Демоны ледяных гор-Тайны рода. Компиляция. Книги 1-14
Шрифт:
А потом, махнув Матакуши и Найдвару, чтобы шли за мной, отправился вслед за слугой.
Поварам уже сообщили о происшествии, и едва я вошёл на кухню, как и сам шеф-повар, и все его помощники упали передо мной на колени.
— Пощадите, ваше величество! Это не мы отравили вашу пищу. Мы никогда не посмели бы, — в страхе заверещал шеф-повар. — Пощадите нас!
Я допускал, что он может говорить правду, а казнить ни в чём не повинных людей я не хотел. Но и спускать с рук тем, кто желал моей смерти — тоже!
Пока я размышлял, как поступить с поварами,
— Эргес! — обратился я к начальнику моей личной гвардии. — Запри их всех. И выясни, кто подложил яд. И всех, кто помогал ему, найди!
— Да, ваше величество! — поклонился он и тут же махнул своим воинам, отдавая приказ.
Те подскочили к поварам, начали поднимать их и уводить.
— Подождите! — остановил я демонов. Выбрал самого молодого из поваров, ещё совсем мальчишку, и сказал: — Этот пусть останется!
Воины шишкастого увели всех, оставив испуганного демонёнка.
Сам шишкастый и ещё два рослых демона остались на кухне рядом со мной. Что ж, телохранители мне не помешают, раз уж царедворцы перешли к открытым действиям.
Глянув на дрожащего демонёнка, я приказал:
— Неси сковороду и яйца! И разводи огонь в печи.
Пока я мыл под краном руки и засучивал рукава, демонёнок выполнил мой приказ: огонь пылал, а на столе стояла целая корзина с куриными яйцами.
— Ставь сковороду на огонь! — приказал я.
Он поставил.
— Налей немного масла!
Он налил.
Потом я отодвинул демонёнка, и принялся разбивать яйца в сковороду.
Офицер российской армии не останется голодным. Что-что, а яичницу он себе приготовить всегда сможет. Тем более, что яйца заранее отравить очень сложно.
В общем, я приготовил яичницу на себя и на Матакуши с Найдваром. Ну и для Мони, конечно! И поставил греться чайник.
— Хлеб есть? — спросил я у поварёнка.
— Булочки для вашего величества… — начал было он, но я перебил:
— Нет! Хлеб, который едят слуги!
— Но он чёрный… — залепетал демонёнок.
— Неси! — приказал я.
Мало ли что добавили в булочки для императора. А вот слуг травить скорее всего никто не собирался. Да и чёрный хлеб с яичницей вкуснее!
Найдя на полке чистые тарелки, я разложил яичницу и протянул Матакуши, Шикише и Моне — на этот раз он не высказал никакого беспокойства. Ну ещё бы! Пища, приготовленная собственноручно императором, не может быть плохой!
Прежде, чем взять тарелку себе, я спросил у шишкастого:
— Голодный?
— Нет, — ответил начальник моей гвардии. — Я и мои воины поужинали!
— Ну и хорошо, — согласился я. И скомандовал парням: — Ешьте!
Они не заставили себя долго ждать.
Есть мы остались прямо тут же, на кухне. А смысл куда-то ходить? Только время терять. А у нас его очень мало! Нам нужно было поужинать и выспаться перед дорогой.
Нам предстоял тяжёлый и опасный путь. Так что, чем больше будет сил на старте, тем лучше.
Отправляя в рот очередную порцию яичницы, я думал о том, что осталось совсем немного
времени, и я уйду из этого дворца. Если честно, эти роскошные стены давили на меня.На войне всё просто — там сразу ясно кто враг, а кто друг. Там не ждёшь, что кто-то, кто тебе только что улыбался, отравит твой морс.
Конечно, могут отравить, но это точно враги, и ты как правило готов к этому — знаешь, когда можно ожидать диверсии. А тут во дворце понятия чести и совести не в чести, простите за тавтологию.
Я не хочу сказать, что на войне хорошо. Ни в коем случае! Просто там всё понятно.
Был бы я простым человеком, развернулся бы и ушёл отсюда подальше. Но у меня есть моё дело, а теперь и ответственность за моих подданных. И этот отравитель халганэ тоже был мой подданный, и заботиться о нём была моя обязанность.
Нет, нужно как-то освободиться от императорских оков, закрыть грёбанную щель и отправляться в Куроикабе к Изуми. И жить там себе спокойно…
Я тяжело вздохнул.
Матакуши, Найдвар и шишкастый тут же повернулись ко мне:
— Что?..
— Всё в порядке! — успокоил я парней. — Думаю вот… Наместником до моего возвращения оставлю, пожалуй, тебя, Эргес. Ты как? — спросил я у шишкастого.
— Как прикажет ваше величество, — поклонился тот.
— Что нужно, приказ какой-то подписать или прилюдно объявить?
— Приказа достаточно будет, — ответил шишкастый.
— Хорошо, — согласился я.
Яичница тем временем закончилась. Чай, который я заварил из выбранных Моней травок, тоже.
— Ну, что? — спросил я. — Пойдёмте отдыхать? Завтра рано вставать.
Парни поднялись, и мы пошли.
Гвардейцы проводили нас до комнат, которые нам выделили раньше.
Прошлую ночь мы ночевали вместе с семейством Агнии. Сейчас туда идти я не хотел. Поэтому отправился в комнату, которую выбрал изначально.
Хоть, конечно, мне и предлагали пройти в королевские покои, но мне хотелось быть ближе к своим.
Распорядившись, во сколько нас разбудить, я закрыл за нами с Моней дверь. И в этот момент меня накрыло мыслью, которая напрочь прогнала сон.
А где гарантия, что в собранных нам в дорогу продуктах нет яда? Ну или где гарантия, что продукты не испорчены?
Антон Кун
Ел я ваших демонов на завтрак! Том 5
Глава 1
Я прошёлся по дворцовой площади вдоль ряда гружённых альтан хамгалчид.
На самом деле загрузили провизией только одного монстра. Ещё четверо были, что называется, под седлом — для них соорудили что-то похожее на двухместные сёдла. Остальные — примерно десяток — просто стояли в одном ряду со всеми.
Воины, отобранные мной в отряд, тоже стояли тут же.
Здесь не было Уулын Цэцэг. Я не стал её брать, хоть она и говорила, что только императорская кровь поможет запечатать щель. Но она много чего говорила, так что пусть посидит взаперти, пока я не вернусь.