Демон-любовник
Шрифт:
— Пару минут, и они утихомирятся, — пробормотал Джастин, поправив бейсболку и небрежно стряхнув с плеча похожие на снежинки белые хлопья.
Я сняла с рукава одну из таких «снежинок» и стала ее разглядывать — к моему удивлению, она представляла собой круг почти идеально правильной формы, но с неровными краями… ощущение было такое, словно кто-то над нашими головами вытряхнул гигантский дырокол.
— Это же бумага… — озираясь по сторонам, пробормотала я. — Так, значит…
Кружившиеся у нас над головой белые тени не были птицами. Как только они перестали метаться и «утихомирились»,
— Ну вот, наконец-то они немного успокоились! Пойдемте. Смотрите — вот сюда вы можете ввести данные поиска.
Джастин подвел меня к длинному деревянному столу, на котором на равном расстоянии друг от друга стояли три одинаковые лампы с зелеными абажурами — точь-в-точь такие же, какие бывают в читальном зале. Перед каждой из них красовалась древняя пишущая машинка и аккуратная стопка чистых картотечных карточек. Джастин пододвинул мне стул и указал на одну из машинок.
— Просто напечатайте имя того, кого ищете, и какую-нибудь ссылку на информацию, которая вам нужна. Потом отдадите карточки мне, а я введу их в компаратор.
Усадив меня за стол (точнее, не стол, а высокую конторку вроде тех, за которыми сидели в XIX веке клерки), Джастин вытащил комикс и погрузился в чтение. Повздыхав, я уселась перед этим чудом техники и кое-как заправила в него карточку.
Чертыхаясь, я напечатала первое из двух полученных от Антона Волкова имен и вытащила карточку, чтобы посмотреть, что получилось. К моему изумлению, вместо напечатанных букв на бумаге появилась целая серия дырок.
— Эй, послушайте…
— Печатайте, не обращайте внимания, — не поднимая головы, успокоил меня Джастин. — Компаратор распознает определенный набор отверстий, так что все в порядке.
Пожав плечами, я впечатала один за другим такие термины, как «проклятия», «вымышленное имя или кличка» и «последний известный адрес» и снова вытащила карточку из машинки. На мой взгляд, карточка сильно смахивала на швейцарский сыр. Потом я проделала то же самое со вторым именем, после чего отдала обе карточки Джастину. Он знаком попросил меня подождать, поспешно дочитал страницу комикса, потом взял у меня из рук обе карточки, посмотрел их на свет, осторожно оторвал крохотный клочок бумаги в том месте, где дырка была пробита не до конца, дунул и повернулся ко мне.
— Чтобы не было засора, — ухмыльнулся он. — Вы даже не представляете, какая с этим морока!
Поместив карточки в отдельные стеклянные колбочки с латунными крышками, он одну за другой опустил их в круглое отверстие, вырезанное в самом центре письменного стола. Я заворожено следила за ним. Раздалось громкое «шшшух», как будто колбы втянулись в пневматическую трубу, за этим последовал грохочущий звук, трубы мелко завибрировали, и я увидела, как между латунными прутьями закружился целый водоворот каталожных карточек.
— Ах вот оно что… Стало быть, это что-то вроде компьютера! — ошеломленно пробормотала я, увидев, как карточки сами собой выстраиваются неровными рядами.
— Простой компаратор, сконструированный Семеном Корсаковым в 1832 году, когда он служил чиновником в
Департаменте статистики российского Министерства внутренних дел, действительно может считаться предшественником современного компьютера. Правда, большинству людей неизвестно, что помимо этого Корсаков сконструировал еще и многосложный компаратор, наделив его определенными… ммм… магическими возможностями. После семнадцатого года его тайно переправили в Вену, а потом, в конце тридцатых годов, сюда, в Нью-Йорк, чтобы он не попал в руки нацистов.Наконец пневматическая труба выплюнула колбу с карточкой.
— Ага, вот и ответ на ваш первый запрос.
Джастин извлек из колбы испещренную бесчисленными дырками карточку.
— Осталось только прогнать ее через транслятор.
Джастин скормил карточку машине, которую я приняла за старинные часы с маятником. Что-то защелкало, зажужжали шестеренки, потом раздалось громкое тиканье, и через пару минут из него вывалилась карточка с четырьмя напечатанными строчками.
«Анжелика Дюбуа, ведьма, активно практиковала в период Французской революции.
Эмигрировала в Америку (1793).
Известные имена: Аннетт Дюнкерк (1793–1881).
Анджела Да Силва (1921–1959), Лос-Анджелес.
Настоящее имя и адрес неизвестны. Поиск продолжается».
— Что значит — поиск продолжается? — озадаченно спросила я.
— Если вы задали компаратору вопрос, он будет продолжать поиск, пока не отыщет ответ. И обычно это ему удается.
— И как долго он может искать?
— Трудно сказать. Судью Кратера, например, искал три с половиной года.
— Неужели? А бывает, что он?..
Я не успела договорить — из трубки выпала еще одна колба. Открыв ее, Джастин вставил карточку в транслятор, дождался, пока он закончит обрабатывать ее, и, прежде чем передать карточку мне, торопливо пробежал ее глазами.
— Хм… вот это уже интересно. Вы ведь сказали, что преподаете в Фейрвике, верно? Ну, вот вам ваша вторая ведьма.
Он протянул мне карточку. Я с интересом стала читать жизнеописание Франческо Руджеро, ведьмака, чье имя сообщил мне Антон Волков. За свою долгую жизнь он успел побывать придворным астрологом одного из Медичи, советником Екатерины Великой и полномочным представителем Бисмарка на Берлинской конференции. Добравшись до того места, где было указано его нынешнее имя и место проживания, я ахнула и едва не выронила карточку.
— Это, наверное, какая-то ошибка… — ошеломленно пробормотала я.
Джастин вытаращил на меня глаза. У меня над головой послышалось негодующее хлопанье крыльев.
— Многосложный компаратор Корсакова никогда не ошибается! — возмущенно отрезал он.
Я, не веря собственным глазам, еще раз перечитала последнюю строчку.
«Фрэнк Дельмарко, профессор истории, колледж Фейрвик, Нью-Йорк».
Глава 29