Дерзкая соблазнительница
Шрифт:
Не желая пятнать «светлую» память отца, она быстро согласилась с ошибкой в праве наследования, передала титул Морин и тихо удалилась в северное поместье.
Морин медленно пересекла лужайку перед домом и тихо вошла внутрь через незапертый черный ход.
Слуги хорошо знали, что в безлунные ночи эту дверь лучше не запирать. Они привыкли не проявлять излишнего любопытства и не обращать внимания на странности хозяев.
Проходя мимо портрета Джулиана, висевшего в фамильной галерее, Морин подумала, что он пришел бы в ярость, узнав, что она снова занялась
На портрете, написанном маслом, Джулиан был изображен на носу корабля, с развевающимися на ветру волосами.
Морин знала, что этот лихой капитан потерян для нее навсегда. Он превратился в щепетильного пуританина, такого же, как и все остальные знатные англичане.
Новая королева и рост благосостояния страны привели лондонское общество к небывалому расцвету. Однако оно все равно осталось для Морин чужим. Таким же чужим стал и ее муж.
Бог весть когда это произошло. Но она очень скучала по той страсти, которая бросила их когда-то в объятия друг друга.
Проходя мимо его кабинета, она увидела, что там горит свет.
Странно, подумала Морин. С утра он уехал в Лондон. Последнее время он часто и подолгу бывал там. Это было чрезвычайно удобно для ее занятий контрабандой. Ей не приходилось опасаться, что он о чем-то догадается.
Открыв дверь, она вошла в кабинет и направилась к горящей на столе свече. Когда Морин наклонилась, чтобы задуть ее, массивное кресло Джулиана развернулось, и она оказалась лицом к лицу с мужем.
Его глаза полыхали тем огнем, которого она не видела так много лет.
— Вот ты где, Рини! Я уже начал беспокоиться. Странно, но никто из слуг не мог мне толком объяснить, куда ты отправилась в такую жуткую ночь.
Рини.
Он не называл ее так уже давным-давно. Уменьшительное имя почему-то взволновало ее, словно в нем был какой-то вызов.
— Мне просто захотелось подышать свежим воздухом, — ответила она, глядя ему в глаза.
— И все?
Она кивнула. Джулиан поймал ее за руку и привлек к себе.
— Разве прогулка по пляжу не опасна в такую погоду? Ведь к берегу может прибить кого угодно. Злодеев, пиратов… контрабандистов.
У Морин перехватило дыхание. Он знает. Он был на берегу и все видел.
Тем не менее она продолжала бессовестно врать.
— Контрабандисты? Злодеи? — Она засмеялась. — Джулиан, ты, наверное, опять читал внукам свои старые корабельные журналы?
— Ри-ни, — произнес Джулиан низким угрожающим голосом.
— Да ладно, Джулиан, это был всего один груз. Только бренди.
Он не сводил с нее пристального взгляда, медленно приподнимая бровь.
— …и немного чая, — покорно добавила Морин. — Ну что здесь такого? Это просто шутка. Решили опробовать новый корабль Этана.
Джулиан сердито кашлянул и мотнул головой.
— Хорошо. Ну… может быть… два раза, — совсем тихо проговорила Морин.
— Последний год ты шутишь каждый месяц, — поправил он.
Морин прикусила губу. Джулиан ужасно зол. Наверное, он бросит ее. Почтенный кораблестроитель со связями в правительстве не может себе позволить быть
женатым на контрабандистке.Но вместо того чтобы потребовать развода, Джулиан вдруг смел со стола бумаги, задул свечу и, схватив Морин, повалил на стол вишневого дерева.
— Ты дикая, непокорная девчонка. Ну что мне с тобой делать?
Он поцеловал Морин с прежним пылом. И она страстно ответила на поцелуй.
Какое-то время они жадно целовались, словно позабыв, что столько лет женаты и что у них четверо детей.
— Рини, милая Рини, я так сожалею, — прошептал Джулиан ей на ухо.
Высвободившись, она взглянула на него:
— О чем? О том, что я в таком возрасте занимаюсь контрабандой?
— В каком возрасте? Для меня ты всегда молода. Я виноват перед тобой. Я уделял тебе так мало внимания. Я погряз в кораблях, верфях, грузах…
Он снова поцеловал жену, но на сей раз медленно и нежно.
— Я думала, что ты будешь очень сердиться, если узнаешь, — призналась Морин.
— Не могу сказать, что я был в восторге, узнав о ваших с Этаном ночных похождениях. Но потом я вдруг поймал себя на мысли, что мне хочется присоединиться к вам. Ночь, грузы, сигналы, риск. Я не видел этого с тех пор, как мы покинули «Судьбу». Как жаль, что я превратился в сухопутную крысу!
Морин улыбнулась. Эти слова пролили бальзам на ее душу.
— Я каждый месяц с нетерпением жду, когда наступит твоя безлунная ночь. Я понял, чего не хватало тебе все эти годы. Понял, что мы потеряли.
Глаза Морин наполнились слезами.
— И что же нам теперь делать?
Джулиан встал и протянул ей руку, сжав ее ладонь с такой знакомой теплотой и силой. Он повел ее вверх по лестнице, в комнату, в которой они провели много незабываемых часов.
На каминной полке ярко горели многочисленные свечи. В камине весело плясали язычки пламени.
Войдя в комнату, Морин почувствовала, что что-то изменилось. Бросив мимолетный взгляд на кровать, она удивленно подняла брови.
На дорогом атласном покрывале были разложены ее старые вещи. Рубашка, штаны и кинжал.
Рядом с ними стояла модель прекрасного клипера. Это был самый чудесный корабль из всех, которые она когда-либо видела.
— Я не понимаю, — сказала Морин.
— Надень эту одежду снова, Рини. Давай вновь уйдем в плавание. Мы будем вместе смотреть на мир.
Джулиан взял с кровати кораблик и протянул ей. Морин долго любовалась им. На носу было вырезано название:
«Дерзкая соблазнительница»
— Он твой. Я построил его для тебя. Мы. поплывем на этом корабле вокруг света, если ты согласна. — Он улыбнулся. В его глазах сверкало так любимое ею когда-то мальчишеское озорство. — Мы обойдем мыс Горн и пойдем к Индии. Мы найдем тот атолл, который я однажды посетил. Вода возле него такая голубая, как… позволь я покажу тебе, какая она.
Он увлек Морин к каминному зеркалу. Нежно убрав с ее лба выбившуюся прядь, Джулиан кивнул на отражение:
— Она там такого же цвета, как твои глаза. Я снова хочу плавать в этой воде, увидеть тебя на том пляже.