Даркнесс
Шрифт:
Даркнесс выпрямился, пересек комнату и закрыл дверь. Он повернул замок и вернулся к кровати. Он опустил поручень и предложил ей руку.
– Я помогу тебе подняться. Врачи сказали, что тебе можно вставать и пользоваться ванной комнатой при поддержке кого-нибудь. Ты можешь чувствовать приступы головокружения и слабости в течение дня или двух. В ванной есть зеркало.
Кэт спустила ноги на пол.
– Я чувствую себя немного неустойчиво.
– Ты чуть не умерла.
Она позволила ему помочь ей выбраться из постели и пройти в ванную комнату. Даркнесс помог ей
– Было намного хуже, – прорычал Даркнесс. Его тон выдавал его гнев. – Препараты очень хорошо подействовали.
Даркнесс осторожно снял повязку с ее руки. Она смотрела на него, не удивленная тем, насколько нежными могут быть эти большие руки. Он выбросил бинты в мусорное ведро, а Кэт уставилась на покрасневшую кожу. Слабые отметины были на месте швов. Она покачнулась на ногах.
Наклонившись, Даркнесс подхватил ее на руки.
– Ты должна была остаться в постели.
– Как долго я была без сознания?
– С прошлой ночи.
– Это потрясающе. Я не знала, что такие препараты существуют.
– Только Виды их используют.
– Вы должны поделиться ими со всем миром. Знаете ли вы, что это чудо, что я исцелилась так быстро?
Мышцы на его челюсти задвигались, его гнев был очевиден.
– Мерсил проводили испытания на людях. Результат был смертельным. Мы гораздо крепче, чем ваш вид. Тебе не дали бы препарат из опасения, что ты можешь умереть, но ты была так травмирована, что нечего было терять. Это удивительно, что ты жива, – он отнес ее на больничную койку и уложил на нее. – Ты не должна напрягаться в течение нескольких дней. Твой организм многое вытерпел, Кэт.
Она дала этой информации перевариться.
– Я чувствую себя хорошо.
–Трем нашим врачам потребовалась вся ночь, чтобы убедиться, что они не усыпили тебя до смерти, чтобы не дать твоему учащенному пульсу и повышенному артериальному давлению тебя убить, пока ты была на препарате. Это удача, что ты пережила это, Кэт. Ты можешь чувствовать себя хорошо, но твой организм, вероятно, никогда не переносил такого стресса.
– Спасибо. Я так понимаю, это ты попросил их сделать это?
Он замялся.
– Ты все равно умирала. Это был твой единственный шанс.
– Пожалуйста, поблагодари всех за меня.
– Это их работа.
Тема была закрыта. Он, казалось, не желал или не мог принять ее благодарность. Она сменила тему на более безопасную.
– Я хотела бы позвонить Мисси.
– Она дальше по коридору.
– Она здесь, в Хоумленде?
– Куда мы должны были отправить ее? Ваш дом был разрушен, – он протянул ей свежий медицинский халат и помог ей натянуть его через голову, а потом потянул его вниз, пока она не была прилично прикрыта.
– Благодарю тебя, Даркнесс.
Он попятился.
– Перестань меня благодарить. Я должен был позволить отправить тебя в человеческую больницу на смерть? – его голос углубился до рычания. – Я должен был просто поверить им,
что они сделают все, что могут, чтобы спасти тебя? Я подумал, что ты мертва, когда нашел тебя под куском крыши, который упал на тебя.– Крыша упала на меня?
– Только нога не была придавлена. Так я тебя и заметил.
– Слава богу, я не надела рубиновые тапочки. Мисси говорит, что я иногда похожа на ведьму.
Даркнесс нахмурился.
– Что это значит?
– Прости. Это моя плохая попытка пошутить.
– Это было не смешно! – зарычал он.
Кэт засмеялась.
Даркнесс тяжело дышал, пятясь.
– Отдыхай, – он не кричал, но он все еще выглядел разъяренным. – И не упоминай про мальчика никому. Ты не должна была видеть его.
–Я подписала соглашение о конфиденциальности. Он милый. Он не попадет в неприятности, правда? Клянусь, я никому не скажу о нем.
– Лучше бы ему не заходить в комнату Мисси. Мне нужно это проверить. Это сделает ее угрозой нашей безопасности.
– Она скорее умрет, чем подвергнет ребенка опасности. Я знаю ее так же хорошо как себя. Она моя лучшая подруга. Не угрожай ей, Даркнесс. Просто объясни ситуацию, или я могу это сделать, если Сэлвейшн ее навестил. Она будет держать все в секрете.
– Оставайся в постели и дай своему телу больше времени на то, чтобы исцелиться.
Он развернулся, открыл дверь и ушел. Кэт откинулась на кровати.
– Дерьмо, – она чуть не умерла. Даркнесс спас ее жизнь. Оба эти факта нужно было переварить. Он также явно нарывался на ссору с ней.
Так много для нашего окончательного разрыва. Она вернулась в Хоумленд. Если бы она верила в знамения, это было бы написано огромными неоновыми буквами. Она и Даркнесс не распрощались. Не окончательно. “И я не жалею об этом. Только думаю, что он жалеет”.
Даркнесс обнаружил Фьюри и Сэлвейшна дальше по коридору. Он подошел. Фьюри шептался с мальчиком, наказывая его за его поведение. Он стоял на коленях на одном уровне со щенком. Даркнесс услышал конец их разговора.
– Вот почему ты не можешь свободно передвигаться, Сэл. Этой женщине и так известно о наших детях, но что было бы, если нет? Ты слишком молод, чтобы понять, но у нас есть враги. Ты должен доверять мне. Я твой отец.
– Прости, – Сэлвейшн выглядел раскаявшимся.
Фьюри взъерошил его волосы и притянул его в объятия.
– Тебе просто нужно быть более осторожным.
Даркнесс остановился в нескольких футах от них.
– Он также навестил и Мисси?
Фьюри поднял взгляд и покачал головой.
– Нет. Только Кэт. Как она это приняла?
–Она думает, что он малыш.
Фьюри усмехнулся.
– Элли думает также.
– Я не младенец, – Сэл зарычал, показывая клыки.
Даркнесс наклонился.
– Тогда следуй приказам и не иди против правил своего отца. Взрослые знают границы.
Сэл тяжело оперся на отца, небольшой страх появился в его глазах.
– Я не взрослый. Я подросток.
Фьюри прижал мальчика к груди и поднялся, чтобы встать с сыном на руках.
– Это будет проблемой?