Дело тел
Шрифт:
— Вызывай Керги, — приказал Ангк. — Тут без врача не обойтись.
— Я уже вызвал. И Агорха вызвал.
— Осталось вызвать Хийтри, и будет полный комплект, — согласился Гингк.
Ангк кивнул.
Всё дело было в том, что драконов на планете имелось пять душ.
И больше на Тарораге не было вообще никого.
Дальнейшие сутки запомнились Фадану как куча разрозненных обрывков и фрагментов, которые в цельную картинку складываться не желали. Вот его куда-то несут, вот яркий дневной свет сменяется на мягкую полутьму, в которой перемигиваются синим и зеленым цветом слабые лампочки; вот в лицо дует приятный теплый ветерок, а
— Непорядочно, он же не спит. Скажи это, пожалуйста, на их наречии…
Снова темнота, потом Фадан вроде бы просыпается, но не до конца — тот же голос предлагает ему попить, и Фадан пьет, не открывая глаз, а потом снова проваливается в забытье.
Проснулся окончательно Фадан лишь через сутки.
Проснулся, сел на постели, и начал оглядываться.
А посмотреть было на что.
Таких огромных комнат Фадан в жизни своей не видел. Кажется, даже университетские аудитории, в которых он читал лекции дома, были много меньше. Потолок находился на высоте метров десяти; стен Фадан углядел только две, вместо противоположной стены была какая-то странная конструкция, непонятно для чего предназначенная, а на стенах, которые были ему видны, находились… Фадан задумался. Шпеньки? Штырьки? Предметы? Непонятно.
Потом Фадан обратил внимание на кровать, глянул вниз, и обомлел — оказывается, он был абсолютно голым! По счастью, его все-таки укрыли — и Фадан поспешно натянул тонкую ткань чуть не до подбородка. Какой позор, какой ужас. И почему он ничего не помнит? Что случилось?
Придерживая простыню (Фадан для себя решил пока что считать эту штуку простыней), он снова сел и опять огляделся. И тут же понял, что, к счастью, вся команда тоже находится в этой странной огромной комнате. Другие кровати, как выяснилось, были поставлены на расстоянии друг от друга, и образовывали полукруг.
А рядом с самой дальней кроватью стоял…
— Фадан, я тебе уже говорил — это драконы, — спокойно произнес Шеф. — Кончай истерику.
— Какой он большой, — прошептал Фадан. Его передернуло. — Шеф, а те вроде другие были.
— В смысле? — не понял Шеф.
— Красные, что ли. Или синие. А этот зеленый. И еще больше, чем те.
— Это ты больших не видел, — ухмыльнулся Шеф. — Это не большие. Это средние. Три, ну три с половиной метра в высоту по голове, когда стоя, пять, когда сидя.
— А какие же тогда большие?
— От десяти метров стоя.
— Шеф, а стоя — это как? На четырех ногах?
— Ну да, — подтвердил Шеф.
— А этот на двух, — прошептал Фадан. — Что он там делает?
— Лечит. Это врач. Вы в медцентре таможни.
— Но зачем? Мы же здоровы, — удивился Фадан.
— С твоей точки зрения да, вы здоровы. С его точки зрения, — Шеф кивнул в сторону дракона, — у вас масса проблем. Сейчас он закончит с Бакли, и придет.
— Сюда? — Фадан, кажется, слегка испугался. Снова.
— Сюда, он же видит, что ты проснулся.
— А что с Бакли? — испугался Фадан.
— У него сотрясение мозга, по голове камнем попали, — объяснил Шеф. — Бывает так, что не сразу проявляется. Он, как попали, встал, и дальше пошел — ты сам видел. Ну а потом ему стало хуже. Ничего, не волнуйся, всё будет хорошо. Поверь мне, это не Равор-7. Тут и не такое лечат.
Через пару минут дракон отошел от кровати, на которой и в самом деле лежал Бакли, и неспешно направился в сторону Фадана. Шел он на задних лапах, в одной из передних дракон держал какой-то ящик, во второй передней у него находился вроде бы рулон ткани (или что-то еще,
Фадан не понял, что), в третьей передней…— Шеф, у него что, четыре руки? — свистящим шепотом спросил Фадан.
— Ну да, — пожал плечами Шеф. — Когда они ходят на четырех, они две дополнительные поджимают. Прячут. А когда на двух, используют. Они поменьше, и…
— Но как такое может быть?!
— Слушай, вот у них рук четыре, и крылья, а пола в расе — два, — хмыкнул Шеф. — А у вас рук по две, а пола в расе — три. И чего?
— А ты какой расы был?
— Я был человеком, у нас рук две, и пола два. И крыльев нет.
— Охренеть, — Фадан зажмурился. — А что это он такое тащит?
— Понятия не имею, — отмахнулся Шеф.
Дракон подошел поближе, и Фадан смог разглядеть его во всех деталях. Тело дракона покрывала чешуя, но, кажется, она была не такой, как у крупных ящеров, которые водились у них дома, на Раворе-7. У ящеров чешуя была твердой, а у дракона она выглядела мягкой. Темная на спине, она переходила в более светлую на брюхе, а на дополнительных руках — или лапах? — ее, кажется, и вовсе не было. Большие кожистые крылья дракона сейчас были аккуратно сложены. Голова покачивалась в такт шагам на длинной шее, а морда (Фадан пока что даже в мыслях не мог назвать то, что видел, лицом) оказалась неожиданно симпатичной, и чем-то напоминала ацошью. Этакая длинная морда с круглыми щеками, большими глазами, и ушками, которые, кажется, могут складываться. Точнее, должны складываться, поправил себя Фадан, драконы же летают, и уши им, наверное, могут помешать. Ветер задувать будет.
— Добрый день, — сказал подошедший дракон. — Рад, что ты проснулся. Меня зовут Керги, я местный врач. А ты, видимо, Фадан? Начальник вашей команды?
— Да, — кивнул Фадан. — Я не понял, что с нами случилось.
— Шок, стресс. Вы не были готовы к переходу. Ну и то, что вы на самом деле больны, — пояснил дракон.
Шеф, всё это время молча висевший в воздухе по правую руку от Фадана, сказал:
— Керги, они не больны — в их понимании.
— А при чем тут их понимание? — дракон фыркнул. — Они инфицированы. Все. У них куча вялотекущих болезней. Я их до послезавтра даже выпустить отсюда не смогу, не имею права, и ты отлично знаешь, почему. И их не выпущу, и сам не выйду, пока не решу, что можно. К тому же вон у того мальчика, — он махнул мордой в сторону кровати Бакли, — серьезная травма. Фадан, этот мальчик, он ведь врач в вашей команде, да?
Фадан кивнул.
— Я так и понял.
— А как вы это поняли? — осторожно спросил Фадан.
— На нем же был налобник, очень устаревшей модели, правда, но всё-таки, — пояснил дракон.
— Это тот обруч, который…
— Да, да, да, — дракон закивал. — Налобник я, конечно, сохранил, и твой универсальный ключ тоже, и навигатор, или что-то на него похожее, который был у девочки. Наручи, правда, пришлось деактивировать, уж больно нехорошая это штука. Но мальчикам я велел не переживать, если им так хочется, Агорх им потом отдаст эти наручи. Совершенно не понимаю, для чего, но у каждого свои причуды.
— Я не понял про болезни, — Фадан нахмурился. — Я болен? Чем?!
— Куча инфекций, это раз. Воспалительный процесс в правом легком, это два. Для вашей расы это обычное явление, кстати, вам нужно беречься, холод вам противопоказан. Нарушен обмен веществ, это три. Ты слишком худой. У тебя проблемы с сердцем, и совсем недавно ты перенес сердечный приступ. Тебе всего-то сорок пять лет, мальчик, и уже такой букет! У тебя зубы, подумать только, зубы — разрушаются, а ты…
— Не ругай его, он понятия не имеет, как всё должно быть в идеале, — попросил Шеф.