Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дэн. Отец-основатель
Шрифт:

— Да. Конечно, — отвечаю Ронгу, который после моего ответа вздыхает с облегчением. — Гаралун, скажи своим, чтобы лошадей не вздумали трогать.

— А что такое лошать?

— Ло-шаДь. Это то, что у вас в котлах варится. Животные вон те, — указываю на наши будущие средства передвижения.

— Но они вкусные! Мы таких никогда не ели! — сглатывая слюну отвечает мелкий гурман.

— Гусеницы тоже вкусные. И питательные. Их ищите и ешьте. А лошади, кроме того, что вкусные, ещё и полезные. Я правда их не ел никогда. Но поверю тебе на слово.

— Да

какая от них польза?

— Они телеги потянут со всем тем хламом, который мы тут наберем.

— А тилеги это?

— Это вон те повозки на колесах, — указываю пальцем на стоящие недалеко от нас «современные» транспортные средства.

— А…?

— Давай потом, а? Лучше отведи меня к Мутаку.

— Хорошо, — отвечает гобл, на лице которого явно читается, что его жажда знаний не удовлетворена от слова совсем.

— Сказал. Будем надеяться, что послушают. Хотя я бы поглядывал, на всякий случай.

— Надеяться? Ты им разве не приказываешь? — удивился Ронг.

— Нет, с чего бы? У нас с ними… сложные отношения, — я слегка задумался. — Мы с Гаралуном, — кивок в сторону ждущего меня гобла, — скажем так, приятели. — А остальных я вообще в первый раз вижу.

— Приятели? С гоблинами? Эм, гоблами?

— Бывает, чё, — пожимаю плечами.

— Делааа…

— Угу. Пойду посмотрю, как там Мутак поживает.

— Мутак это тот, эм, гобл, которого из шатра вытащили? Его ты тоже знаешь?

— Да. Прикольный тип, — улыбнулся я, вспомнив этого зануду.

— Прикольный?

— Ну, забавный, необычный.

— Поняяятно, — протянул в ответ Ронг. — Я тогда пойду, проконтролирую сбор трофеев. И мертвецов оттащим оставшихся, пока не завонялись.

— Лады.

— Забыл спросить. А зачем они всем мертвецам уши поотрезали?

— Сие есть тайна великая. Даже для меня. Как узнаю — расскажу.

Оставив собеседника в легком состоянии недоумения, я двинулся вслед за Гаралуном.

Ронг, за моей спиной, сразу начал раздавать указания. Быстро он их в оборот взял. И ведь слушаются же его. Сразу видно, непростой он мужик.

Будет время, надо будет с ним посидеть, посекретничать, пооткровенничать.

Лично я был только рад, что нашелся тот, кто взял на себя головоболь по поводу организации всех этих людей.

Мне же пока доктор прописал покой и обильное питание. И плевать, что этого доктора никто, кроме меня, не видел и не слышал. Я сам себе доктор. Вот.

Я шел по лагерю, расслабленно посматривая по сторонам, на творящуюся вокруг суету.

Как же здорово наблюдать за трудящимися людьми! И нелюдями тоже.

Хотя за ними наблюдать не так приятно. Взгляд опять упал на гобла, который возился с черепом лошади, тщательно что-то высасывая оттуда трубочкой, которую он смастерил из какого-то растения.

Все моё расслабленное, стремящееся к умиротворению, состояние было разрушено вмиг, когда я сначала услышал лошадиное ржание, шедшее явно не со стороны «наших» лошадей. А потом, из леса показались всадники.

Один, три… шесть.

Да твою же мать! Что тут за проходной двор?

Всадники

ехали расслабленно. Ровно до того момента, пока не увидели гоблов.

Которые, при виде новых действующих лиц, подскочили с мест, бросив все свои занятия, и схватились за оружие.

Оконенным типам понадобилось всего пара секунд, чтобы оценить ситуацию. После чего они с улюлюканьем понеслись на сгрудившихся гоблов.

Глава 11

Это же какую веру в себя надо иметь, чтобы всего вшестером, мчаться на, как минимум, вдвое превосходящие силы?

Хотя… я посмотрел на гоблов, так-то я их даже местами понимаю. Сложно воспринимать зеленых коротышек серьезными соперниками.

— Враги? — тронул меня за руку Гаралун.

— Да, — лаконично ответил я, прикидывая, чем могу помочь?

Юный шаман тут же начал махать руками и бормотать себе что-то под нос.

— Разбегайтесь! Не стойте толпой! — крикнул я гоблам.

Они оглянулись на меня, а потом перевели взгляд на Гаралуна. Тому явно было пока не до них.

— Быстро! Разбегайтесь! — заорал я, неосознанно добавив толику ментальной силы.

Меня тут же скрутило от боли. Я упал на колени, уперевшись в землю руками.

До гоблов, наконец-то, дошел мой посыл, и они прыснули в рассыпную.

Всадники, видя панику в рядах противника, с еще большим энтузиазмом пришпорили коней. В лесу. Ой, дебилы…

Не, с виду поляна была ровной, вот только с виду. Видимо, любопытство было свойственно не только Гаралуну. А может они искали съедобные корешки. Или даже гусениц. Кто их знает?

В общем, за то время, пока я валялся без сознания, эти мелкие проныры накопали множество ямок. Часть из них они закопали обратно. Что-то оставили как есть.

Шестеро всадников, которые должны были буквально растоптать гоблов, не разглядели эти землеройные работы и сходу в них влетели.

К крикам паники от гоблов, и распоряжений от Ронга, добавилось ржание лошадей, наполненное болью. Сразу три лошади рухнули, поломав себе ноги.

Один всадник успел среагировать и спрыгнул с лошади. Ещё двоим повезло меньше. Одному придавило ногу, и, судя по крикам, сломало. При этом лошадь продолжала дергаться, добавляя новые оттенки боли.

Второму повезло меньше. Он не кричал и не извивался от боли. Он просто лежал и смотрел на мучения своего приятеля. Молча. Мертвыми глазами. Неестественно вывернув шею.

Я хоть и сомневался подчас в интеллектуальном уровне гоблов, но эту ситуацию они просчитали на раз.

А на дваЗ, несколько из них уже рванули к спешенному всаднику. При этом, вначале в него полетели камни, и только потом они на него набросились все разом.

Вжух.

Из-за спины прилетела стрела, вонзившаяся в горло одного из трех всадников, оставшихся на конях. Он проскакал ещё несколько метров, и тоже упал.

Оставшиеся вдвоем за такой короткий промежуток времени нападающие резко осадили коней и натянули поводья, разворачиваясь.

Поделиться с друзьями: