Чтение онлайн

ЖАНРЫ

День исповеди
Шрифт:

Томас Добряк слышал, как Адрианна нажала «отбой».

Он повернул ключ зажигания и завел мотор «мерседеса». Уже некоторое время он не получал сообщений от своих людей в башне, но ждать дольше было нельзя. Резко переключив скорость и развернув автомобиль чуть ли не на месте, он выехал с усыпанной гравием дорожки на узкий асфальтированный проезд, начинавшийся от стены башни. Дым и пепел не позволяли толком видеть дорогу, но Томас Добряк все равно прибавил газу. Внезапно за окном мелькнули кусты. Затем машина гулко ударилась боком о дерево и отскочила в густую живую изгородь. Он не мог даже представить себе, где

же проскочил поворот. Чувствуя, как его охватывает ярость, Добряк дал задний ход и с силой нажал на акселератор. Громко взревел мотор, завизжали шины. Машина тряслась, но не двигалась с места. Распахнув дверь, он увидел, что колеса проворачиваются по свежесломанному кустарнику, как по льду.

Выругавшись на родном испанском, Томас Добряк выбрался из машины, закашлялся от дыма и побежал на своих двоих в сторону вокзала.

155

10 часов 48 минут

Дэнни и Елена выбрались в сплошь затянутый дымом сад через аварийный выход первого этажа Апостольской библиотеки.

— Налево, — скомандовал Дэнни сквозь носовой платок, и Елена повезла кресло по узкой дорожке, проходившей через цветники.

— Гарри! — позвал Дэнни в сотовый телефон.

Тишина.

— Гарри, ты меня слышишь?

В трубке раздавалось шипение, как будто телефон находился в режиме разговора.

А потом явственно щелкнуло. Связь прервалась.

— Проклятье! — произнес вслух Дэнни.

— Что случилось? — спросила Елена, охваченная внезапным приступом страха за Гарри.

— Не знаю…

* * *

Гарри, Геркулес и Марчиано стояли на балкончике, торчавшем на стене посреди башни, и вглядывались в дымовую пелену.

— Ты точно знаешь, что они здесь? — обратился Гарри к Геркулесу.

— Да, совсем рядом. Торчат у двери.

Во время своего молниеносного спуска с крыши на балкон Геркулес заметил, что двое «черных костюмов» расположились по обе стороны от двери. Но затем дым сгустился, и разглядеть, что происходило внизу, было невозможно.

— Отошли их прочь, — вдруг сказал Гарри, протягивая Геркулесу рацию, которую забрал у Антона Пилжера.

Геркулес взял ее, подмигнул Гарри и нажал кнопку «передача».

— Они спустились по веревке с другой стороны башни! — быстро проговорил он по-итальянски. — Направляются к вертолетной площадке!

— Va bene, [42] — последовал лаконичный ответ.

— Вертолетная площадка! — рявкнул Геркулес для пущего эффекта и отпустил кнопку.

Внизу послышался топот, и в дыму мелькнули очертания двух людей, быстро бегущих прочь от башни.

— Пора! — сказал Гарри.

— Ваше преосвященство…

42

Хорошо (ит.)

Геркулес, быстро взмахнув веревкой, накинул петлю на торс Марчиано, а вторым концом обвязал себя за пояс.

В следующую секунду карлик уже перебрался через перила. Гарри помог Марчиано последовать за ним и, напрягая все силы, принялся вытравливать обернутую вокруг железного поручня веревку, опуская обоих на землю.

— Мистер Гарри! — негромко крикнул

снизу Геркулес.

Гарри увидел, как веревка вновь натянулась, понял, что Геркулес держит ее, и, перевалившись через перила, начал спускаться. Почти сразу же раздался выстрел, натяжение веревки ослабло, и Гарри камнем пролетел добрых пятнадцать футов, прежде чем канат натянулся вновь и падение остановилось. Но так он провисел лишь долю секунды — веревка оборвалась, и он рухнул наземь.

Гарри откатился в сторону, и тут раздался крик. Возле живой изгороди Геркулес схватился с одним из «черных костюмов», обвив того за шею своей могучей рукой.

— Осторожно! — завопил Гарри.

У охранника был пистолет, а Геркулес этого не видел! И сейчас оружие уже поднималось к его голове.

— Пушка! — взревел Гарри и, вскочив на ноги, кинулся к дерущимся.

Прогремел выстрел, но Геркулес то ли одновременно, то ли чуть раньше шевельнул рукой. Послышался задушенный вскрик, и оба упали.

Гарри и Марчиано подбежали к ним одновременно. Охранник с вывернутой под неестественным углом головой не двигался. Геркулес лежал на спине, с его лица стекала кровь.

— Геркулес… — Гарри опустился на колени возле карлика. — Господи Иисусе… — прошептал он, нащупывая пальцами артерию на шее, чтобы узнать, есть ли пульс.

В этот момент Геркулес открыл глаза и, подняв одну руку, стер кровь с другой. Он сел и поморгал, пытаясь что-то разглядеть сквозь заливавшую лицо кровь. Потом размазал кровь по лицу рукой. На лбу у него красовалась поверхностная рана с белым следом порохового ожога по краям.

— Так меня не убьешь, — сказал он.

Издали донесся гудок тепловоза. Геркулес нашарил костыли и поднялся.

— Поезд идет, мистер Гарри. — Глаза на залитом кровью лице Геркулеса сверкали. — Наш поезд!

156

Выбравшись на улицу, Адрианна увидела, как Итон со всех ног устремился по проезду, который огибал сзади собор Святого Петра и уходил в дымовую завесу.

— «Скайкам», что у вас с тепловозом? — отрывисто спросила она в сотовый телефон, взбегая по склону холма через газон в направлении Дворца правительства, где располагались гражданские службы управления Ватикана.

До здания вокзала ей оставалось три, от силы четыре минуты.

* * *

Неподалеку от церкви Святого Стефана Елене пришлось втащить кресло с Дэнни под раскидистую крону дерева и переждать, пока вертолет пролетит мимо. А потом они вновь устремились в направлении вокзала.

И тут телефон Дэнни зачирикал.

— Гарри?..

— Марчиано с нами. Как насчет тепловоза?

При звуке голоса Гарри сердце Елены радостно забилось. С ним все было в порядке, по крайней мере сейчас.

— Гарри, — произнес Дэнни, — в дело вмешалась авиация. Понятия не имею, кто это может быть. Идите другой дорогой — выходите к «Радио Ватикана» и выбирайтесь через Эфиопский колледж. К тому времени и мы подтянемся, и я попытаюсь разобраться, что за чертовщина там творится.

10 часов 50 минут

— Оставайтесь здесь! — крикнул Роскани Скале и Кастеллетти и, повернувшись, побежал вдоль путей вслед замасленному грязно-зеленому тепловозику, который как раз добрался до открывшихся ворот и исчез в клубе дыма.

Поделиться с друзьями: