Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дебютный развод
Шрифт:

Последовала длинная пауза. Лорен задумчиво нахмурилась, прежде чем спросить:

— Дорогая, это для тебя… или для нее?

— Ты о чем? — растерялась я.

— Ну, подумай сама. «Сильви» начинается с «С». Как и «София».

— Но это украшение не для Софии! — воскликнула я, расстроившись.

— Откуда тебе знать наверняка? — тихо пробормотала Лорен.

— Я у него спрошу, — пообещала я.

— Не делай этого! — приказала Лорен. — Во-первых, это должно быть сюрпризом, так что, если вещица для тебя, ты все испортишь, признавшись, что без разрешения залезла в компьютер мужа. А во-вторых, жена никогда-никогда не должна выяснять отношения, если только у нее нет конкретных доказательств измены. Иначе

он посчитает тебя психопаткой, спятившей, и всему будет положен конец.

— Но кулон не может предназначаться Софии, — неуверенно пробормотала я. — Или…

— Послушай, у меня, должно быть, воображение разыгралось, — перебила Лорен — Но помнишь тот снимок с ногой Софии в журнале «Нью-Йорк»?

Я вдруг вспомнила, как листала в самолете журнал, и меня затошнило.

— Обязательно поговорю с ним, — повторила я. — Сегодня же…

— Нет, — повторила Лорен. — Одна туфелька от Бруно Фризони — недостаточное доказательство. Знаешь, много лет назад, когда я только вышла за Льюиса, он все время проводил с моей тогдашней лучшей подругой Люсией, вот я и обвинила их в шашнях. А потом выяснилось, что они задумали устроить роскошную вечеринку в честь моего дня рождения. Все оказалось совершенно невинно. Иногда я думаю, что мои постоянные подозрения — одна из причин, по которым он стал мне изменять. Нужно быть полностью уверенной, прежде чем что-то предпринять. Обещай, что не скажешь ему ни слова.

Я неохотно кивнула. Может, Лорен права?

— Вот и хорошо. Но если окажется, что он тебе изменяет, — продолжала Лорен с ободряющей улыбкой, — по крайней мере можешь утешиться мыслью, что вела себя с достоинством и не устраивала истерик, прежде чем что-то смогла доказать.

Глава 16 Зависть в рождественских открытках

В этом декабре всякий открывавший рождественскую открытку от Валери и Томми Гервалт думал о чем угодно, только не о Рождестве. Валери подняла искусство поздравлений на почти недосягаемую высоту. С фотографии на первой странице открытки улыбалась ее трехлетняя дочь Селеста в светло-голубом твидовом пальтишке от Эмили Джейн того фасона, которые продаются исключительно в лондонском «Харродз», сером беретике и черных ботинках на шнурках, выглядевших так, словно были взяты прямо из гардероба спектакля «Маленький домик в прериях». Селеста стояла рядом с рассыльным в шапочке-таблетке на ступеньках крыльца отеля «Ритц» на Вандомской площади. Под снимком была надпись: «Селеста-Пари- Кутюр-Лето».

— Этот несчастный ребенок — настоящий гоблин, — хмыкнул Хантер, увидев открытку.

Мы завтракали вместе утром после его возвращения из Европы и развлекались, распечатывая гору открыток, прибывших сегодня.

— Валери — превосходный пример беспрепятственного подъема по социальной лестнице, — объявил он.

— Открой, — попросила я Хантера, протягивая ярко-красный конверт. — А я возьму эту.

— О Господи, — протянул Хантер, вручив мне только что вынутую из конверта открытку рождественское поздравление от Саломеи. На ней была она сама, сияющая и прекрасная, в подвенечном платье от Кристиана Лакруа, Очевидно, она попросила «фотошопом» удалить с фото бывшего мужа и священника. Внутри шрифтом в стиле граффити было напечатано несколько слов:

Счастливых праздников!

С любовью.

Я, я и я.

Повертев в руках открытку, я открыла свой конверт. Послание оказалось почти таким же безупречным, как и открытка от Валери. Это была София с пятью сестрами (все, естественно, двойники Гвинет Пэлтроу), махавших руками из кузова грузовика шестидесятых годов, где-то в Колорадо.

— Как мило! — проронила я. — Они такие

красивые.

— Никого нет красивее моей жены, — объявил Хантер, с нежностью глядя на меня.

Его возвращение прошлым вечером не было (нужно сказать, я приложила усилие, чтобы так и вышло с моей стороны) омрачено и тенью сомнения, зароненного в мою душу Лорен. Ну и что, если София посылает богемно-гламурные рождественские открытки? Это еще ничего не значит.

Я решила преисполниться оптимизма и дожидаться кулона. Хантер, вне всякого сомнения, подарит его мне на Рождество.

Вчера он вернулся поздно, усталый, но довольный, и привез мне великолепный палантин из кремового меха, купленный во время пребывания в Копенгагене. Мы засиделись допоздна, смотрели «Почтальона», наверстывали упущенное и любили друг друга.

Между поцелуями я рассказывала Хантеру о московской поездке и о том, как Лорен решила безнадежно влюбиться в несвободного мужчину, Хантера искренне заинтриговал мой рассказ, и он засыпал меня бесконечными вопросами о том, почему Лорен так понравился Джайлз и что я думаю о них как о потенциальной парочке. Но я, разумеется, напомнила Хантеру, что они не могут быть парочкой, раз Монтерей собирается жениться.

Засыпая, я подумала, что Лорен была права. Нет смысла расспрашивать мужа о визите к лондонским ювелирам вместе с Софией. И, счастливая, заснула в объятиях Хантера.

Нет лучшего орудия, чем рождественская открытка с изображением счастливой семьи, которая всегда может послужить колом, загнанным в сердце самой счастливой разведенки.

Через неделю после Дня благодарения позвонила Лорен, пребывавшая в тоске и отчаянии.

Льюис, ее бывший муж, послал открытку со снимком, на котором были изображены он, незнакомая женщина по имени Арабелла и их новорожденный сын Кристиан. Лорен увидела открытку на каминной полке Аликс Картер и окончательно сломалась.

— Мы разведены всего четыре месяца! — рыдала она. — У него даже не было времени встретить кого-то, не говоря уже о том, чтобы завести ребенка! Значит, это началось задолго до того, как мы разошлись! Просто глазам не верю!

Больше всего задело Лорен то обстоятельство, что снимок был сделан в одном из «королевских» люксов палаццо Гритти в Венеции. Льюис с семьей выглядели кланом младших королевских родственников, позирующих для журнала «Хелло».

— Он просто обзавелся ребенком, чтобы расстроить меня, — заявила Лорен в припадке минутного безумия. Она находила откровенно счастливые лица бывшего мужа и членов его семьи совершенно неприличными. — Настоящие нувориши! Рождество испорчено окончательно!

С этой минуты Лорен вошла в режим кризиса разведенной женщины. Эта рождественская открытка так расстроила бедняжку, что, по слухам, многие видели, как она бродила в поисках Льюиса по Гансвурт-стрит в три часа ночи, в одной ночной сорочке и носках. Она получила приглашения провести Рождество на Кубе, в Раджастане и на Палм-Бич и приняла все. Наконец Лорен впала в глубочайшую депрессию, поскольку, несмотря на все попытки, так и не смогла добиться своей цели и даже не сумела поймать кандидата номер три или подсоединить систему «серраунд-саунд», хотя как- то в субботу билась над этим девять часов.

— Даже согласие Салли Ротенберг продать камень принцессы Летисии не развеселило меня, — грустно жаловалась как-то Лорен в комнате, полной расшитых бисером платьев, на рождественской коктейль-вечеринке. — В этом году Льюис окончательно изгадил мне Рождество. Я никогда не оправлюсь. Уверена, стресс вызвал у меня неизлечимую болезнь вроде полиомиелита. Не могла бы ты раздобыть мне еще бокал шампанского?

Для больной, страдающей от полиомиелита, выздоровление Лорен оказалось поистине чудесным. На следующий день после коктейль-вечеринки посыльный принес записку от Джайлза Монтерея, где было написано:

Поделиться с друзьями: