День Разрушителя
Шрифт:
«Прости меня» — прозвучал голос в голове твари.
«Искать, — раздался ответ. — Поиск! Ты! За-запах! Цель! Поиск!»
Зачарованный клинок вонзился в окровавленную грудь, отыскав сердце.
3
— И всё благодаря этой безделушке? — оглядывая сияющую ираду, промолвил чародей. — Любопытно, каким образом магистр реализовал такую наживку? Как думаете, сэр Грэмм?
— Не имеет значения, — отрезал рыцарь, закованный в дорогостоящий чёрный доспех с символом красного креста, что созерцал следы минувшего сражения. — Важен лишь успех операции. Твои зверушки готовы? Хорошо. Враг ранен и бежит на север. Продолжаем преследование. Пехотные шеренги движутся по следу. Каждые два часа наносим удар посредствам
— Принимаю ставку, — ухмыльнулся чародей и водрузился на лошадь вместе с ирадой, в недрах которой покоился зачарованный камень, что уже несколько недель служил секретным маяком для будущих поисков…
Контингент «Кровавого Креста» продолжал выполнение операции по захвату ключевой цели. С позволения верховного круга ордена, к числу которого принадлежал и сам сэр Грэмм, рыцарь получил необходимые средства и отряд бойцов, состоявший из трёх кавалеристских «копий», трёх десятков оруженосцев и пары чародеев крови, основной функцией которых стал контроль за трасхаундами-ищейками. В течение последних двух дней отряд шествовал по лесу, следуя за сигналом маяка, до тех самых пор пока трасхаунды, наконец, не ощутили заветный запах.
Нет, сэр Грэмм не тешил себя иллюзиями, о том, что тройка ищеек сумеет одолеть неприятеля, ибо их основной целью стал единственный ослабляющий удар и внесение паники в стан добычи. Куда более рыцарь «Кровавого Креста» беспокоился о том, чтобы механизмы, выстроенные чародеями в мозгах тварей не дали сбой, и трасхаунды не навредили одной из целей поиска, с головы коих не должно было упасть и волоска. К счастью для лидера операции, вторая часть его трёхэтапного плана обрела материальный успех. Дело оставалось за малым — пойти вперёд и загнать добычу.
— «Копьё» сэра Харрисона двинется по западному флангу, — скомандовал сэр Грэмм. — Сэр Краус, вы пойдёте по восточной стороне. Мы идём по центру. Дистанция — двести шагов. Цель будет избегать открытого пространства и двигаться в чаще. Ведём преследование, изматываем и по возможности, стараемся заполучить всех живьём. Все готовы? Хорошо. Пускайте хаунда.
Очередная химера, представлявшая собой смесь огромной собаки и рептилии, принялась беспорядочно метаться по окружению, столкнувшись с целой палитрой запахов, на которую был настроен её нюх — аромат сладкой мяты и старого пергамента. Раздвоенный язык выпал из клыкастой пасти, мутант застыл и стрелой ринулся вперёд, в северном направлении. Рыцари ударили шпорами, отправив дэстриэ в аллюр. Лесной ландшафт вносил значимые коррективы, как в движение лошадей, так и в движение отрядов пехоты, что двигались за авангардом, пресекая попытки зайти рыцарям в тыл. Преследование не затянулось.
Трасхаунд заходил кругами близ зарослей сосен, пока не озарил лесную тень разрядом энергетической вспышки. Обожжённый мутант с визгом отлетел в сторону, будучи откинутым ударной волной. Оставленная Шеймусом магическая «Мина» сработала на славу.
— Внимание! — раздался возглас с восточного направления. — Цель!
Передав команду на западный фланг, сэр Грэмм и сопровождавшие его рыцари ускорили темп шага. Вскоре их взор оказался потревожен вспышкой магической молнии и гулким грохотом, что превратился в гремящее эхо, пронёсшееся по окрестным лесам. Оседлавший огромного волка волшебник не просто отступал, но и отбивался от преследования разрядами разрушительных заклинаний. В отличие от лошадей, волк под его седалищем с лёгкостью преодолевал преграды лесного ландшафта, прорываясь сквозь кусты и канавы. Однако обученные рысаки неизменно висели на хвосте, не позволяя зверю разорвать дистанцию.
На лице сера Грэмма расцвела улыбка. В сей час он вновь ощутил тот охотничий азарт, что испытывал в годы юности, во время выездных охот с отцом. Он видел движения волка, видел, как тот постепенно смещается к западному лесу, как понимал и то, что Шеймус попросту перетягивает на себя внимание. Однако чего не мог знать рыцарь, так это то, что и по его душу уже ведётся охота.
Глава 7.
Сталь, кровь и магия1
Огромный силуэт вынырнул из зарослей леса. Сэр Грэмм и его соратники успели распознать в нападавшем печально известного Духа Песков, но едва ли они были готовы, что Крог сам помчится к ним навстречу и едва ли они были готовы к тому, сколь стремителен будет их оппонент.
Времени для подготовки кавалерийского удара не было, как не было и самих рыцарских копий, непригодных в условиях растянутого лесного боя. Их место заняли особые полутороручные клейморы с удлинённой рукоятью и тяжёлым четырёхгранным клинком — лучший инструмент для открытого верхового боя и нанесения рубящих ударов свысока. Дух Песков изменил траекторию движения, избежал лобового столкновения и рубанул по нижнему этажу. Послышалась агония лошадиного крика, чёрная сталь рангата наполнилась свежей кровью. Рыцарь пал на землю, будучи придавленным своим плачущим, обезноженным конём.
Дважды удары клейморов прозвенели о сталь, защищавшую тело орка — вступать в размен на подобных условиях означало смерть, даже с учётом заклинания, что ныне питало Крога энергией. Однако останавливаться на достигнутом Дух Песков не собирался. Тра’вага провернулся вокруг собственной оси и нанёс амплитудный удар в самую уязвимую часть построения — в восседавшего на скакуне мага, что попросту не имел средств защиты против подобного оппонента. «Кроворуб» проревел в воздухе в унисон с голосом хозяина. Последнее что увидел чародей крови — наполненные яростью и магией глаза. Послышался хлопок павшего на землю тела. Конь помчался прочь, удерживая в стропах седла нижнюю половину мага, пока орк безнаказанно уходил прочь.
— Тварь! — прорычал Грэмм, в попытках развернуть коня в сжатом пространстве. Животное повиновалось, взгляд рыцаря устремился в спину врага, а в голове воцарилось настоящая битва между нахлынувшим гневом и прагматизмом. Эмоции взяли верх. — Харисон, продолжайте преследование! Остальные за мной! Ублюдок ответит головой!
Шпоры ударили в бока — рысаки бросились вперёд. Следовавшее по западному флангу «копьё» продолжило путь, в то время как сэр Грэмм и его подручные устремились за Крогом. Несмотря на невозможность реализации привычной тактики, воители ордена всё ещё имели численный перевес, а приближающаяся пехота превращала погоню в замыкающееся кольцо. Сэр Гремм знал, как собирается действовать и знал, как распределить силы для успеха операции, однако вопреки ожиданиям рыцаря, нынешняя жертва не спешила терять роль агрессора и что ещё более важно, имела колоссальный опыт в боях с рыцарской кавалерией.
2
Растянув преследование на восток, орк опустил центр тяжести и провернулся вокруг собственной оси, навстречу неприятелю. Да, рыцарей было трое, но тра’вага не спешил вступать в открытый бой. Длинный кувырок в сторону позволил избежать первой атаки, а последующий блок удержал сталь клеймора. Третий рыцарь оказался более успешен, угодив попаданием в область головы. На пару секунд, взор сковала темнота. Сталь шлема выдержала, но дала брешь. Орк отступил, маневрируя среди древесных стволов.
Смещение, шаг, финт, Дух Песков выстроил визави в линию и нанёс диагональный удар. Сэр Грэмм ощутил, как содрогнулось его тело, но всё же преимущество в позиции и сталь щита позволили удержать попадание. Ноги отыскали устойчивое положение в стропах, а выкованный из верной стали клеймор просвистел в воздухе, оставив на орочьей груди страшную прореху. Кровь окропила почву. Орк стиснул зубы и разорвал дистанцию, но соратник Грэмма подхватил атаку. Клеймор обрушился на противника в горизонтальном ударе, врезавшись в сталь «Кроворуба». К удивлению рыцаря, орк не отступил, а лишь сместился движением, поджав плечом скакуна. Конь брыкнулся, а рыцарь осознал задумку противника, но было уже слишком поздно. Диагональный удар проревел в воздухе. На сей раз не спасла ни высота, ни сталь горжета. Закованная в бацинет голова глухо пала на землю.