Денверский художественный музей
Шрифт:
Именно таким куфическим письмом сподвижниками пророка Мухаммеда с его слов был записан Коран. В исламе, ввиду нежелательности фигуративных изображений вплоть до полного запрета, искусство каллиграфии являлось своеобразным выходом художественной энергии. Буквы смешивались с орнаментом, декоративное псевдописьмо часто использовалось для украшения сосудов. Изящный золотой шрифт, контрастирующий с темным фоном, выглядит поистине впечатляюще.
Орнаменты, каллиграфия и децентрализованный характер архитектуры мечетей — все мусульманское искусство настраивает на молитвенное состояние. Ритмы выносных элементов куфического письма сопоставимы с повторяющимися молитвами и строгим порядком намаза. Разглядывая лист из Корана, зритель
Дворец короля Бенина был украшен большим количеством такого рода пластин. Рельеф изготовлен в очень развитой в стране технике литья по выплавляемой модели. Она включает в себя несколько этапов: сначала скульптура лепится из воска, затем покрывается глиной, конструкцию нагревают — глина твердеет, а воск расплавляется и вытекает, а внутрь заливают металл, в конце глину разбивают. Этот метод приводит к тому, что форма «помнит» свой изначальный медиум: мягкий воск позволяет исполнить мелкие детали — украсить фон прелестным флоральным орнаментом, процарапать бахрому на поясе и набедренной повязке, изобразить тонкие браслеты — наполнить поверхность разнообразием фактур и, таким образом, не дать глазу заскучать.
Фигура на пластине — один из приближенных короля или же сам властитель. Шлем, шейное украшение, набедренная повязка и ножные браслеты указывают на его высокое положение.
Племя бамилеке населяет восточные и северо-восточные провинции Камеруна в долине реки Нун. В конце XIX века государством руководило немецкое правительство, а позже оно было колонизировано Францией. Однако некоторые традиции, оригинальные ремесла и искусства народа сохраняются по сей день.
Бывшая военная знать, а позднее верхушка общества, которая называется «куоси», была ответственна за проведение ежегодных маскарадов во славу страны. Маска изображает слона — покровителя названного народа. Считалось, что правитель может перевоплощаться в это животное или в леопарда по своей воле.
Маска дополняла красочный костюм, кроме того, поверх нее надевался пышный головной убор. Черные пятна символизировали связь с потусторонним миром, белые — связь с предками, красные — власть. Сам орнамент, стилизованный под шкуру леопарда, — знак могущества правителя.
Эта маска предназначалась для церемонии инициации — празднования становления девочки женщиной и вступления в сообщество Санде, объединявшее половозрелых женщин. Она надевалась как шлем и сочеталась с черной одеждой из прядей растительного волокна. Когда маска оказывалась на голове представительницы племени, дух богини воды, Совей, вселялся в нее. Он был призван сопровождать девочку во взрослый мир.
Черты этой маски воплощают идеальную женщину менде — высокий лоб, свидетельствовавший о вдумчивости, маленькие, глубоко посаженные глаза, говорившие о кротости, штрихи на щеках — метки красоты. Особенно замечательна замысловатая прическа: контрастируя с гладким лбом, она увлекает разнообразием ритмов и форм, что в сочетании с объемами шейных колец (знака здоровья и статуса владелицы)
делает изделие очень выразительным.Искусство Азии
Натараджа — один из традиционный иконографических образов многорукого Шивы, божества верховной триады. Индуистский бог изображен в танце тандава, окружен ореолом из пламени и попирает карлика, символизирующего невежество.
Тандава — экстатический танец, который высвобождает энергию для цикла «создание — охранение — разрушение». В этом цикле выражается двойственность сущности Шивы, он, созидая и разрушая, поддерживает ритм жизни. Пучки пламени вокруг божества символизируют страдания души в ожидании освобождения от сансары — череды рождений, смертей и перерождений. Кобра, обвившаяся вокруг руки Шивы, олицетворяет кундалини — энергию, источник которой располагается в позвоночнике. Ее пробуждение происходит в результате духовной практики.
Несмотря на божественную сущность, ощутима телесность данного персонажа, индийская культура витальна и не стесняется чувственности. Сильные руки и ноги, мягкий живот доказывают это.
Данная скульптура, предположительно, создана последователем синтоизма — комплекса японских анимистических верований, распространенных в X веке. Приверженцы этого учения поклонялись силам природы. Ее духов они называли ками. Пещеры, водопады, ручьи, камни, деревья, горы — все населено духами.
Также синтоисты почитали духов умерших предков. Данная скульптура создана, чтобы один из них вселился в нее. Фигурка должна быть телом ками, но она не предназначена для поклонения, не является иконой или религиозным изображением. Скульптура высечена из цельного куска дерева, сохраняющего его свойства, что показывает традиционное для японцев уважение к природе. Изваяние, созданное из когда-то живой материи, обладает органическим теплом, которое очень подходит для такого рода изделий. Вырезая ками из цельной породы, художник также проявляет уважение к духу. Как правило, ками изображали в виде гор, деревьев или камней. Позднее, под влиянием буддизма, они становятся антропоморфными. Синто ками — дух-защитник людей. Полное лицо, крупные и пластичные черты, намеченные несколькими штрихами, отображают идеалы красоты X века.
Праджняпарамита — женщина-бодхисатва, носительница абсолютной мудрости, символизирующая учение Большой Колесницы. Оно — высшая из шести ступеней (щедрость, этика, терпение, усердие, медитация и мудрость), ведущих к просветлению. Данная фигурка, одна из немногих сохранившихся скульптур Праджняпарамиты, одновременно — портрет первой жены короля Камбоджи Джаявармана VII, правившего в конце XII века. Именно супруга привела властителя к буддизму, он стал первым буддистом на троне.