Демоны ледяных гор-Тайны рода. Компиляция. Книги 1-14
Шрифт:
В общем, я вышел из родительской спальни и сказал Мо Сяню:
— Пойду, посмотрю, что там с Шилань и Умкой?
Мо Сянь кивнул.
И я направился на кухню, где Прасковья как раз и сделала для них гнёздышко из полушубка. Там около печки им было тепло, да и еда близко. В случае чего покормят. Именно поэтому было странно почему их до сих пор не успокоили.
Не успел я дойти до лестницы, как Матрёна завизжала. И тут же к ней присоединилась Прасковья. И следом раздалось рычание.
Я в один миг скатился по ступеням и кинулся в кухню. И там увидел
Раздвинув их, я шагнул вперёд, держа меч наизготовку и… И остановился оторопев.
— Были у бабуси два весёлых гуся, — пробормотал я. — Один белый, другой серый…
Потому что вместо щенков около печки стояли два огромных волка — серый и белый.
Они смотрели исподлобья и скалились.
Но едва я вышел вперёд, как белый волк разулыбался, оголив все свои зубы, и принялся махать хвостом.
— Умка? — неуверенно спросил я.
И хвост белого волка заходил ходуном с новой силой.
И тут же за моей спиной раздался голос китайца.
— Шилань? — позвал он.
И серый волк шагнул к китайцу, склоняя перед ним голову, как будто в поклоне.
Не веря своим глазам, я посмотрел на Мо Сяня.
— Скажи, что я не сплю… — прошептал я.
— Вы не спите, молодой господин, — расцвёл в улыбке Мо Сянь.
И спокойно убрал меч в ножны. Потом провёл вдоль ножен рукой, и они исчезли.
— Что это значит? — спросил я, показывая на волков.
— Нападения не было. Пока во всяком случае, — ответил китаец. — Это они вытянули всю силу и погасили барьер.
— Так это правда? — всполошилась Матрёна. — Барьера теперь нет?
— Временно! — ответил ей Мо Сянь. И добавил, по своему обыкновению соединив руки в кольцо и кланяясь мне: — Молодой господин, пойдёмте в кабинет. Нам следует кое-что обсудить.
Мне дважды повторять было не нужно. Но, прежде чем отправиться вслед за китайцем, я позвал:
— Умка, идём! Не надо пугать женщин.
Умка показал зубы Прасковье и Матрёне и пошёл рядом со мной.
— Это он улыбается, — объяснил я шарахнувшимся женщинам.
Мы покинули кухню — Шилань ушёл за Мо Сянем ещё раньше. И я крикнул уже с лестницы:
— Прасковья, Матрёна, как будет готово, позовите! А то я голодный… Как волк!
И разулыбался, услышав возмущённое и испуганное кудахтанье женщин.
Но когда мы поднялись наверх, улыбка сползла с моего лица. Потому что как бы там ни было, а мы теперь были без защитного поля.
В кабинет я зашёл уже озабоченным. Точнее, мы с Умкой зашли — волк шёл рядом со мной.
Следом за мной в кабинет вошли Мо Сянь и его Шилань — китаец с волком ждали меня у по-прежнему открытой двери.
Едва мы все оказались внутри, Мо Сянь тут же закрыл за собой дверь. А потом махнул мне, показывая на кресло за письменным столом.
Я сел.
Умка улёгся около моих ног.
Было очень странно, что вчера ещё слепой волчонок так быстро превратился во взрослое животное.
Мо Сянь сел на диван. Его Шилань остался стоять рядом с ним.
— Барьер должен
был защищать нас сорок дней после смерти ваших батюшки и матушки, — начал разговор Мо Сянь.— Так почему он исчез, и почему ты уверен, что нападения нет.
— Барьер выпили они! — Рука Мо Сяня коснулась загривка серого волка.
Я сразу принял этот ответ. В конце концов, я сам забирал силу у тех магов, которые проявляли по отношению ко мне агрессию. Единственное, было интересно, почему волчата не сделали этого вчера, как только мы их привезли. Зачем было ждать столько времени?
Именно об этом я и спросил китайца.
— Значит, нам грозит опасность. И наши духовные звери готовятся нас защищать, — просто ответил китаец. И на мой удивлённый взгляд добавил: — Это демонические волки. Они могут расти с уровня на уровень скачками, если в этом есть необходимость и если есть возможность. Возможность в виде барьера была. И раз они ею воспользовались, значит была и необходимость.
— И как мы об этом узнаем? Я имею ввиду, какая именно опасность… — спросил я.
Китаец пожал плечами:
— Я не знаю. Нам остаётся только ждать. Но раз это произошло, то волки готовятся к бою. С моей Емолань было так же.
При упоминании погибшей волчицы Мо Сянь тяжело вздохнул. И серый волк тут же сунул нос ему в руку.
— Думаю недолго ждать, — сказал я, чтобы отвлечь Мо Сяня от потери. — Первые твари, которые выйдут из леса, будут нашими…
Китаец кивнул.
— И они тоже. Но ради них наши духовные звери не стали бы наращивать свой уровень. Потому что те твари, которые приходят из леса, опасности для нас не представляли. Во всяком случае пока был барьер. Теперь-то ситуация изменилась, и от них нам тоже нужна защита. Нужно поставить барьер.
— Так же набрать флакон моей крови и засунуть его в установку, как в деревне и на заводе? — спросил я.
— К сожалению, нет. Этот способ тут не подходит, со вздохом ответил китаец.
— Почему же? — удивился я, хотя где-то в глубине души чувствовал, что Мо Сянь прав — не может быть всё так просто.
И действительно, объяснение китайца всё поставило на свои места:
— Те установки портативные. Они используются там, где хозяин появляется время от времени. Там же, где хозяин живёт постоянно, в такой установке необходимости нет. Это одна из причин, почему мы не сможем воспользоваться такой установкой — её просто нет в усадьбе. И есть вторая причина, почему мы не можем найти такую установку и воспользоваться ей. Она будет вытягивать из вас силы.
— И что же делать? — растерялся я, действительно не видя выхода из этой ситуации. — И ещё, почему дверь была открыта нараспашку?
— Наши духовные звери полностью иссушили источник, выпив и тот барьер, который защищал кабинет, — со вздохом ответил китаец. И добавил: — С этим-то всё понятно. И барьеры мы восстановим. Во всяком случае попытаемся…
Голос китайца звучал неуверенно. И я чувствовал, что он не закончил мысль. А потому поторопил его:
— Тебя тревожит что-то ещё?