Дар любви
Шрифт:
С того момента, как маркиз вышел из того домика в лесу, Евгения чувствовала, что сильно изменилась внутренне. Это горькое испытание вызывало в ее душе нестерпимую боль. Но она должна ее терпеть, и она вытерпит!
Она хорошо знала, что бывает с теми, кто решается на самоубийство. Их хоронят за оградой церковного кладбища, лишая защиты и утешения Бога. Она не пойдет по этому пути, хотя в ее отчаянном положении это кажется самым простым и легким выходом.
Она найдет способ вести достойную жизнь. Возможно, на континенте она станет преподавать и таким образом вносить посильный вклад в их бюджет.
Не верилось ей и в то, что он женится на своей сообщнице, хотя Бриджит будет надеяться и ждать удобного случая.
Странная их ждет жизнь. Они будут ютиться все вместе где-нибудь возле Банка де Клюни, куда маркиз будет переводить деньги.
Евгения заметила, что Грэгор перестал грести. Он облокотился на весла, а Бриджит краем плаща вытирала пот, текущий по его лбу.
— Бриджит, — спросил он, когда служанка, наконец, села на место, — а где драгоценности?
— Они надежно спрятаны, — ответила Бриджит.
— Покажи их мне.
Бриджит удивленно уставилась на него.
— Прямо здесь? Зачем?
— Покажи их мне! — настойчиво повторил Грэгор.
Бриджит достала кожаный мешочек из плаща.
— Вот они.
— Открой мешочек, — приказал Грэгор. — Я хочу быть уверен, что там все. Я помню, как что-то падало на пол — там, в доме.
— Я все подняла, — убеждала его Бриджит.
— Я хочу сам убедиться, — настаивал Грэгор. — Там есть одна вещь — кольцо с печатью Бакбери...
— Оно здесь, — сказала Бриджит, ощупывая мешочек.
— Хорошо, — произнес Грэгор обрадованно. Его глаза загорелись каким-то странным огнем.
Бриджит достала кольцо и потерла его о рукав.
— Красивое, — сказала Бриджит. — Я бы хотела оставить его себе. Есливы не возражаете, — добавила она, повернувшись к Евгении, с насмешливой учтивостью.
— У меня больше нет права носить его, — печально ответила девушка. Неожиданно ей показалось, что она услышала где-то рядом плеск весел. Снова эта другая лодка!
Бриджит надела кольцо на палец.
— Теперь я маркиза! — крикнула она.
— Вот именно! — воскликнул Грэгор. — Теперь ты понимаешь?
— Понимаю? — Бриджит, которой не дали насладиться своим триумфом, переводила озабоченный взгляд с Евгении на Грэгора.
— С этим кольцом, — заметил Грэгор, — ты входишь в парижский банк, и если ты скажешь, что ты маркиза Бакбери, они тебе поверят. Ты сможешь получать деньги, которые маркиз будет переводить каждый месяц.
— Но почему я? Онаже здесь, чтобы делать это! — спросила Бриджит, указывая на Евгению.
Евгения начала понимать, какое направление приняли мысли Грэгора, и, вздрогнув от своей догадки, ответила за него.
— А если бы меня не было!
Грэгор посмотрел на нее и издал леденящий душу смешок.
— Браво, мой цветочек. Наконец вы все поняли.
— Может, онаи поняла, а я— нет! — проворчала Бриджит.
— Если со мной что-нибудь случится, ты
сможешь продолжать снимать деньги, — ответила Евгения, стараясь не показать растущего страха, — и никто ничего не заподозрит.Грэгор зааплодировал.
— Вот именно! Ты же видишь, как мне тяжело грести, когда в лодке три человека. Такой вес! Посмотри — мои ладони уже покрылись волдырями.
— Это ужасно, Грэгор! — захлопотала Бриджит. — Давай я оторву кусок плаща и перевяжу твои руки...
Грэгор нетерпеливо оттолкнул ее.
— Послушай!.Всю жизнь таскать за собой двух человек по всему континенту будет еще труднее, чем грести сейчас. Мы будем прикованы к ней! И потом, подумай — пять тысяч фунтов хватит на более долгий период, если делить их только на двоих!
Бриджит внимательно смотрела ему в лицо. Внезапно она съежилась в своем плаще.
— Я не знаю...
Грэгор махнул на нее рукой, заставляя замолчать.
— Как вам эта идея, цветочек? — весело спросил он Евгению.
— Странно, что она не пришла вам в голову раньше, — ответила девушка, притворяясь спокойной. — Но... из чистого любопытства... почему я, а не Бриджит?
Грэгор запрокинул голову и захохотал.
— Я вам не доверяю и не хочу вас. Вас легко сломать — вы хрупкая, как яичная скорлупа. А с ней пришлось бы повозиться.
Евгения решила, что ей удастся выиграть какое-то время, но следующее действие Грэгора застало ее врасплох. Он с рычанием вскочил, рывком поднял ее на ноги и попытался выбросить за борт. Девушка была к этому не готова, но она боролась. Она услышала, как Бриджит завизжала, когда лодка закачалась и зачерпнула бортом воду. Евгения, размахивая в воздухе руками, наконец ухватилась за плащ Грэгора и крепко вцепилась в него.
Она падала, падала — и он падал вместе с ней. С громким криком она ударилась о воду, задохнувшись от холода, нырнула с головой, всплыла... и снова ушла под воду. Последнее, что успела заметить Евгения, — как Грэгор барахтается рядом с ней, а Бриджит схватилась за весла.
Платье и нижние юбки Евгении становились все тяжелее и, надуваясь, тащили ее вниз. Она начала тонуть. Это конец! Конец!
Сознание ее начало меркнуть...
Неожиданно чьи-то руки крепко обхватили ее за талию. Эти руки — нежные, сильные и настойчивые — вырвали ее, чуть живую, почти без сознания, из жадных объятий моря.
В трубах «Парагона» мирно гудел ветер. Евгения протянула руки к огню. Она не замерзла, ее просто притягивали к себе пляшущие языки пламени. Кроме потрескивания поленьев в камине, в доме не раздавалось ни звука. Даже верхушки деревьев за окнами гнулись под напором ветра совершенно беззвучно. Она была одна, наедине со своими мыслями, а они, увы, были невеселой компанией.
После своего чудесного спасения Евгения проснулась на закате следующего дня в комнатке портовой таверны. Первое, что она увидела перед собой, было лицо маркиза.
Именно он, как она узнала, спас ее.
— Это вы... были на лодке, которую я слышала в отдалении?
– Да.
Маркиз, внимательно наблюдавший за девушкой, когда она только проснулась, теперь, казалось, не хотел говорить с ней. Он встал и принялся вышагивать по комнате.
Евгения не отрывала от него взгляда.