День Всех Смертей
Шрифт:
Тот сделал все, что нужно, после чего нажал кнопку приема и поднес рацию пленнику ко рту.
– Гюрза, прием!
– заговорил Гриша, стараясь чтобы его голос звучал как можно тверже.
– Прием! Это босс. Ты мне срочно нужна. Срочно, ты поняла? Я возле больницы. Едва не склеил ласты, но пока жив. Приезжай сюда и забери меня. Гюрза! Да ответь наконец! Я же вижу, что твоя рация в порядке! Кому говорю: ответь и доложи обстановку!..
Прошло несколько минут, но никто так и не отозвался. Робинзон был готов взывать к эфирной пустоте и дальше, но Тайпан выключил рацию и отложил ее в сторону.
–
– Вот стерва! Впервые она мне такую подставу устраивает. Разве только ее не завалило обломками гостиницы.
– А если мы допустим, что она не погибла и решила от тебя сбежать, - предположил Красный Посох.
– Где в таком случае она могла бы сейчас находиться?
– Сбежать?!
– Гриша ненадолго задумался.
– Сбежать... Хотя чему вообще сегодня можно удивляться? Да где угодно теперь ищи-свищи эту суку! Или нет, постой. Есть на востоке одно местечко, где я держу про запас пару моторных лодок. Так, про запас, на самый черный день. Фьорд - отличная гавань, но его легко блокировать с моря и тогда моя яхта станет бесполезной. А эти лодки можно спустить на воду и доплыть на них до материка, если вконец припечет.
– Вот же гадство!
– проворчал Тайпан.
– Как чуял, что надо было вчера пытать тебя больнее, чтобы ты сразу вспомнил про эти лодки. Ну ладно, и как мне дотуда доехать?
– Дорог там нет. От бункера надо двигаться по бездорожью точно на восток. А как увидишь прибрежную скалу, что напоминает торчащую вверх задницу, так сворачивай к ней. Возле нее и увидишь лодочный сарай со спусковыми лебедками. Поехали, я тебе все покажу! У тебя есть машина?
– Да, есть. Здесь, неподалеку. Однако сначала хочу обсудить с тобой еще кое-что насчет нашей сделки.
– Конечно! Не вопрос! Только поскорее, а то мне надо срочно выпить обезболивающее. Надеюсь, в твоей машине есть аптечка.
– Те ценные бумаги, что ты намерен переписать на меня... Они ведь, можно сказать, уже мои?
– О чем базар! Разумеется! Я от своего слова не открещиваюсь. Юридические формальности - это мелочи. Бумаги стали твоими сразу, как только я это сказал. Железно!
– И это значит, что я могу предложить тебе выкупить их обратно?
– Ну э-э-э... если тебе позарез нужно бабло, а не сытая обеспеченная старость... В принципе, не вижу и здесь никакой преграды. Как угодно: деньги так деньги.
– Что ж, прекрасно, - кивнул Тайпан.
– Только ты меня неверно понял: деньги мне не нужны. Ни наличные, ни на банковских счетах. Оставь их себе - зачем нам эта лишняя возня. Поступим еще проще. Я верну тебе твои активы в обмен на нечто ценное, что еще помимо твоей жизни есть у тебя с собой прямо сейчас.
– Кроме жизни?
– Гриша насторожился и поглядел на свой грязный, измятый и запачканный кровью костюм.
– Н-не понимаю, о ч-чем ты?
– Твои колени, - просветил его Красный Посох.
– Мне нужны твои колени. Оба. И побыстрее.
– Ч-чего?!
– Робинзон заерзал, пытаясь отползти, но плита за спиной ему помешала.
– Это ш-шутка такая, что ли? Эй, ну хватит валять дурака! О чем вообще речь? Разве
– Боюсь, я вынужден настаивать, - возразил каратель.
– Хотя отлично тебя понимаю: сам ненавижу сделки, в которых мне не оставляют выбора. Но такие уж у тебя на острове законы - взаимовыгодных сделок с тобой попросту не бывает.
– Да будет тебе! Перестань! Это же все просто хрень какая-то!
– замахал руками Гриша.
Но Тайпан не стал ему больше ничего объяснять. Вынув пистолет из кобуры, он расстрелял полмагазина патронов в правую коленную чашечку коротышки. А когда тот заорал и скорчился, каратель пинком перевернул его на другой бок и расстрелял остаток магазина ему в другое колено.
Робинзон взвыл и задергался от боли так, словно под ним была раскаленная сковорода. И немудрено. Обе его ноги не только лишились коленных суставов, разбитых пулями на мелкие осколки, но и были практически ампутированы: болтались на остатках жил и струями изливали кровь на землю.
– Вот это я понимаю - хорошая, честная сделка, - заметил Тайпан, перезарядив пистолет и вернув его в кобуру.
– Полный взаиморасчет. Твои активы снова у тебя и никто из нас друг другу ничего не должен. И не вздумай говорить, что я поступил негуманно - вон она, больница, в десяти шагах от тебя. Если доползешь до нее и окажешь самому себе помощь, возможно, тебе повезет не издохнуть от болевого шока и кровопотери. А теперь прощай. У меня еще остались дела на востоке и я хочу побыстрее их уладить.
Вряд ли Гриша расслышал его из-за собственных воплей, но Тайпана это уже не волновало. Он не соврал - все вышло по-честному. У Робинзона были примерно те же шансы выжить, что и у брошенной в суперцунами Нади Салаировой. Или нет - даже выше! Ведь Красный Посох не станет перерезать ему глотку в том случае, если случится чудо и коротышка спасется.
Впрочем, скрещивать за него на удачу пальцы никто не собирался. Оставив корчащегося Гришу наедине с его болью и бедами, Тайпан подобрал оружие и направился обратно к машине.
Как там сказала вчера Гюрза, когда предлагала ему занять место на Бушприте вместе с Салаировыми? «Хочу проверить, может ли одному человеку дважды в жизни выпасть одно и то же супервезение». Занятно: сегодня Тайпан мог сказать то же самое о ней. Потому что история повторялась, и он снова преследовал бывшую любовницу, решившую скрыться от него по морю на лодке. И явно не с пустыми руками. Не в традициях Гюрзы было сбегать от своих боссов, не откусив себе лакомый кусочек от их неисчислимых богатств.
Глава 31
Гриша не преувеличивал. Скала, у подножия которой был выстроен лодочный сарай, и впрямь напоминала задницу величиной с купол какой-нибудь обсерватории.
Тайпан мрачно хмыкнул. Сначала был маяк, что вкупе с мысом Кулака напоминал оттопыренный вверх, средний палец. И вот теперь остров посылал ему еще один грубый намек. А оба этих намека расшифровывались так: «Тебе, глупцу, с самого начала ничего здесь не светило. И вот ты очутился там, куда так упорно стремился - в огромной ж...».