Демон рода Шосе 5
Шрифт:
Асока доложила мне, что образцы ядов уже в работе и прислала пробный антидот, что должен был помочь уменьшить последствия и убрать остатки яда, что мог остаться в моём теле.
В порту Каори я встретился со своим двойником, что прилетел в порт по официальному поводу и которого отключили и положили в грузовой отсек самолета в деревянный ящик. Мама была обеспокоена моим здоровьем, а я усиленно опровергал ее подозрения и знакомился с подросшими сестрой и братишкой, что появились от союза Каори и Кирана, что были по-своему счастливы. Порт окончательно разросся, но его жители остались все также сплочёнными и отчасти злопамятными. Узнав, что я прибыл, меня попросили прибыть на городскую площадь, где проходило всеобщее собрание.
Бывшие рабы были обеспокоены тем что Империя вновь воздвигает военную базу, они помнили, что Империи было плевать на них, а новоприбывшие люди из различных кланов думают, что порт Каори является частью Империи. Пришлось успокаивать народ тем, что порт Каори навсегда останется территорией клана Шосе и не является частью Империи так как Дикие земли не принадлежат ни одному государству, здесь есть только зоны влияния. Народ предложил мне и присутствующим членам клана Шосе стратегию развития и отпустили меня к самолету, что меня уже заждался, а из толпы все доносились нередкие выкрики пожелания удачи новой невесте демона.
— Всё пишешь? — оторвала меня от дел Исида и подсела рядом. — Я спать, так что постарайся мне не мешать.
— А я… — начал я говорить, как голова девушки уже лежала на моих коленях. — М-да.
— Не бурчи, — с закрытыми глазами проговорила девушка. — Я сплю.
Исида моя головная боль и обезболивающее в одном флаконе. Если бы мы тогда замедлили свой бег, то туман поглотил бы нас, я мог бросить ее и тогда наверняка бы не получил того заражения что было сейчас, но я не бросаю своих. Кажется, именно тогда она это поняла, при любом раскладе я пру напрямую, собирая все удары на себе и защищая тех, кто мне дорог. И она наконец смогла пробиться через все барьеры, что я воздвиг между нами, она поняла, как действовать, она поняла, что я не могу отказать, взять и откинуть ее сейчас от себя. Ту, что провела со мной столько ночей, когда меня скручивало в отдельной палате.
Только вот как женам объяснить то, что я прибуду с задания не один, а с Исидой?
— Сама разберусь, — проговорила девушка, лежа на моих коленях. — И не надо так удивляться, я по лицу читаю мысли не хуже, чем ты своей силой манипулятора.
Столица встретила меня дождем, спустившись по трапу я увидел бодро шагающего ко мне старика Орсо. Вокруг него была завеса психокинетического щита, что не пропускал ни капли.
— Госпожа Исида, вас ждет отдельный автомобиль, что отвезет вас в резиденцию клана Сиоко, — вместо приветствия довольно грубо проговорил Орсо, и видя попытки возразить добавил: — Завтра вы встретитесь с царствующей особой, Императрицей Тэймэй так что вам рекомендовано не делать глупостей и как официальному представителю города Картас приготовиться к утренней встрече.
Один из помощников Орсо поклонился Исиде и повел её к автомобилю, девушка, жалобно посмотрев на меня, последовала за ним. Когда я сел в свой броневик вместе с Орсо мы включили штатную глушилку возможной прослушки и, проехав пару километров и получив данные что за нами нет слежки, Орсо кивнул в знак того, что можно не опасаясь вести разговор.
— Короткий отчет своими словами о том, как дела в столице и за пределами Империи, — коротко приказал я. Так как каналы связи были не надежными мне могли сообщать неполные данные, а то и намеренно вводить в заблуждение. Лучше всего получить полный отчет из первых рук.
— В Империи все более-менее спокойно, исключая, конечно же, дворец Императрицы.
— Были проблемы?
— Ну если не принимать во внимание то, что Харука Сиоко по прямой линии отматерила Императрицу Тэймэй и на мировой карте едва не загорелся новый конфликт то ничего страшного не произошло.
— Дай угадаю, во всем опять виноват я? — спросил я криво усмехнувшись.
— Что вы, господин Дэйчиро, вы ни в чем не
виноваты, — печально улыбнулся Орсо, посматривая в окно, дождь и не думал прекращаться. — Вы в этот момент были в искусственной коме, которая была, как я узнал из разведданных, вовсе не искусственной, так что сейчас вам предстоит пламенная встреча с вашими женами, которые то ли хотят вас убить то ли бросить в камеру, куда также надо отправить ваш отряд смертников. Эти люди прошли все курсы восстановления и готовы для выполнения поставленных задач.— Только я не готов, Орсо, мне бы сейчас встречу с женами пережить, — грустно, как и Орсо, ухмыльнулся я.
— Переживете, не беспокойтесь. Первой, кто попытается прикончить вас, будет Тэймэй, она уже ждет, когда вы прибудете на дворцовую территорию.
— Международная обстановка? — спросил я Орсо. — Ты ни слова не упомянул о ней.
Орсо нахмурился и сейчас, как подсказывала моя сила манипулятора, он лихорадочно думал, что мне можно поведать, а что является непроверенной информацией.
— Рассказывай все, Орсо, — вновь приказал я главе внешней и внутренней разведки, что также лично возглавлял аналитический отдел.
— Все очень неоднозначно, — начал Орсо, его взгляд затуманился, словно сейчас он был не со мной. — Мы выиграли время, Дэйчиро, разработка бомбы Империей Куртон приостановлена, у них достаточно ресурсов и данных чтобы создать подобный яд, но они решили на основе последствий взрыва в горах изменить формулу. Сейчас идет борьба с ядом, что уже переместился на пятьсот километров по горной гряде, и если он выберется на равнину, то его скорость перемещения вырастит где-то в пятнадцать раз, а это около трехсот километров за сутки.
— Триста километров выжженной территории радиусом в полторы сотни километров? — спросил я, так как получал уже данные что туман перемещается.
— Радиус уже триста километров, господин Дэйчиро. — Внутри меня все начало сжиматься от ужаса, но я быстро взял себя под контроль.
— Как отреагировали пограничные государства? — спросил я. — Не может же все оставаться в тайне.
— Средства массовой информации, конечно, молчат, а вот разведки всех стран уже в курсе всего произошедшего, — хмуро начал свой доклад Орсо. — Все собирают войска у границ Империи Куртон и в случае пересечения границы возможно будет война. Империя пытается остановить яд, но пока безуспешно, Асока Идако сейчас бьется над формулой яда без сна и отдыха. В столицу прибыл принц Айрат с просьбой, конечно же неофициальной, о помощи.
Пока мы ехали до дворца Императрицы Орсо методично докладывал мне о том, как я заставил весь мир содрогнуться от ужаса. То, что было легендой приобрело реальную форму, страны пришли в ужас от того, что в этом мире может возникнуть проклятый туман, убивающий все на своем пути и от которого нет защиты. Бомба Хаоны также встряхнула этот мир, но она была понятным, хоть и ужасным злом. Ядовики и другие владеющие уже создавали подобное оружие, первозданная тьма распадчиков была всего лишь одной из них, Ядовики также не отставали и их бомбы также были ужасны, хоть и не столь разрушительны как бомба Хаоны. Страны верили в то, что такую бомбу надо создавать десятилетиями используя все ресурсы, и то что Федерация в начале не была уничтожена этой бомбой только подкрепляло эти догадки.
Мы незаметно подъехали к Императорскому дворцу, меня ждали в Императорском кабинете, но пока я шел по коридорам, то там то тут ловил на себе заинтересованные взгляды людей, толпящихся в этих коридорах не смотря на поздний час. В основном это были дипломаты, но также были и представители крупных корпораций, что объединяли несколько крупных кланов, которые были в какой-то степени самостоятельными. Орсо объяснил мне такое столпотворение тем, что сейчас на фоне Империи Куртон, в которой творится не пойми что, многие страны вновь обратили свое внимание на нас, и наше мнение уже не пустой звук.