Дары Света
Шрифт:
– Айли!
– крик наполнен уже яростью, но я отмахнулась.
– Я только посмотрю, - ответила я и шагнула в круг огня.
– Глупая, они ведь показывают себя!
– в голосе Ормондта проскользнуло отчаяние.
– Если ты начнешь танцевать, тебя сможет выбрать любой из гоблинов и увести к себе на ночь. Иди сюда...
Его голос утонул в ударах барабанов, все больше проникающих мне в кровь. И как завершающий аккорд перед полной потерей связи с реальностью, я услышала слова лорда Ронана, которые уже были обращены не ко мне.
– Это моя женщина, никто кроме меня не смеет к ней прикасаться.
– В его голосе угроза, холодная, неприкрытая.
–
Первый шаг дался легко, я даже сама не поняла, что включилась в этот невероятный и захватывающий круговорот. Просто сердце стучало в унисон с барабанами, и кровь бежала по телу, все более загораясь жаром от пламени костра. Я чувствовала себя ветром, летящим в горах, вольным гордым ветром. Я не слышала голосов, не слышала шума леса, только стук барабанов, только пламя костра, и я, одна во вселенной, на краю которой меня ждет один единственный мужчина. Я двинулась к нему. И чем ближе подходила, тем все более удивлялась, почему его светлые глаза вдруг налились расплавленным золотом.
Я не заметила, как покинула круг огня, как выскользнула за круг гоблинов, как оказалась на краю деревни. Меня вели золотые глаза, вел шипящий шепот.
– Айли, иди ко мне. Айли...
И я шла, потому что не было сил стряхнуть с себя то странное состояние, которое влекло меня вперед. Сердце все еще гулко стучало, а может это по-прежнему слышались барабаны. Шаг за шагом я приближалась к золотым глазам, мерцающим в темноте леса. Но как только мне казалось, что я уже рядом, как манящий взгляд мерещился опять в далеке. Я уже не шла, я бежала и не могла не затормозить, не остановиться.
– Подожди, - взмолилась я, обращаясь неизвестно к кому.
– Куда ты убегаешь?
И тут же влетела в чьи-то руки, сомкнувшиеся на моей талии. Чьи-то жаркие губы захватили меня в сладкий головокружительный плен. И я подчинилась, не в силах отвести взгляд от мерцавших расплавленным золотом глаз. Потом неизвестный мужчина оторвался от меня, схватил за руку и повел еще дальше в лес.
После жара костра прохлада ночного воздуха ощущалась особенно четко. Я вздрогнула, и в голове прояснилось. С изумлением взгляну на неизвестного мужчину, увлекающего меня неизвестно куда, я остановилась и попробовала вырвать руку. Незнакомец обернулся и удивленно посмотрел на меня. Глаза у него, действительно, были золотые и мерцающие, а еще вертикальные зрачки. Я зажгла светлячок и обнаружила, что у мужчины, чей возраст было сложно определить, волосы красноватого оттенка, струившиея по плечам, правильные черты лица, очень красивый. Красивей лорда Ронана, но чужой и совершенно ненужный мне мужчина. Рост его был так же выше, чем у моего лорда. Я даже неловко задрала голову, разглядывая его.
– Нравлюсь?
– мужчина самодовольно улыбнулся.
– Нет, - честно ответила я.
– Вы кто?
– Совсем не нравлюсь?
– мужчина откровенно расстроился.
– Почему?
– Я вас не знаю, - нахмурившись, я отошла от него.
– И только-то?
– златоглазый красавец расправил плечи.
– Меня зовут Шэр.
– Шэр?
– имя было странным.
– Шиэро Иниол Даршас, - он с достоинством поклонился.
– А ты Айлин. Я слышал, как тебя называл тот мужчина, что называл своей женщиной. Теперь ты моя женщина.
Он снова взял меня за руку и потянул за собой. Но я вырвалась, поставила порог и снова посмотрела на него.
– Я не согласна, - сказала я.
– Странно, - Шэр задумчиво потер подбородок
и подошел ко мне, порога он явно даже не заметил.Я ошеломленно смотрела на него. Попробовала откинуть его волной чистой силы, но мужчина только слегка качнулся, даже не поморщившись. Он все так же задумчиво смотрел на меня.
– Но это же неправильно!
– вдруг воскликнул он, возмущенно глядя на меня.
– Что неправильно?
– спросила я, пятясь назад.
– Ты должна быть в восхищение. Никто из женщин не может устоять передо мной, - назидательно сообщил странный мужчина.
– Я ведь красивый?
– Красивый, - не стала я спорить.
– Ты ведь услышала мой зов и пошла на него, - теперь Шэр смотрел на меня так, что я даже почувствовала себя виноватой, что все еще не кинулась ему на шею.
– Ничего не понимаю.
– Ну, я пойду?
– я сделала еще несколько шагов назад и уперлась спиной в широкий ствол старого дерева.
– Нет, конечно, - меня наградили очередным возмущенным взглядом.
– Я же сказал, ты теперь моя женщина.
Мужчина так быстро подошел, что меня даже обдало порывом ветра. Он навис надо мной, опершись рукой о ствол.
– Так даже интересней. Никогда не завоевывал женщин, они сами бежали за мной, стоило только поманить пальцем. А тут что-то новенькое. Решено, не отпущу.
– и не слушая моих громогласных протестов, взалил на плечо и продолжил путь.
И сколько я не пыталась вырваться, сколько не плела заклинаний и не направляла на него чистые выплески магии, мужчина только один раз почесался, словно его укусил назойливый комар.
– У меня толстая шкура, - сказал он и больше со мной не разговаривал.
Через некоторое время я перестала сопротивляться и задумалась. Похоже, мне посчастливилось привлечь внимание тоскующего одинокого дракона. Вообще, я мечтала просто увидеть его летящим в небе в другом облике, а не болтаться на плече, облагодетельствованная званием женщины дракона. А где мои маги? Почему они мне позволили покинуть деревню гоблинов? Почему никто не бежит меня спасать?
– За мной придут мои друзья, и тогда вам не поздоровится, - начала я угрожать.
– Они сейчас на твою иллюзию любуются, - усмехнулся дракон Шиэро.
– Она даже лучше тебя самой танцует. Пока разберутся, мы уже дома будем. Слабоваты они, чтобы ко мне в логово соваться. А вообще здорово. Раздобыл женщину, которую придется добиваться. Ее придут спасать два рыцаря. Красота-а-а.
– Его голос прозвучал мечтательно.
– Как в старые добрые времена. Правда, тогда дамы сами ко мне бежали. Некоторых приходилось силой домой возвращать.
И я догадалась, что бедолага откровенно скучает в этом закрытом пространстве, и не столько от отсутствия женщины и потомства, сколько от отсутствия разнообразия и развлечений. Сколько уже времени прошло, как его дракониха умерла? Женщины здесь редкость. Рыцарей вообще давно нет, а те, кто приходят сюда, на него не нападают. Запрещено, да и не зачем. Из развлечения только местные обитатели.
– Простите, Шэр, а вы правда гоблинов и троллей едите?
– поинтересовалась я.
Он поставил мня на землю, изучающе посмотрел сверху и снова взял за руку, готовый продолжить путь.
– Вы не ответили, - упрямо повторила я, зацепившись рукой на тонкое деревце, чтобы остаться на месте.
Шэр легко отодрал меня от моей опоры, снова закинул на плечо и понес.
– В этом теле не ем, - ответил он. Опять поставил на землю и заглянул в глаза.
– Я вообще ласковый. И любить умею.