Дело чести
Шрифт:
– Ладно, - сказала Влора, постукивая по пустому стакану.
– Я тоже хотела, чтобы ты помогла. Я лучше пойду. В любом случае спасибо.
– Подожди, - остановила ее Верундиш.
Начавшая подниматься со своего места Влора замерла и села обратно.
– Наверное, он не дал тебе ни одного человека, - продолжала Верундиш, - но если кто и сможет найти, где прячутся светочи аналоя, так это капитан Олем. Предлагаю с ним встретиться.
– Олем? Личный телохранитель Тамаса? Думаешь, он мне поможет?
Верундиш пожала плечами.
– Олем хороший человек. Обратись к нему. Спросить никогда
«Да, - сказала себе Влора.
– Да, это так». Она подняла голову, осматривая зал.
– Он здесь?
– Бездна, нет. Олему не нравятся офицерские столовые. Здесь он чувствует себя неловко. Он бывает в «Хихикающей свинье» в Моряцком переулке.
– Ну и название для бара, хуже не слышала.
– Это не бар. Это бордель.
Разумеется. Где же еще пехоте регулярной армии проводить свое время. Влора хотела возразить – указать на ранний час, – но вспомнила о Даре Олема, его незначительных магических способностях. Он не нуждался во сне, и это делало его идеальным телохранителем для Тамаса.
Влора пыталась придумать другой предлог, чтобы не обращаться за помощью к Олему, когда почувствовала на своем плече чью-то руку. Она подняла голову и переместила взгляд еще выше, на опухшее красное лицо майора, одетого в синюю с красными полосками форму адроанских драгун. Мундир был расстегнут, и от майора несло виски и потом. Влора поискала в памяти имя. Эмерсон. Майор Эмерсон.
– Капитан Влора, вам здесь не рады, - проговорил он, делая паузы между словами, чтобы говорить четко.
Влора собиралась сказать, что уже уходит, но гнев все же прорвался через тщательно поддерживаемую видимость спокойствия. Она почувствовала, что у нее дергается глаз. Она терпела все это дерьмо от семьи Таниеля и близких друзей, но Эмерсон не входил в их число. Он просто идиот, который старается выслужиться перед фельдмаршалом, публично унижая ее.
– Сожалею, - сказала она, - но я тоже офицер адроанской армии. И могу находиться здесь так же, как и вы.
Эмерсон выпрямился.
– Я покажу, где дверь.
– Нет, - возразила Влора, многозначительно глядя на руку, лежащую на ее плече.
– Не покажете.
Она вытащила из кармана патрон, откусила кончик, и на языке разлился серный вкус пороха. По телу разлилась энергия, усилился гул голосов, в нее хлынули сразу все окружающие запахи, звуки и зрительные образы. Она мысленно взяла пороховой транс под контроль и уставилась на майора.
– Сказал же, проваливай, - невнятно произнес Эмерсон.
– Проклятье, я уйду, когда сочту нужным.
– Я твой старший офицер, - сказал Эмерсон.
– Я приказываю тебе уйти.
– А я пороховой маг. Мой старший офицер - фельдмаршал Тамас. Так что уберите руку или я уберу ее сама.
Всю перебранку Верундиш хранила молчание, но когда Влора начала угрожать, встала и взяла Эмерсона под руку.
– Пойдите сядьте, майор, - сказала она.
– Вы пьяны.
Вырвавшись от Верундиш, Эмерсон сжал плечо Влоры. Он дрожал всем телом.
– Уйдешь сама, или я вышвырну тебя за дверь.
Влора схватила Эмерсона за грудки и лягнула по ноге так, что у того подогнулось колено. Он приложился лицом об стол с такой силой, что и у быка вышибло бы дыхание, отпрянул с пьяным воплем, почему-то не потеряв
сознания, и бросился на нее.Влора вскочила на ноги и за лацканы вздернула Эмерсона с пола, а затем снова грохнула об стол. Он был вдвое крупнее, но пороховой транс позволял ей справиться с пятью такими мужчинами. Второй удар полностью выбил из него боевой дух.
– Влора, - резко окликнула Верундиш.
Влора вцепилась в мундир Эмерсона. Руки тряслись от ярости, красный туман застилал глаза.
– Влора, - повторила Верундиш, на этот раз громче.
Выдохнув, Влора разжала пальцы и отступила назад. На них глазели все присутствующие. Она напала на офицера на глазах у десятков свидетелей. Это не сошло бы ей с рук, даже будь она у Тамаса на хорошем счету. А в теперешнем положении...
Верундиш схватила ее за руку.
– Тебе пора убираться отсюда.
– Да, - пробормотала Влора.
Она вдруг почувствовала себя очень маленькой и далекой, будто наблюдала за своими действиями из другого места и времени. Как она могла поддаться на подобную провокацию?
Влора позволила проводить себя до двери, где Верундиш взяла ее за плечи и заставила взглянуть ей в глаза.
– Я посмотрю, что можно сделать, чтобы все замять. Ступай. Не волнуйся об этом вздоре. У тебя есть задание. Если кто и поможет тебе найти Вохлера, так это Олем. Скажи ему, что тебя направила я.
«Хихикающая свинья» оказалась большим борделем в месте впадения реки Адры в Адроанское озеро, к северу от доков Адопеста. Влора бывала в сомнительных районах города - либо исследовала их с Таниелем, либо по заданию Тамаса, – но, как правило, в сами заведения не заходила. Стоило лишь приоткрыть дверь, как она тут же поняла, что ее ждет масса новых впечатлений.
По огромной гостиной слонялись солдаты с проститутками обоих полов различной степени раздетости. Зная, что завтра предстоит отправка на фронт, пехотинцы, как и офицеры, предпочитали провести ночь, предаваясь порокам. Выпивка текла ручьем, гремели кости. В гостиной раздавался грубый смех, пахло пивом и сексом.
Влора сделала глубокий вдох и шагнула внутрь. Она почти ожидала, что все присутствующие застынут и обернутся к ней, как будто на сцену вышел злодей из комедийного спектакля. Но, похоже, единственным человеком, который ее заметил, была маленькая старушка в платье из грубой ткани и фартуке.
Она качнула головой в полуреверансе, выхватывая острым взором знаки различия Влоры и значок с серебряным пороховым бочонком:
– Добрый вечер, капитан. Меня зовут мадам Гурина, добро пожаловать в «Хихикающую свинью». Что вам угодно?
Влора облизала губы, вспоминая, когда последний раз делила с кем-то постель. Да, конечно. С тем засранцем, что соблазнил ее и вверг во все эти неприятности.
– Я ищу капитана Олема, - сказала она.
– Можно спросить, кто его разыскивает?
– Капитан Влора.
Гурина бросила на нее огорченный взгляд.
– Капитан Олем? Не слыхала о таком.
– Простите? Так вы ж только что спрашивали...
– Я стара и рассеяна, капитан. Извините меня, должно быть, я сначала не расслышала. Теперь, если я вам больше ничем не могу помочь, нужно уделить внимание другим клиентам.