Демон под диваном
Шрифт:
– Je ne parle pas anglais, - равнодушно прострекотала та.
– Вот и что мне делать? – вздохнул Денис, когда официантка убежала к другому столику.
– Забей, - пожала плечами Полина. – Чего можно ожидать от людей, у которых все ударения в языке падают на последний слог?
– Ага. У них наверняка из-за этого все время горло болит.
Нет, ну поесть-то близнецы все-таки заказали. Просто ткнули в несколько случайных пунктов меню, и теперь ели то из принесенного, что понравилось, а остальное собирались просто оставить.
Или скормить Фурундароку, если тот захочет. Его оказалось очень
Фурундароку это сравнение не понравилось.
Вообще, за столом он вел себя, как редкая сволочь. Официантка даже детское креслице ему принесла, а он в ответ кинул в нее скомканной салфеткой и назвал нехорошим словом. Причем своим гулким басом и по-французски.
Надо было видеть, как выпучились у девушки глаза.
– А ты что, и по-французски говоришь? – удивилась Полина.
– Я Фурундарок! – рявкнул демон. – Величайший Господин! Если я желаю, чтобы меня понимали – меня понимают! Неважно, где я нахожусь и с кем говорю!
– А ты можешь и нас научить французскому? – спросила Полина.
– И немецкому, - добавил Денис.
– Я все могу. Это ваше желание?
– Ну его, жадюгу, - отмахнулся Денис. – Он нам забесплатно снега в Антарктиде не даст.
– Я дал вам доступ ко всем деньгам этого мира! – возмутился Фурундарок. – Я дал вам кругосветное путешествие на диване-самолете! Я дам вам все, чего вы пожелаете – еще целых семь раз!
– В обмен на нашу книгу.
– А есть кто-то, исполняющий десять желаний за просто так? Покажите мне этого мецената, я желаю его видеть!
– Ну все равно. Тебе что, трудно?
– Мне не трудно, - прошипел Фурундарок. – Мне совсем не трудно, смертные. Но у меня такое ощущение, что вы вознамерились превратить меня в персонального раба. Я не собираюсь до конца вечности жить под вашим диваном. Я собираюсь выполнить уговоренные желания, получить свой гонорар и навсегда забыть о вашем существовании. Так что в расчет будут идти любые, даже самые мелкие ваши просьбы!
– Что, даже соль просто так не передашь?
Фурундарок швырнул в Полину солонкой.
Денис тем временем ковырялся в тарелках. Ему не очень повезло с выбором – он получил сразу три блюда, но все какие-то странные. Ужасно стремный на вид суп с несколькими видами рыбы, раками, луком, помидорами и зачем-то орехами. Бычьи хвосты с кучей разных овощей. И гора картошки, обжаренной таким хитрым образом, что получилось что-то вроде тортика.
Денис отщипывал от каждого кушанья понемногу и осторожно пробовал, чувствуя себя испытателем-первопроходцем. Наиболее съедобное и безопасное даже предлагал сестре. Та, впрочем, не так боялась новых блюд, как брат, поэтому охотно уплетала все, что попадалось.
– Это вот разве ресторан? – брезгливо фыркнул Фурундарок. – Не видали вы «Соелу», смертные. Лучшее заведение Паргорона. Вот там сервис, это я вам скажу.
– Ага, - очистил вареное яйцо Денис. – Круто, наверное.
– Еще бы. Там подают такое, чего вам больше не подадут нигде. Хотите посетить? Я могу вас провести.
– За желание? – равнодушно уточнила Полина.
– Я могу даже провести вас в вип-зал, - фальшиво улыбнулся Фурундарок. – Туда не всех пускают, знаете ли. Только избранных.
–
А ты типа избранный?– Я демолорд, смертные! Я избранный среди избранных!
– А чего там такого особенного-то, в твоей вип-зоне? – без особого интереса спросил Денис. – Там в тарелки не плюют, что ли?
– Там гостей обслуживает лично хозяин заведения, - ответил Фурундарок. – Янгфанхофен, Паргоронский Корчмарь. Он тоже демолорд.
– Прямо как ты. Классно-то как.
– А он такой же мелкий или все-таки нормального роста?
– Я убью вас здесь и сейчас, поганцы!!! – заорал Фурундарок, вспрыгивая на стол. – Разорву в клочья и сожру!!!
Денис и Полина молча потянулись к Криабалу. Фурундарок бессильно заскрипел зубами и вернулся в детское креслице. К столику уже спешила официантка, глаза которой стали круглей совиных.
К счастью, Фурундарок не захотел палиться. Бедную девушку он встретил младенческим агуканьем –злобным и басовитым, но не более того. Она залопотала что-то по-французски, указывая на демолорда, но Денис и Полина по-прежнему не понимали ни слова.
Тогда официантка внезапно перешла на английский. Оказалось, что она таки на нем говорит, хотя и с сильным акцентом. Но теперь уже в Денисе и Полине взыграла гордость, так что они забыли все языки, кроме русского.
– Ce bebe... il... elle... – растерянно бормотала девушка, отойдя наконец от столика.
– Ты себя в руках-то держи, - укоризненно сказала Фурундароку Полина. – На нас и так все пырятся.
– Мне не привыкать, - раздраженно ответил Фурундарок. – На меня всегда смотрят, как на диковинку.
– Что, даже дома?
– У вас там что, других летающих младенцев нет?
– Нет, - скрипнул зубами Фурундарок. – Я аномальный гхьетшедарий.
– А почему так?
– Вы правда хотите узнать? – прищурился демон.
– Ну да.
– Чего нет-то?
– Расскажи!
– Да, расскажи, пока мы десерта ждем!
Фурундарок подозрительно прищурился. Но близнецам, похоже, и вправду было интересно. А это приятно щекотало Фурундароку эго – обычно смертные не любопытствовали насчет его жизни.
Зашел он немного издалека. Рассказал о том, кто, собственно, есть такие гхьетшедарии. Великие и могущественные демоны-аристократы, занимающие главенствующее положение в пирамиде власти Паргорона. Строго говоря, весь Паргорон разделен на гхьеты, земельные участки – и каждый принадлежит одному из гхьетшедариев. Самые крупные из них именуются баронами, а крупнейшие, подобные самому Фурундароку, носят титул демолордов.
Фурундарок не преминул похвастаться, что его собственный гхьет так велик, что поместится небольшой континент.
– Две трети вашей собственной страны! – заявил он. – Вся не поместится, хорошо, но две трети – поместятся! Та область, которую вы называете Сибирью! И все это только мое!
Гхьетшедарии – существа культурные и утонченные, любители изящных искусств и принципиальные сторонники естественной наготы. Время свое они проводят в созерцании прекрасного и высокоинтеллектуальных развлечениях. И даже ничтожнейшие из них одарены умением летать и мгновенно переноситься куда угодно, а также способностью проглотить гораздо более, чем может показаться по их внешнему облику.