Демон Судьбы
Шрифт:
– А это не так? – подозрительно осведомилась я. Не то чтобы я собиралась безоговорочно поверить в его чистосердечное отрицание, просто хотелось посмотреть, как он будет выворачиваться. – В смысле твоему учителю не нужно мировое господство?
Рей расхохотался:
– Ему для этого не нужен демон! Я знаю своего учителя не так уж долго, но сильно подозреваю, что если бы он захотел, он давно господствовал бы над кем и чем угодно! Но ты ж понимаешь, большинство людей судит по себе.
– Хорошо, – вздохнула я, понимая, что ничего хорошего в ближайшем будущем не предвидится, и вдруг спохватилась:
– А куда Лир утащил
– Это ты так чиррлу, что ли, назвала? – хмыкнул Рей – Бездна фантазии!
– На себя посмотри! – оскорбилась я. – Человек, назвавший такого офигительного волшебного кота банальным Васькой должен тихо сидеть в уголке и молчать в тряпочку!
Рей демонстративно закатил глаза:
– Мне некогда было раздумывать над подбором изысканного имени. Парень собирался сдохнуть, а наречение имени всё-таки дает дополнительную привязку. Кстати, это было одной из причин, по которой мой учитель взял меня в ученики. Мы с Лиром нашли этого котенка незадолго до этого, и я больше суетился над ним, чем пытался произвести впечатление на великого мага (тем более, что я вообще не понял, что это он). Короче, ему пришлось показать мне, что и как нужно сделать. А сделав это, как сама понимаешь, он уже фактически начал мое обучение. Не отвертеться. А вообще, сильно подозреваю, что он это всё сотворил исключительно из вредности: в предвкушении удовольствия от лицезрения моих мучений с детенышем шесса.
– А я так назвала, потому что он похож на помесь лисы и лемура: лисо-мур. М'yра! А на самом деле, как я понимаю, его зовут что-то вроде Йауррли. – Я снова честно попыталась воспроизвести мурлыканье герцога, – Но это я хрен выговорю
– Ясно, – махнул рукой Рей. – будем считать, что у нас обоих туго с фантазией. И, в ответ на мой самый первый вопрос, прояснил:
– На охоту они пошли. Нам понадобится некоторый запас продовольствия в дорогу. Не факт, что мы сможем легко найти еду везде по пути.
– Лир тоже с нами пойдёт? – поинтересовалась я
– Нет конечно. У него молодая красивая жена, супружеские долги накопились, и все такое… – Он хмыкнул. – На самом деле он сильно за неё переживает. Да и нам, вообще-то, неплохо иметь своего человека в столице. Предупредит, если что. Хотя, я думаю, Шеор сейчас будет отсиживаться в своем замке. Руководить пакостями сподручнее оттуда. Тем более, его главная лаборатория сейчас в руинах, – Рей непроизвольно усмехнулся. – Всё-таки ловко получилось! В жизни бы не додумался до такого!
– Лучше за своими пентаграммами следить надо, – буркнула я. – У него там и так трещина была.
– Ну, трещина это не так страшно, главное, чтобы линию не перерезала. Хотя и трещину он должен был заметить.
– А я её жвачкой замазала, когда камешек спрятала, – отозвалась я, решив, что терять уже нечего.
Рей снова сполз с пенька от смеха:
– Материал из другого мира в линии пентаграммы. Сейчас я уже удивляюсь, что там ползамка к чёртовой матери не снесло, только одну башню! С тобой не соскучишься!
Глава 17.
В которой мы все играем архаично-гендерные роли, и я ничего не имею против.
Лир с моим чиррой вынырнули из-за деревьев. Чирра шел впереди с гордым видом победителя. Лир, уже в человеческом облике, сгибался под тяжестью чего-то вроде небольшой косули.
– О! – возрадовался Рей. – Наконец-то! Вода вскипела, костер прогорел, а вы все где-то шляетесь.
– Ф-фух, –
выдохнул Лир, сбрасывая свою ношу неподалеку от костра и кивая на чиррлу. – Этот товарищ всё больше бегал за какими-то мышами, распугивая дичь и не давая мне выследить нормальную еду. Я уверен, сам он успел набить себе брюхо довольно плотно.Неожиданно Лир приподнял верхнюю губу и добродушно фыркнул в сторону чиррлы. Тот встрепенулся и подбежал поближе, просто излучая довольство.
– Ну что, давай займемся разделкой и копчением? – предложил Лир не обращаясь ни к кому конкретно, но чиррла заметался вокруг с удвоенной радостью.
– Давай, – согласился Рей и повернулся ко мне:
– Слушай, пойди, что ли, пособирай травки для чая, ягод на десерт… Все равно проку в разделке от тебя немного будет.
– Да я с удовольствием, – пожала плечами я. – Но где гарантия, что я чего ядовитого не насобираю.
– Вы посмотрите на неё! – закатил глаза Рей. – Кончай мне мозги пудрить! А еще лучше, своими воспользуйся для разнообразия! Ни один человек, знакомый с магией, не перепутает ядовитое растение со съедобным. Сама увидишь! Короче, тащи всё, что самой понравится, а дальше разберемся.
– Договорились, – буркнула я. – Может ещё и дракона для тебя найду.
И я пошла, бурча про себя нелестные эпитеты в адрес паскудного красавчика, считающего себя центром Вселенной. Какого хрена он до меня доматывается? Нафига вот каждое моё движение высмеивать?! Я тут не по своей инициативе вообще-то, и никто меня не соизволил ознакомить с правилами. Так бы и стукнула зануду! Естественно, в таком настроении я какое-то время вокруг себя вообще ничего не замечала… Но в конце-концов волевым усилием заставила себя успокоиться и начать озираться по сторонам. И почти сразу же набрела на куст с шикарно выглядящими розово-перламутровыми ягодами. Но когда я обрадованно протянула к ним руку, в моем восприятии словно что-то изменилось: ягоды по-прежнему выглядяли прекрасно, но вид их почему-то начал вызывать тошноту. Я хмыкнула: похоже, Рей в чем-то прав. Потом хмыкнула еще раз: похоже, эта зараза права практически во всём, куда ни плюнь. Еще один Виктор на мою голову. Кстати о Викторе. Я залезла в рюкзачок, достала его кольцо и, вздохнув, надела на палец. Как я успела убедиться, в рюкзачке кольцо легко потерять. А мне хотелось вернуть этот чертов бриллиант Виктору в целости и сохранности. На мой взгляд, сложно разрывать помолвку, заявляя: замуж за тебя я не пойду, но вот кольцо не верну. И рассказывай потом, что потеряла, когда речь идет о столь диком количестве каратов. Снова погрузившись в размышления, я сама не заметила, как уткнулась в какой-то куст. Сфокусировав на нем внимание, я с радостью обнаружила, что это та самая помесь облепихи с виноградом, которой меня спасал от голодной смерти лисомур, тьфу, чиррла. Отломив пару густо облепленных ягодами веток, я собралась было уходить, как мое внимание привлек слабый, но упоительный аромат: пахло как бы чабрецом, и душицей, и мятой… уютом, покоем и теплом… Я заоглядывалась, принюхиваясь, и в конце-концов обнаружила маленький кустик с невзрачными вытянутыми серо-зелеными листиками и свесившимися полузакрытыми белыми цветами, напоминающими подснежники-переростки. Недолго думая, я захватила весь кустик и даже корень, который легко вылез из земли, не стала обламывать. Это растение меня совершенно очаровало.
Конец ознакомительного фрагмента.