Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дары звезд
Шрифт:

— Я не визжу, — возмутились обе девушки.

— Соблюдать осторожность в лесу: за шариками света не бегать, — продолжал Сириус, — на просьбы о помощи не реагировать, животных не гладить. В замке идти тихо.

Джеймс застегнул рубашку, вытащил из кармана брюк Сириуса кусок пергамента, коснулся его палочкой, что-то прошептал, на пергаменте появились какие-то линии и надписи, и Джеймс начал внимательно их рассматривать.

— Бродяга, Макгонагалл сегодня в патруле, сейчас в подземельях. Из старост сегодня Уолден и Кристан. Уолден, похоже, бухает в подземельях и к нему идет МакГонагалл.

— Минус два. А Кристан?

— У главного входа, но дежурство заканчивается через пятнадцать минут.

— Филч и кошка?

Он около библиотеки, она трется у зала Наград.

— Тогда выступаем.

Они вышли из гостиной и неспеша пошли по темным коридорам школы. Джеймс смотрел в пергамент, Сириус вел девушек тайными ходами, при этом подавая руки на ступенях, открывая перед ними двери, и вообще вел себя крайне галантно. Вот Сириус нажал на какой-то камень в стене и огромная плита в полу отъехала в сторону.

— Быстрее, дамы, плита отъезжает на шестьдесят секунд ровно.

Девушки чуть ли не бегом кинулись вниз по ступеням, а потом они оказались в чем-то напоминающем подземный ход: каменный коридор, словно прорытый в скале кем-то огромным.

— Идем всегда по центру, — весело заметил Сириус, — в боковые маленькие коридорчики не суемся.

Джеймс уже прятал карту за пазуху и палочкой запускал в воздух маленький светлячок.

— Тут недолго. Выйдем примерно на опушку, чуть правее хижины Хагрида.

— А что в этих коридорах? — Лили ежилась, потому что боковые коридоры выглядели жутковато — они заметно уходили вниз и быстро тонули во мраке.

— Ничего страшного. Просто обрушенные коридоры, — успокоил девушку Джеймс.

Они шли практически по парам: впереди шел Сириус и Оля, за ними Джеймс и Лили.

— Откуда вы знаете? — настойчиво спрашивала Лили, ее яркое воображение уже рисовало нашествие тварей из учебника по Защите.

— Проверяли, — просто ответил Джеймс, — заходили в коридоры. Большинство завалены метров через пять-шесть. Парочка уходит вниз почти вертикально. Остальные петляют лабиринтами, но если бы там кто-нибудь был, он бы нас непременно уже съел.

— Часто здесь гуляете? — едко поинтересовалась Лили.

— Да, — улыбался Джеймс.

Он был невероятно счастлив, что всегда правильная Лили пошла с ним в лес. Ночью. Ремус бы даже смог перечислить с десяток правил, что они сегодня нарушают.

Свет впереди забрезжил минут через десять — была ясная звездная ночь, на небе висел молодой полумесяц. Они прошли сквозь опушку (Джеймс рассказывал девушкам, что зимой в лесу цветут Снежные розы), потом прошли еще немного по самому лесу (рассказывал, что единорогов они тоже встречали) и вскоре вышли на заметную тропинку. Время от времени Сириус отправлял в никуда лучи невербальных заклятий (мы их только начали изучать, — пораженно думала Лили), но ничего опасного по пути им не встречалось.

Было тепло, ярко светили звезды, и по лесу было идти не так страшно, как по жуткому туннелю под замком. А вскоре впереди что-то засветилось. Это было едва уловимое поначалу сияние, но чем дальше они шли, тем заметнее оно становилось. Пока четверо молодых людей не вышли на поляну — во все стороны убегало поле Ночных Лилий. Крупные цветы молочного цвета ярко сияли под светом звезд, создавая в воздухе сияющее марево. Девушки пораженно замерли от открывшейся картины. Ночные Лилии были одними из самых мирных волшебных растений. Они цвели с середины лета до поздней осени, но появлялись только по ночам. Крупные цветки на высоких стеблях, под светом звезд они светились, а под полной луной их сияние становилось жемчужным, с радужными бликами. Но даже вне полнолуния они были прекрасны.

— Как много, — прошептала Лили, потому что цветы пугались громких звуков.

Она протянула ладонь к тому цветку, что стоял ближе всего к ней, но тот моментально закрылся в бутон и словно исчез прямо в воздухе.

— Осторожно, они очень пугливые, — предупредил Джеймс.

Сириус же осторожно спустился вниз — цветы

явно его не боялись. Джеймс последовал за ним, стараясь даже наступать туда же.

— Но по необъяснимой причине не боятся Блэка.

— Вон те два, — Сириус показывал на лилии, а Джеймс осторожно их срезал, — и вот эти три.

Минут через пять все еще пораженные девушки получили по небольшому букету редких цветов — по семь сияющих лилий.

— Днем они будут выглядеть как обычные лилии, — Сириус протягивал Оле букет, — а ночью засияют. Но когда выпадет снег, завянут, как за ними не ухаживай.

Лили осторожно гладила крупные лепестки. Она действительно любила своих тезок среди цветов, а эти и вовсе поражали ее воображение. Она никогда не думала, что ей удастся увидеть их не на картинке.

— Почему они тебя не боятся? — несколько обиженно спросила она у Сириуса.

— Они растут в Блэк-мэноре, — ответил Джеймс, — в детстве мы сбегали туда в полнолуние, если удавалось. Там-то мы и узнали, что цветы его не пугаются.

— Просто даже цветы от меня без ума, — улыбнулся Блэк.

Дорога обратно показалась Лили короче. А коридоры не такими пугающими. Она даже не сразу осознала, что все еще идет за руку с Поттером. На входе в коридор он помог ей спустится, а руку потом не выпустил. А ей было настолько радостно, что она и не обратила на это внимание. А сейчас… Потрясающие цветы, теплая ночь, волшебная прогулка. Все это заставило ее как-то по-другому посмотреть на Поттера. Она отдавала себе отчет, что он ее бесит скорее по привычке — с тех пор как они крупно поссорились на втором курсе, она всегда считала его невыносимым… Но после сегодняшнего будет сложно отрицать тот факт, что он обаятелен. И что у него телосложение спортсмена, — стыдливо подумала она. Общаясь с Марлин, сложно оставаться скромницей, и за последние годы теоретические познания Лили выросли до невероятных высот, поэтому воображение услужливо рисовало совсем неприличные картинки, от которых Лили пыталась отбиться, но не получалось. Потому что наглый Поттер уверенно вел ее за руку и тихим голосом переругивался с Сириусом — они все еще спорили почему ночные лилии не боятся Блэка.

В комнате девушки поставили цветы в вазы.

— Даже жаль, что девочки их не увидят с утра во всей красе, — тихо заметила Оля.

— Наверное, стоило взять их с собой? — неуверенно спросила Лили.

— Такую толпу они бы точно не повели по всем коридорам, — тихо засмеялась Оля, переодеваясь в ночнушку. Лили уже тоже ныряла под одеяло, старательно уговаривая себя не вспоминать Джеймса. «Не вздумай в него влюбляться!» — мысленно отчитывала она себя. Просто потому что у маглорожденной ведьмы с ее уровнем силы, какой бы талантливой и красивой она не была, нет шансов стать женой такого сильного мага. Это ей еще на первом курсе говорила мама Марлин, у которой она иногда гостила.

========== Глава 8. Хогвартские будни ==========

Учеба в Хогвартсе мало походила на привычный для Оли уклад. Огромный замок, запутанные переходы, кабинеты на максимальном удалении друг от друга. Центральные коридоры и лестницы были заполнены спешащими школьниками: лениво шагающими старшекурсниками, веселыми младшими, между всего этого ходили старосты, стремясь навести хоть какой-то порядок. Факультеты между собой вяло общались, основные отношения складывались внутри общих гостиных, поэтому стайки учеников отличались еще и по цвету галстуков. Только мародеры умудрялись не только знать всех, но еще и знать все про всех. Они кричали, передавали приветы, разговаривали, перегнувшись через перила уезжающей лестницы, обменивались колкостями, с кем-то обнимались, кому-то дружно раскланивались, трансфигурировали букеты ромашек из листа пергамента и дарили девушкам, отправляли летающих журавликов и интересовались здоровьем кошки. Их знали все. Они знали всех.

Поделиться с друзьями: