Демон пробуждается. Сборник. Книги 1 - 19
Шрифт:
Джуравиль решил, что, наверное, скоро получит ответы на свои вопросы — и, по-видимому, не слишком приятные для его ушей. Как раз в этот момент из тумана возник неуклюжий монстр и двинулся к пленнику, выставив вперед руки.
Эльфа охватили отвращение и ужас, быстро, однако, сменившиеся злостью — главным образом на самого себя. Он понимал, что поступил неразумно, оставшись с Бринн. Пока была возможность, нужно было отступать. А теперь весь его народ может оказаться под угрозой только по той причине, что он проявил совершенно неуместную сентиментальность.
— Хефле! — внезапно услышал он окрик.
Слово показалось Джуравилю смутно знакомым. Зомби остановился, опустил
Джуравиль как смог повернул шею, пытаясь увидеть говорящего. Наконец это ему удалось, и он удивленно раскрыл глаза. И было отчего! Рядом с ним стояли два создания, мужчина и женщина, невероятно похожие на него самого. Глаза мужчины напоминали огромные темные озера, а у женщины сверкали холодной голубизной, резко контрастируя с черными, как и у ее спутника, волосами. Крыльев у них не было, но черты узких лиц отличались той же резкостью, что и у тол'алфар. Кожа Джуравиля была покрыта легким загаром, а у этих двоих она выглядела так, словно ее никогда не касался солнечный свет; белая как мел, она почти светилась на фоне серого тумана.
Женщина сказала Джуравилю несколько слов: спрашивала, подумал эльф, или угрожала, но говорила слишком быстро, и он не сумел уловить смысл.
Однако потом он смог разобрать одно слово, «нарушитель», и следом за ним второе: «вор» — и только тут до него окончательно дошло, что она обращается к нему на его собственном языке! Или, по крайней мере, на весьма схожем, только по-особому составляя фразы и произнося их с непривычной его уху интонацией.
Женщина продолжала говорить, и теперь Джуравиль понимал почти все. Во всяком случае, ему стало ясно, что опасность далеко не миновала. Эти двое и их народ разгневаны тем, что он и Бринн переступили пределы их владений. Его спутницу ждет самое суровое наказание, то же самое будет грозить и эльфу, если он откажется сотрудничать с ними.
Наконец Джуравиль справился с удивлением настолько, что сумел произнести:
— Мы не собирались причинять вам вред.
Оба создания отпрянули, широко раскрыв глаза. Запинаясь, женщина издала несколько звуков, в которых были страх, волнение, гнев и… что-то еще.
— Кто вы такие? Откуда знаете мой язык? — спросил эльф, стараясь интонировать слова схожим с женщиной образом, однако не проявлять, как она, враждебности.
Удивительные создания с любопытством посмотрели друг на друга, как будто пытаясь понять смысл вопроса. И оба несколько раз повторили последнее слово: «язык», недоуменно качая головами.
Пытаясь объясниться, Джуравиль произнес несколько его синонимов, и они, похоже, поняли его.
— Кто ты такой, знающий наш… язык? — спросил темноглазый.
— Кто ты? — в унисон с ним произнесла женщина.
Он ответил, зная, что идет на огромный риск:
— Тол'алфар. Я — тол'алфар.
— Тилвин Тол! — воскликнула женщина, снова широко распахнув искрящиеся голубые глаза; в тоне ее прозвучала неприязнь, словно она в чем-то его обвиняла.
Джуравиль внимательно посмотрел на нее. Если дело обстоит так, как он предполагает, тогда подобный тон ему понятен. Эти создания — док'алфар, сородичи его народа. Давным-давно эльфы жили как одна раса. Однако некоторые из них были изначально наделены крыльями, а другие их не имели, и на этой почве возник раздор. Вдобавок эльфы без крыльев страдали какой-то разрушительной болезнью, а их крылатые собратья были избавлены от этой напасти. Все это привело к тому, что эльфы Короны разделились на народы тол и док.
Белли'мар Джуравиль не
выказывал ни страха, ни возмущения. Он понимал, что должен очень точно рассчитать линию поведения, балансируя на грани, малейший шаг в сторону от которой будет стоить ему жизни — и возможности спасти Бринн, если она еще жива.— А вы — док'алфар, — сказал он.
— Нет, Тилвин Док, — поправил Джуравиля собеседник довольно спокойным тоном, хотя его спутница, казалось, готова была вцепиться в горло крылатому эльфу.
— Тилвин Док, — повторил Джуравиль.
— А ты Тилвин Тол, — бросила эльфийка.
— Мы называем себя тол'алфар, но если вы так уж настаиваете, готов согласиться и на Тилвин Тол.
— Готов согласиться? — фыркнула она. — Разве у тебя есть выбор?
— Как тебя зовут? — спросил док'алфар.
— Белли'мар Джуравиль.
— Откуда ты пришел? — осведомилась эльфийка.
— Я Белли'мар Джуравиль, — повторил крылатый эльф, обращаясь к бескрылому сородичу — он казался ему более рассудительным.
Тот некоторое время пристально разглядывал его, потом сказал:
— Я Лозан Дайк.
Как и Джуравиль, он перевел взгляд на спутницу.
Эльфийка, однако, продолжала с угрозой смотреть на Джуравиля.
— Каззира, — произнесла она наконец, — Знай, что твоя смерть носит имя Каззира, Белли'мар Джуравиль.
— Почему ты говоришь о смерти? — спросил тот.
Каззира прищурила сверкающие гневом глаза.
— Ты вторгся в пределы наших владений, — объяснил Лозан Дайк. — Тилвин Док не любят незваных гостей.
Джуравиль задумался.
— У вас так заведено — наказывать всех, кто забредет в ваши земли, хотя нет никаких знаков, обозначающих границу?
— Установить такие знаки означает сообщить всему миру, где мы обитаем, не так ли? — сердито произнесла Каззира. — Как ты можешь догадаться, мы не хотим, чтобы мир знал о нас.
— Где моя спутница? — спросил эльф. — Ее имя Бринн Дариель; она прошла обучение у тол'алфар и возвращается теперь в свою страну по ту сторону гор. Она не представляет угрозы для Тилвин Док.
— Ее бросят в болото, — сухо ответил Лозан Дайк.
— Все люди попадают в болото, — с явным удовольствием добавила эльфийка. — А потом мы превращаем их в наших рабов.
По спине Джуравиля побежали мурашки. Он представил себе Бринн ставшей одним из этих «рабов», вставших из могилы безмозглых чудищ, слепо подчиняющихся приказам хозяев.
— Наши земли невелики, — объяснил Лозан Дайк. — И понятно, что мы стараемся охранять их как можно лучше.
Действительно, Белли'мару Джуравилю это было понятно, ведь и тол'алфар охраняли свою долину с не меньшей тщательностью. Они редко убивали нарушителей, но лишь потому, что эльфийская магия и изумруд госпожи Дасслеронд помогали сделать так, чтобы случайно забредшие в Эндур'Блоу Иннинес люди забывали дорогу в эти места. Однако в случае возникновения хотя бы малейших сомнений если нарушитель успевал слишком много узнать о тол'алфар, как, к примеру, могло случиться с рейнджером, оказавшимся непригодным для обучения, — владычица Кер'алфар без колебаний убивала этого человека.
Джуравиль вспомнил об Эйдриане, который уже подошел к этой тонкой грани, — и снова содрогнулся.
— Вы не должны этого делать! — воскликнул он, не успев даже хорошенько обдумать свои слова, и снова вывернул шею, чтобы лучше видеть собеседников. Лицо Лозана Дайка выражало сочувствие, чего никак нельзя было сказать о его спутнице. — Подумайте сами! Сколько веков прошло с тех пор, как наши народы разделились?
— С тех пор как Тилвин Тол прогнали Тилвин Док: их земель, ты хочешь сказать, — уронила Каззира.