Демоны ледяных гор-Тайны рода. Компиляция. Книги 1-14
Шрифт:
То есть, Рикиши-сэнсэю нужна была показательная порка. Именно поэтому он не остановил нас, а только предупредил, и позволил конфликту дойти до рукоприкладства.
Всё понятно. Но, чёрт! Как я-то повёлся на это?!
В карцер я точно не хотел! Однако, понимал: спорить сейчас нельзя. Потому что сейчас учитель демонстрирует двум с лишним десяткам горячих голов что дисциплина — это важно. И начать спорить — себе дороже. Наверняка срок пребывания в карцере увеличится. В мои планы такое однозначно не входило. В мои планы карцер вообще не входил!
В планы Матакуши,
— Я не пойду! — упёрся он. — Это не справедливо.
Я усмехнулся — неправильное поведение!
И действительно, Рикиши-сэнсэй отреагировал именно так, как я и думал.
— Матакуши, — сказал он. — Двое суток в карцере! За пререкания.
И опять судя по интонации, учитель ждал именно такого поведения, и ответ был заготовлен заранее.
Настроение у меня, конечно, было испорченное. Если бы за мной не стояли люди, то и ладно — что я, карцеров не видел, что ли? Но я должен был защитить своих людей. А я вместо этого буду прохлаждаться в течение суток.
Меня такой расклад однозначно не устраивал. Поэтому, глянув на Рикиши-сэнсэя, я мысленно приказал ему: «Отмени карцер для меня!»
Я вложил в приказ всю свою силу, всё своё желание защитить. И я чувствовал: магия прошла.
Однако, учитель отреагировал не так, как должен был. Он посмотрел на меня, приподняв бровь, словно видит в первый раз и теперь хочет хорошенько запомнить наглеца. Потом усмехнулся и, пристально глядя мне в глаза, сказал:
— Ну да ладно, Кизаму. Я вижу, ты всё понял. Тебе карцер я отменяю.
Он отменил карцер! Но не потому что моя магия сработала. У меня всё получилось, но на Рикиши-сэнсэя не подействовало, я точно знал. И тем не менее, он отменил наказание!
Пряча растерянность, я встал и поклонился:
— Да, сэнсэй! Спасибо!
Когда я поднял глаза на учителя, он с интересом смотрел на меня и улыбался в усы.
И я понял: да, приказ не сработал. Но Рикиши-сэнсэй услышал его и распознал. И наказание отменил именно за попытку воздействовать на него магией. Очень интересно…
— Почему ему Кизаму карцер отменили, а мне нет? — тут же возмутился Матакуши.
— Кизаму вынес урок из сложившейся ситуации, а ты — нет, — охотно пояснил Рикиши-сэнсэй.
Интересно, какой урок я вынес? Что не стал смиренно следовать ситуации, а попытался её изменить? Так Матакуши тоже пытается. Вон, возмущается:
— Это не справедливо!
— Жизнь вообще несправедливая штука! — демонстративно вздохнул Рикиши-сэнсэй, и это было похоже на издевательство.
Весь класс в молчании наблюдал за развитием конфликта. И многие не понимали, почему мне было отменено наказание.
Да что там многие? Никто не понимал. Даже я по большому счёту.
Хотя нет, некоторые мысли у меня были. Но как-то было странно думать в эту сторону.
Получалось, что есть правила и дисциплина для всех. Но на самом деле учителя ждут от нас совсем другого.
Так! Стоп! Не буду торопиться с выводами. А то можно дров наломать.
Опять же, был бы я один, и бог с ними с дровами. Но за мной люди. А значит, надо всё хорошенько обдумать.
Я
посмотрел на учителя, но его лицо теперь было вежливо холодным. Он больше не улыбался. Во всяком случае, не так, как в тот момент, когда я приказал.Но тут прозвенел звонок. Нужно было идти в свой корпус. И побыстрее, чтобы не попасться на колючий кустарник.
Однако, нужно было дождаться Изуми и проследить, чтобы она спокойно дошла до своего домика.
Я буквально разрывался — отвести Ёсико или дождаться Изуми. И решить это нужно было немедленно.
— Что такое, Кизаму? — спросил Рикиши-сэнсэй, увидев, как я топчусь на пороге.
— Изуми опоздает в свою комнату. Я беспокоюсь о ней, — ответил я.
— Я провожу её, — ответил учитель.
Я кивнул и рванул догонять Ёсико.
Догонять не пришлось. Все пятеро — Кинпатсу тоже остался — стояли и ждали меня в коридоре.
— Учитель проводит Изуми, — сказал я, подходя к своим. — Пойдёмте, времени мало.
— Там это… — замялась Ёсико.
— Что такое? — спросил я и проследил за её взглядом.
У выхода из школы нас ждала толпа человек десять. И настроение парней читалось однозначно — я им категорически не нравился.
Что ж, я и не мешок монет, чтобы всем нравиться.
Однако, и время уходит! А ещё нужно дойти до своих домов. И потому я не стал терять времени и направился к выходу.
Было вполне ожидаемо, что мне заступили дорогу. Хикаро, который пиромаг, спросил:
— Куда-то торопишься?
На нём была гражданская одежда, в том смысле, что не тюремная. Значит, это потенциальная опасность для Кинпатсу и Изуми. А значит, эту проблему нужно решить сейчас.
— Я б на твоём месте тоже поторопился, — ответил я и шагнул к двери. — Всем нам нужно вовремя попасть в свои комнаты.
Позади Хикаро тут же встали Нофу и Цуёши. И это было очень плохо! Они живут в одной комнате с Кинпатсу и Изуми.
— Что? — спросил я у них.
Но ответил мне Хикаро:
— Что ты сделал, что тебе отменили наказание? — спросил он.
Что, серьёзно? Он действительно думает, что я расскажу?
— Понятия не имею! — ответил я, глядя прямо в глаза пиромагу.
— Врёшь! — не поверил тот.
Что ж, чутьё у него есть. Похвально. Только и я своих секретов выдавать не собираюсь. Я совершенно случайно нащупал ключик к системе и делиться им со всеми подряд не буду. Поэтому, продолжая глядеть Хикаро в глаза, я пожал плечами:
— Спроси у Рикиши-сэнсэя. Он отменил наказание. Он знает почему. А я нет.
— Но ведь это ты ударил Матакуши! — встрял в разговор Кангэн, тот самый, который мог из земли лепить статуи.
— Но как правильно заметил Рикиши-сэнсэй, именно Матакуши спровоцировал меня. А потом ещё и спорил с сэнсэем… — в тон ему заметил я.
— Ты мне зубы не заговаривай! — рявкнул Хикаро. — Я точно знаю, что ты что-то сделал!
О как! А с этим парнем надо быть повнимательнее! Похоже, он обладает хорошим чутьём! Или на уроке показал не всё, чем владеет! Что говорит о его уме… Надо бы к нему присмотреться повнимательнее.