Дельфинарий
Шрифт:
– Потерпи, Мими. Сейчас врач будет.
Дом заполняется людьми. Подходит врач и меня кто-то тянет за плечо.
– Док, с вами ничего не произошло?
Передо мной взволнованный, запыхавшийся Бари. Я киваю на лежащую девушку.
– Ее... Тяжело ранили.
– Бедняжка. Она с честью выполнила свой долг...
– Да иди ты...
В это время поднялся врач.
– Все.
– Что все?
– Она скончалась.
Командир части рекомендовал мне и Гале жить пока на территории дельфинария. Нам выделили домик, где кроме крохотной кухни и спальни ничего не было.
Радость первого успеха Герды
– Доктор, - меня теребила за плечо Салли, - вас срочно вызывает командир части.
Натягиваю одежду и несусь в штаб.
– Что случилось, полковник?
– Посмотрите на карту. Вот здесь без конца маячит одно судно "Санта Мария", приписанное к порту Филадейфия. Ходит оно в нейтральных водах, в основном, вдоль побережья Кубы. Наша разведка сообщила, что он так напичкан электроникой, что опустился до полоски верхнего уровня. Шарит наш остров вдоль и поперек. Не могли бы твои дельфины его подорвать?
– Могли бы. Дайте катер с радаром.
– Бери, только из наших вод не выходите.
– Хорошо. Я пошел.
Альвареса и Ани я нашел сразу.
– Ребята, идем на наше первое боевое задание. Ани, возьми любого дельфина из своей группы и быстро снаряди его настоящей магнитной миной с дистанционным управлением. А тебе, Альварес, придется наводить его на цель. Сейчас нам дадут катер, все оборудование перетаскивай туда.
Море качало и мотало. Недалеко баловался дельфин в необычной упряжке с банкой-миной на голове. Наконец капитан сказал.
– Вот он.
На радаре вспыхнула точка.
– Капитан, мы не ошиблись, вдруг это другой корабль?
– А черт его знает. По наводке вроде он.
– Альварес, бери пеленг.
Дельфин исчез в воде.
– Пошел.
Мы уставились на корабельные часы и стали ждать. Прошло тридцать минут.
– Где же он, дьяволенок?
– Вот он, смотрите.
С правого борта высунулась умильная мордочка, прося рыбку.
– Док, - крикнула Ани, - у него мины нет.
– Альварес, давай.
Тот нажал на кнопку. Через минуту до нас дошел слабый гул, а еще через десять, капитан закричал.
– Смотрите, точка исчезла с радара.
– Пошли домой, - скомандовал я.
Это был первый успех. Теперь мы так же выводили дельфинов-бойцов на боевое дежурство и вскоре Восточное побережье стало непреодолимым для подводных пловцов. Особенно пострадали пловцы с базы Гуантонамы. Их изуродованные трупы, выброшенные волнами, даже находили на берегу.
Прошло два года. Наш дельфинарий расширился и появилось много новых дельфинов. Теперь уже несколько групп дельфинов-бойцов курсируют вдоль побережья Кубы. Увеличился штат, появились новые люди. У Гали без конца меняющиеся контейнеры. Она через день высылает их Юджину и получает обратно другие. Я никогда не интересовался, что в них, считая, что это не мое дело, а ГРУ. Но однажды... Герда во время к Юджину не пришла. Мы включили маяк вызова
и к нашему удивлению, через два дня пришел дельфин, но в каком он был виде, это ужасно. Даже носовой металлический штырь был согнут, сдвинуты на бок ремни, разорванный контейнер был на боку. Такое ощущение, что Герда дралась с целым отрядом косаток.– Галя, что это?
Я ковырнул пальцем и выволок из контейнера полиэтиленовый пакетик с белым порошком. Она молчала, с ужасом уставившись на меня. Нехорошее подозрение мелькнуло в голове.
– Салли, дай кинжал.
Она выдернула из-за пояса кинжал с зазубринами и ловко подбросив его в воздухе, уже держала за лезвие, протягивая мне ручку.
– Вот, док.
Вспорол мешочек и попробовал порошок на язык. Это... наркотик... Ах ты, сволочь, столько лет мне мозги пудрила, что мол шифровки, батареи к радиостанциям, оружие, патроны.
– И ты столько лет гнала только наркотики?
– Боря, я тебе все объясню, только не здесь.
– Сволочь, столько сил потрачено на обучение дельфинов, крови, а ты, дрянь, заразу по всему свету распространяешь.
– Боря, это не твое дело. Тебя убьют, если ты сунешься.
– Заткнись. Где сейф, неужели и он этой заразой забит.
– Боря, не смей.
Но я иду к домику администрации и подхожу к сейфу. Ключом открываю дверцу и вижу эти зеленоватые металлические контейнеры, сложенные в стопку. Кинжалом Салли вспарываю первый попавшийся и опять...пакетики, пакетики... Здесь и другой контейнер, присланный от Юджина. Заодно вспарываю его. О боже, он полон денег, аккуратно сложенные пачками зеленые доллары.
Я распахиваю окно и только хочу выкинуть контейнеры с порошком на улицу, как в проеме окна появляется Галя с пистолетом наведенным на меня.
– Положи на место...
Из-за моей спины ахнула автоматная очередь. Галю отбросило от окна. Я оглянулся. Салли невозмутимо опустила автомат дулом вниз.
– Что ты наделала?
Выскакиваю на улицу и вижу лежащую на спине Галю с изуродованным от пуль лицом. Тут же сбежался народ. Я был потрясен и на полусогнутых ногах двинулся к своему домику. Там свалился на кровать и застонал.
Была целая комиссия, откуда-то возникли наши представители и после нудных бесконечных допросов, меня решили отправить на родину.
ЭПИЛОГ
НЕБЫТИЕ
Со мной говорил полковник Асташевский, брезгливо скривив рот.
– Какое ваше, собачье дело, лезть туда куда не надо? Ну и что, что нашли наркотики? Значит так и должно быть.
– Вы считаете распространение наркотиков вполне обычным делом?
– Не умничайте. Куба ни с кем не торгует, кроме нас и каждый доллар полученный любым путем, идет в копилку государства.
– Не вешайте мне лапшу на уши, полковник. Это делается под нашей эгидой и весь позор будет не Кубе, а нам. Или может мы уже совсем свихнулись, бесплатно делая работу за других.
– Вы упрямый козел, Шмелев. Прав был генерал-полковник, говоря, что вас только могила исправит.
В этот момент вошел генерал-майор Павлов.
– Ну как?
– Стоит на своем, - вытянулся полковник.
– Борис Николаевич, что вы хотите?
– Ничего. Только подпишите рапорт об увольнении.
– Вы так ничего и не поняли, Борис Николаевич. Из нашей системы можно уйти двумя путями. Один - в могилу, другой - в небытие.