмоциональное лицо, оценив безупречный внешний вид и военную выправку, пришла к выводу, что передо мной дворецкий.
— Где мой супруг? — задала я вопрос как можно спокойнее, но всё равно вышло довольно резко.
Вышколенный до зубовного скрежета слуга инстинктивно отпрянул, скорее всего, впервые за много лет показав, что он не бесчувственный чурбан.
— Простите, леди, а кто ваш супруг? — вкрадчиво поинтересовался мужчина, на удивление быстро пришедший в себя.
Точно, я же вчера его не видела, соответственно, и он меня тоже!
— Дарем Лесс! Где ваш хозяин?
В глазах дворецкого промелькнула такая обречённая скорбь, что мне стало смешно. Интересно, он сейчас Дара пожалел, что он женился на такой очаровашке? Или себя, поняв, что я теперь его хозяйка? Похоже, умею я произвести неизгладимое впечатление!
— Он в кабинете, я провожу, миссис Лесс!
Идя за неторопливо переставляющим ноги мужчиной, я закипала всё больше. Вот вроде окончательно взбесил меня медлительный слуга, а расплачиваться за это пришлось мужу…
Ворвавшись в кабинет, я подлетела к столу и выдохнула:
— Ты сейчас же её выгонишь, Лесс!
Поднявшись с кресла, мужчина упёрся кулаками в столешницу и, нависая надо мной, рявкнул:
— Нет!
— Я не потерплю в своём доме твою любовницу!
— С чего ты решила, что можешь здесь командовать?!